1937年1月9日肛交颜射,“鲁特号”驶进石油大港坦皮科,托洛茨基和娜塔利娅仍担惊受怕,惦记一又友不来接。如果果然那样他们就难以获准在墨西哥登岸。正大挪威警方恐吓要用暴力驱赶他们时,一艘小艇驶近前来,一位墨西哥将军在一群官员蜂拥下登上油轮,抒发了墨西哥总统拉萨罗·卡德纳斯(Lazaro Cardenas)[1]对他们的郑重迎接(总统有意派我方的专列到坦皮科迎接托洛茨基和娜塔
利娅)。在船埠上,两位好意思国托洛茨基主义者乔治·诺瓦克(George Novack)与马克斯·沙什曼致词迎接托洛茨基,迭戈·里维拉(Diego Rivera)的浑家弗里达·卡洛(Frida Kablo)则抒发了人的骨血深情。刚遭受到挪威冷情的驱除,此刻又置身于墨西哥的热枕迎接中,对比是如此昭着,简直使人不敢相信这是真的。托洛茨基和娜塔利娅一登上总统专列,当面碰到捕快卫队,不禁急忙向后躲闪。她其后说:“咱们真发怵把咱们又送到什么地方关起来。”在墨西哥城外的一个小站上,迭戈·里维拉已热枕地等候在那里,并将他们送到我方在都门郊区科约阿坎的“蓝屋”家里。随后的两年里他们就住在这儿。再也找不到比这更好的地方来安慰窘迫不胜的神经了。房子很大,充满了阳光,到处是丹青、鲜花以及千般各样的墨西哥和印第安艺术品。宾客在这里往往处处都能感到亲切周到的关怀。墨西哥和好意思国的一又友们为他们准备这个新的避风港时处处为他们的个人安全和就业肤浅着想。在墨西哥最初的这些日子,他们感到了逸想不到的削弱。这儿以至能体味到一番田园诗般的情调。[1]
以至这个国度的政事表象也十分宜人,墨西哥的立异正日益高潮。卡德纳斯总统不久前刚签署国法,文告将部分大庄园分派给贫寒农民和入辖下手将好意思国与英国的石油公司和铁路公司收回国有。异邦老同胞、本国田主和上帝教会被击败了,墨西哥与好意思国的关系因此变得十分紧张。但是卡德纳斯却取得了农民和墨西哥职业者定约的营救,后者那时已迅速成为一股遒劲的政事力量。由于里维拉的请乞降我方周围人的宝石,卡德纳斯本着立异衔接的精神接纳了托洛茨基。他声明说,不但为托洛茨基提供避
难地,而且邀请他作为政府宾客居留住来。从一驱动他就尽一切努力保护宾客,使其免遭迎头而来的仇恨的疾风暴雨的障碍。他九死无悔地实践了我方的诺言。但是他本身的处境又十分机密。一方面,他的政敌迅速驱动散布诽谤,说托洛茨基是他的立异政策的饱读舞者,这种离奇乖癖随即出现在好意思国的报刊上。[1]另一方面,他所依赖的墨西哥职业者定约却是一座斯大林派的堡垒。它的领袖隆巴多·托莱达诺(Lombardo Toledano)和共产党对于准许托洛茨基来到这个国度而疏远愤怒抗议,教导总统说,只消“反立异前锋队的领袖”莫得被撵走,他们就不会安静下来。卡德纳斯致力于驳斥说他褫夺英国人和好意思国人的财产是受托洛茨基指使这种指控;同期尽量去安慰墨西哥职业者定约。其实,卡德纳斯在政事上与千般模式的托洛茨基主义相距甚远,更遑论共产主义了。作为贫寒农民的男儿,主管其一生实践的是农业激进念念想以及在反对异邦老本管辖的爱国斗争中的推行经验。因此他惦记被卷入共产主义畅通里面的任何冲突之中。他在这种困难的处境下不失尊容地断绝了斯大林派对接纳托洛茨基的抗议,但也审慎地与我方的“宾客”保持着一定距离——两人从未会过面。他请求托洛茨基承诺不介入墨西哥内务。托洛茨基立即接受了,但收受在挪威的不热闹训诲,他要保留和捍卫我方“公开恢复千般攻讦和诽谤”的谈义权益。[2]卡德纳斯对此感到舒适。他根柢就莫得要求托洛茨基松手政事活动的念头。他自己营救托洛茨基反击斯大林派的攻击以进行自保的权益。他宝石这种波折的但警惕的善意立场。托洛茨基
频频抒发我方的谢意之情,并严守承诺,从不对墨西哥的政事生活发表意见,以至在擅自里也不说,尽管他对卡德纳斯的政策的看法在一定程度上是批判性的,认为它以至还莫得卓著立异的“资产阶级阶段”。
在墨西哥生活的第一年里,迭戈·里维拉是托洛茨基最真心的一又友和保护者。他是伟大的艺术家,是政事和艺术中的造反者。他是墨西哥共产党创建者之一,自1922年起任中央委员。1927年11月,他在莫斯科眼见了托洛茨基主义者走上街头游行请愿和反对派被驱除的步地,受到强烈的震撼。随后,里维拉与党决裂,也与站在斯大林一边的另一位伟大的墨西哥艺术家、他最亲密的一又友和政事同道戴维·阿尔法罗·西凯罗斯(David Alfaro Siqueiros)决裂了。托洛茨基戏剧性的运谈引发了里维拉的设想力:多么了不得的人物,这是可以在他的史诗般的壁画里占据中心位置的袼褙形象,他还如实曾把托洛茨基和列宁摆在了他的一幅闻明壁画的中央。这幅讳饰了纽约洛克菲勒中心大墙的壁画由于其奖饰阶级斗争和共产主义而令扫数高尚体面的好意思国人惊骇万分。对于里维拉来说,这果然一个最幸福的时刻,幻化莫测的运谈将他的领袖和先知送到他在科约阿坎的住宅里。
托洛茨基对里维拉的创作早就十分赞好意思。大要是在第一次世界大战时他在巴黎首次见到里维拉的画,1928年托洛茨基在阿拉木图写的信里提到了他的那些作品。[1]里维拉对新的艺术进展技巧皓首穷经的探索是对托洛茨基下述不雅点的最好注脚:现代画图的病根在于与建筑和社会生活的脱节,而这种脱节是老本主义社会不可幸免的,唯独社会主义才能克服。将画图、建筑和社会生活
统一谈来的追求推动着里维拉的艺术创作,它把文艺复兴、戈雅(Goya)和埃尔·格列柯(El Creco)的传统与印第安、墨西哥的民间创作和立体主义和会在一谈。传统与创新之间的和谐关系是符合托洛茨基的风趣的。在里维拉的宏伟的巨幅画图中,用以反馈俄国与墨西哥立异主题的那种永远带有寻衅性的勇气、热枕高潮的设想力深深打动了他。以至里维拉豪爽质朴的气质、仿佛梦游症似的步履、“卡冈都亚似的块头和胃口”都不可不令他惊异和钦慕。这些气质将里维拉变成了一个造反的、吵嚷的怪物,就好像是他的画里的那些幻想的形象。与他各异,他的浑家弗里达却是一个偏于忧郁的标记派艺术家,一位闲雅的佳丽。她身上飘溢着异地风情,衣着讳饰华好意思的拈花墨西哥式长连衣裙,遮盖住她那豪恣的腿。经过可怕的数月羁押,托洛茨基和娜塔利娅很庆幸能有这样的一又友作念他们的避风港。
一个只消略微长于援测人的性格的旁不雅者可能都会想知到,托洛茨基与里维拉若何能融洽相处,他们之间是否会发生鉏铻。里维拉并不得志于我方在艺术领域的声望,还自认为是一位政事领袖。在这少量上他并不是例外:艺术家与雕琢家在墨西哥的政事生活中起着不同寻常的巨大作用。共产党政事局成员大多数都是艺术家。(对于莫得文化但对农民艺术敏锐的广大大众来说,借助画笔和雕刻刀所进行的政事宣传,其作用比其他任何模式的宣传都更直接。)但是,里维拉作为政事家以至都达不到业余爱好者的水平。他那桀骜不恭的脾性常常使他成为我方的受害者。但只消托洛茨基在场,最起码刚驱动的时候他在监督之下就会拘谨起他的政事自负,和缓地只得志于学生的扮装。至于托洛茨基,他对艺术家们政事上的孤芳自赏老是抱着宽容、谅解的立场,即使对于那种与他毫无关系、不入流的艺术家的孤芳自赏亦然如此。尤其是对里维拉这样的人,他总会说:“天才作念的事老是对的。”
因此,托洛茨基应该庆幸我方能有一个新的安乐窝,倘若他莫得立即插手到惨酷的政事斗争旋涡中去的话。他每天都处于恐吓之中,他是莫斯科和当地斯大林派的猎取主张。卡德纳斯总统命令在“蓝屋”附近建立一个捕快岗。在蓝屋里面,来给他作念秘书兼保镖的好意思国托洛茨基主义者们承担着警戒职务。在组织保卫就业以及反对莫斯科审判的斗争中,托洛茨基的好意思国奴婢者们立下了功德无量。他们虽人少又穷,但他们用逸待劳匡助他复原与全世界的一又友和拥护者的结伙、重新驱动就业。托洛茨基在1937年2月写给廖瓦的信中说:“咱们果然庆幸,赶在莫斯科驱动新的审判之前来到了墨西哥。”[1]
*******************
托洛茨基来到坦皮科不到两星期,新审判就驱动了。拉狄克、皮达可夫、穆拉洛夫、索柯里尼柯夫、谢列布里亚科夫及其他12人站到了被告席上,而缺席的托洛茨基重新成为主要被告。现在罗织的罪名更加怪诞不经。维辛斯基说,托洛斯基与希特勒和日本天皇订立了郑重协议。维辛斯基凿凿有据地说,作为他们匡助他反斯大林的交换,托洛斯基进行旨在使苏联遭到军事失败并使之分裂的活动,此外,他还竟将苏维埃乌克兰出卖给第三帝国;目前他正组织并指挥在苏联工业中的粉碎活动;矿井、企业和铁路上的千般惨祸,苏联职业者的大畛域中毒以及屡次对斯大林及其他政事局成员的未遂谋杀——这一切都是他所干下的勾当。检察长的话得到了被告们的响应,他们对他的指控作了详确说明。曾任《消息报》派驻法国的记者罗姆(Poмм)承认说,他于1933年7月在巴
黎与托洛茨基会过面,后者给他下了恐怖活动的指示。皮达可夫在法庭上供认,1935年12月在奥斯陆附近,他曾与托洛茨基接头,并在那儿接受了他的指示。[1]
娜塔利娅写谈:“从收听到的播送,收看到的邮件和莫斯科的报纸中,咱们感到狂妄、豪恣、卑劣、交易和鲜血从四面八方涌来,淹没了咱们。在墨西哥一如在挪威,……列夫·达维多维奇手里捏着铅笔,尽管紧张过度、相当疲劳、频频发着热病,但仍然不知疲劳地标注出那些巨额繁殖的无法逐个批驳的谎话。”[2]审判持续了一周后末端,除了拉狄克和索柯里尼柯夫两人被判了10年徒刑之外,其他被告均被判正法刑。
对于托洛茨基来说,批驳指控真如在梦魔中与妖魔搏斗。审判流程因其在梦魔中而愈显得豪恣,而因其豪恣也愈显得像一场梦魔。看来这些审判只是为了麻痹千般品评意见,它们竟然把每一种论点都变得豪恣贫乏。因此,以至在托洛茨基还莫得麇集到并整理出他的事实和论据之前,不少罪名就不攻自破了。挪威应酬部调查了所谓皮达可夫于1935年12月从柏林乘飞机到奥斯陆与托洛茨基会面的说法。奥斯陆机场当局就此发表声明,断言这一个月及前后数周内莫得任何来自柏林的飞机曾在奥斯陆机场降落。托洛茨基发电报责难莫斯科法庭:到底是什么时候——哪一天、几点钟——皮达可夫飞抵奥斯陆?何时、何地并在何种情形下托洛茨基会见了他?对于他与罗姆莫须有的会面,他也疏远了访佛问题。[3]检察长与法官对这些问题不予搭理,因为他们十分清晰,不管被告们若何恢复都将舛错百出,这场戏就演砸了。1月29
日,即审判末端前夜,托洛茨基向斯大林疏远了引渡要求。在诉诸国联的号令书中,托洛茨基声明,倘若国联根据苏联倡议成立一个接洽政事恐怖活动的调查委员会,他称心将我方的密件提交给这个委员会。他在挪威时已经发出过相似的号令了。但是国联保持千里默;斯大林依然漠视他的引渡要求。托洛茨基给纽约一次大众集结的信件是又一次与审判者搏斗的尝试,他声明说:
我称心站在一个在文献、事实、字据各方面都公开的、公正的委员会面前坦陈事实真相,莫得涓滴讳饰。我声明:我此刻保证,如果这个委员会判定我在斯大林给我凭空的那些罪行中有哪怕涓滴的罪状,我将自入耳任格别乌刽子手的处置。……我对全世界作此声明。新闻界,请把我的话传遍这个星球最辽阔的边际吧。但即使委员会判明了莫斯科审判是一场蓄意的、预谋的骗局,我也不会请求我的诬陷者自动接受处决。——你们听到我的话了吗?——不,几代人记忆中的诅咒就饱胀了!克里姆林宫的诬陷者听到了吗?我快人快语地向他们疏远这个挑战。我恭候着他们的恢复!”[1]
大要就在这个时候,托洛茨基两个男儿的运谈也最终与他牢牢绑在了一谈,他们受尽了祸患。这使咱们的叙述变成了拉奥孔听说的现代版。廖瓦感到格别乌正追赶着他,就在法国报纸上发表一份声明指出,如果他倏地死去,那么全世界都应该知谈他是被斯大林分子害死的。其他说法都不要相信,因为他健康景象精好意思,也莫得自尽的念头。而谢尔盖,按苏联报刊上的报谈,在西伯利亚
的克拉斯诺亚尔斯克被捕,并被指控按其父指示对企业工人进行大畛域下毒活动。托洛茨基写谈:“斯大林企图逼迫我的亲男儿认可,让他反对我。格别乌会绝不手软地把谢尔盖逼得疯疯癫癫,再把他枪毙。”娜塔利娅重又白费地诉诸“世界的良知”。[1]娜塔利娅其后回忆谈:“列·达·不止一次感到我方快要崩溃了,并叹伤我方为什么还活着。”“有一次他对我说:‘也许,我死了谢尔盖就能得救吧?’”[2]这样的时刻唯有她知谈。而众人眼里看到的只是一个坚强刚毅、天生元气心灵旺盛的托洛茨基。他老是号召我方的拥护者去行动,老是去饱读舞疲劳的一又友们的斗志。比如,他在皆好意思尔瓦尔德时期的老一又友安热利卡·巴拉巴诺娃因莫斯科审判而堕入了深深的悲不雅主义,他得知后写信去说:“激愤、憎恨、厌恶?噢,还有倏地的衰退。这一切都是人之常情,非常适当人之常情’。只是我不相信你会堕入悲不雅主义……而这本身正是对历史的一种消极的和辱没的愤慈。这若何行?历史即是历史,应该这样去接受它。当它放肆地变得反常和过分丑恶时,那就用拳头揍它,使它复原正常。”[3]他自己也正是这样宝石斗争的。
他埋头征集我方不在现场的充分字据,用它们证明斯大林分子的指控莫得一项曾是或可能是真实的,揭露这场巨大骗局的政事谈理。不少人认为这是一项不可能完成的任务。他必须重现我方流一火以来生活与活动的全部细节,从翻江倒海、枝蔓芜杂的档案和千般语言的报纸中寻找字据,从旧日的秘书和卫士那里征集证词,而其中有些人早已变成了他的对头;相似,他还要从不同国度
的政府各部、领事馆、捕快局、旅游局、田主、房主、货仓雇主以及无数偶然相识的人那里征集证明材料。但在一定谈理上,这项插手极其巨大的工程注定是吃力不奉承的。希望探究真相的人用不着如此繁琐的字据也能融会,而冷漠狭隘的人则受成见主管。后代人要形成我方的不雅点也未必须要这一大堆证明材料。托洛茨基这个好争辩的人可以像廖瓦、几位一又友、还有萧伯纳所劝阻的那样,得志于仅根据审判本身的材料来揭露它。[1]关联词学究气极浓的托洛茨基仍然不可解脱他的典型作念法,他一朝驱动就业,就决不肯放过任何偶然情况,决不允许哪怕一件事、一个事实莫得书面证明或者一个字据未被备案。他这种作念法仿佛是默示,斯大林的诬陷会永世长存,而他为此则要准备若干代也不会褪色的不在现场的充分证明。
这项伤脑筋的就业消耗了托洛茨基好几个月的时间。他把全部元气心灵插手其中,不管是秘书如故拥护者都被他冷凌弃地督催着,而首当其冲的是在巴黎为他完成基础就业的廖瓦。他不可容忍涓滴的拖延、反对或者谈歉。稍有速率减速的苗头,他就恐吓“断交一切关系”,先是对沙什曼,后是对纳维尔,“骂他们是在怠工,以及更严重的罪名”,尽管两人都负重致远地匡助他。还在他从墨西哥写给廖瓦的第一封信里,他就表示了我方的不悦,因为莫得收到他在海上路径中期待的那一批证明材料。过了两个星期,他更加火暴不安,给廖瓦的每一封信都充满了斥责。为什么莫得搞到接洽他去哥本哈根的文献?难谈这不是“彰着的罪状”吗?为什么某些证明莫得按轨则在公证处公证?为什么另一些证明上的签名鉴别不清?为什么日历不准确?为什么某某地方不加标题以幸免引起误
解?每往常一周,托洛茨基的语气就加多一分坑诰和狞恶。2月15日他给廖瓦写谈:“今天我收到你的信,……老一套的谈歉……老一套的许愿……但我早已听腻了谈歉,早就不再相信谈歉了!”他还指责廖瓦近似“出卖”的“懒惰”。“经过近几个月来的这一切,可以说,我从来莫得碰到过如此暗淡的日子——当我断绝你的信时,我以为会在里面找到字据,关联词我却只可找到谈歉和许愿。”“很难说哪种打击更千里重——是来自莫斯科的如故来自巴黎的。”[1]他已计划好春天驱动反审判,可惦记卷宗不可实时准备好。在这些日子里,“蓝屋”看起来就像是一个催命的工场。秘书们、托洛茨基自己及娜塔利娅完好意思埋在取之不尽用之不竭的文献堆里,翻译,复制和打印。与此同期,他把我方的评论塞满了好意思国报刊的版面,力求使我方的不雅点更易于墨西哥报界融会,商议在列国建立“调查委员会”。出于对我方正在作念的事具有重要性的相识、对任何耽搁的多疑、对格别乌粉碎烦嚣的惧怕,还可能出于对事情能否完成的萎靡,因此,他莫得涓滴内疚地督促、谴责着廖瓦,用后者及我方的人命与名誉作死马医。拉奥孔也正如此,他谴责我方的两个男儿,命令他们用逸待劳同巨蟒搏斗,而在巨蟒窒息的缠绕中,他们完好意思毁灭了——父亲和男儿们。
廖瓦感到他作念男儿的真心受了伤害。当托洛茨基被羁押在挪威时,他勇敢地站到了战场上父亲留传住的位置上。关联词这场斗争对于他是太千里重了,卓著了他所能承受的重量;他期望着父亲取得解放并把斗争的重任接到我方宽阔的双肩的那一天。但现在他看到父亲疲劳不胜、浮躁易怒,只感到萎靡。他一直对此事的通盘价值抱有怀疑,并写信给娜塔利娅说,托洛茨基在去墨西哥路上写的小册子《斯大林罪行录》将比“反审判”或其他任何调查委员会的
行动更有驳斥力。但是,既然父亲决定搞出我方不在现场的证明,廖瓦就脚踏实地地承担起我方的那份就业。就业进展缓慢、产生误解并不是他的错。举例,托洛茨基从胡鲁姆责成他在瑞士组织反审判,但很快又决定在好意思国组织反审判。廖瓦不知谈这事,仍连接瑞士的准备就业,结果招致了父亲的严厉指责,恐吓要罢手必需的汇款,并将下一步的就业转交给纳维尔(他对此人素来不大的信任)。[1]尊府的征集因托派集团的内耗而困难重重:廖瓦必须从莫利尼耶派那里得到许多尊府,而托洛茨基已与之隔绝,这使廖瓦不得不施展应酬手腕。他被搞得束手待毙、心情憎恨。他也参加了反审判的出书行动,其文章时常出现在《曼彻斯特卫报》上。廖瓦连接照料父亲的出书事务,收取稿费并依期汇往墨西哥,偿还父亲在挪威和法国的债务,出书《反对派通报》。被父亲谴责的屈身,被格别乌包围的惊恐,个人生话的相当不幸,使他在30岁就已患上失眠的顽症。他心力交瘁,厌倦不胜。
他通常只对母亲敞忻悦扉。(“亲爱的姆妈,我绝不怀疑,唯有你才不会为我的千里默或别的什么事骂我。”)而对父亲的申斥他则反唇相稽:“……我应该在十分困难的条款下完成会成为你的牵累的那部单干作,而且是在空匮你才有的权威和匡助的情况下去完成它。我常常连买邮票的钱都莫得。我以为能指望你的营救,但是你只把我当成一个箭靶,大谈我的‘犯罪的粗心’……即使我对哥本哈根文献的耽搁负有责任,这也不可成为……你对我的立场的原理。”[2]屈身和无聊的廖瓦更加相信埃蒂安,在老诚、就业勤奋和对事迹的真心等方面,可以说没人比得上他。
托洛茨基开端指望反审判能以与寻衅相应的畛域进行,指望它能动荡国际工人畅通的良知。他盘算与第二国际和所谓的阿姆斯特丹工会国际建立接洽。于是廖瓦根据他的主意找到了第二国际的秘书长弗里德里希·阿德勒,后者主动谴责莫斯科的清洗是“中叶纪的异端迫害”。阿德勒作念了力所能及的事。关联词他所作念到的只是使国际执行委员会在拖延很久之后发表声明谴责清洗,但却断绝参与任何调查或反审判。工会国际的立场也一样。在它们的德国支部和奥地利支部被希特勒和陶尔斐斯(Dolfuss)弹压后,这两个组织已落入莱昂·布吕姆的掌捏。他需要依赖斯大林的营救才当得成人民战线政府的首领。以至第二国际反对清洗的空匮声明都使布吕姆感到为难;于是他利用我方的影响防御党本身和“兄弟支部”进一步碾儿动。这样一来,西欧社会民主党一反通常热衷于反对共产主义以捍卫“个性的解放和权益”,这一次却承诺保持应酬千里默,以至为斯大林辩白。正如托洛茨基所说:“国际抵制了我方的秘书长。”这少量预先就削弱了千般反审判的效果:莫得社会民主党和工会,任何畅通都不可能眩惑工人阶级的注意力。[1]。
于是托洛茨基的奴婢者试图取得闻明的左翼常识分子的营救。这种作念法不太对托洛茨基的口味,他频频朝笑斯大林分子集合体裁界和科学界的“明星”搞什么“和平委员会”、“和平大会”、“反法西斯游行”等等。托洛茨基瞧不起此类大杂烩似的口头功夫,尤其是当共产国际用它们来取代工人畅通的大畛域结伙行动时。托洛茨基品评他的好意思国奴婢者未能将工人摄取进“保卫托洛茨基委员会”,关联词他也莫得别的取舍。
但常识界的反应也令人扫兴,因为在法国、西班牙、英国和好意思国,斯大林派具有遒劲的影响,他们对常识界施加了千般各样的思想包袱,防御它对清洗疏远哪怕最细微的抗议。在莫斯科,俄国体裁艺术之花备受恣虐,只听得见高尔基、肖洛霍夫和爱伦堡的声息,他们也加入了齐唱,“杀死疯狗!”的嚎叫声震耳欲聋。在西方,申明显著的体裁家,如特奥多尔·德莱塞、莱昂·福伊希特万格、巴比塞和阿拉贡,也都皆声应和。而像罗曼·罗兰这位甘地的可贵者,暴力的反对者,现代“人文科学的良心”,则以我方福音问式委婉的语气为俄国的血腥屠杀辩白,赞好意思主要的刽子手。罗曼·罗兰干得如此卖力,以至托洛茨基想以败坏名誉罪对他告状。如果说高尔基和罗兰定下了曲调,那么无数的小文士媾和学家则快慰理得地紧随其后。他们营救斯大林的声明和号令听起来很奇怪。举例在好意思国,他们文告抵制在约翰·杜威主办下建立的调查委员会。他们教导“扫数善良的人”不要营救委员会,说莫斯科审判的品评者是在干涉苏联内务、匡助法西斯“打击着手力量”。在宣言上签名的有特奥多尔·德莱塞、格兰维尔·希克斯(Granville Hicks)、科利斯·拉蒙特(Corliss Lamont)、马克斯·勒纳(Max Lemer)、雷蒙德·罗宾斯(Raymond Robins)、安娜·路易丝·斯特朗、保罗·斯威皆(Paul Sweezy)、纳撒内尔·韦斯特(Nathaniel West)以及许多说明和艺术活动家,其中不少人在40——50年代时又站到了反共产主义畅通的最前哨。[1]路易·费舍(Louis Fischer)和沃尔特·杜兰蒂(Walter Duranty)是知名的苏联问题众人,他们担保,斯大林是廉正的,维辛斯基是可靠的,格别乌是用人谈方法得到季诺维也夫、加米涅夫、皮达可夫和拉狄克的供词的。以至伯特伦·D·沃尔夫(Bertram D.Wolfe)这位早被开除出共产党的洛夫斯通反对派成员还一直颂
扬说斯大林从托洛茨基一季诺维也夫的缱绻中挽救了立异。[1]迄今为止一直自称是“托洛茨基的敬慕者”的好意思国犹太人报界同仁现在也驱动反对托洛茨基了,因为他的声明指出在莫斯科审判中潜藏着反犹主义。一份报纸的裁剪写谈:“咱们犹太出书界如故首次听到这种指控。在反犹的问题上,咱们一贯将苏联看作念是咱们唯一的慰藉。……托洛茨基将这类毫无根据的的罪名加诸斯大林,这是不可原谅的。”[2]
这一切活动的动机并不单是是虚假、盲信以及那些唯恐品评斯大林会帮希特勒忙的好好先生的记挂。常识界的某些代表人物认为托洛茨基所进行的反击是毫无谈理的。闻明的好意思国历史学家查尔斯·A·比尔德(Charles A.Beard)断言:“托洛茨基用不着去作念那些作念不到的事,即正面证明我方的无辜。倒是他的审判者应该
疏远比供认更多的东西,疏远更有劝服力的字据。”[1]萧伯纳也含糊了反审判的想法,并写谈:“希望托洛茨基不要让我方站在更为狭小的千般法庭上,而是站在他的听众讲坛上,在那里,他的审判者将会处于他的掌捏之中。……他的笔即是最犀利的火器。”一个月之后,他更不以为然地写谈:“托洛茨基事迹的力量在于对他疏远的指控不真实,但他恰正是因为对斯大林进行了相似的攻击而毁伤了通盘事迹。此刻,当我与斯大林在一谈渡过差未几3个钟头并以强烈的好奇心不雅察他之后,我很难相信他会是个粗野的土匪,正如我不相信托洛茨基是灭口凶犯一样。”[2]萧伯纳清楚偏离了根柢问题,因为托洛茨基并莫得“对斯大林进行相似的攻击”。但毕竟与罗曼·罗兰不同,萧伯纳还不至于因与斯大林的友情而为大清洗辩白。他在这通盘事件中看到的不是谈理与谎话之间的冲突,而是谈理与谈理之间的冲突,看到是如同他在《圣女贞德》中所描写的那种历史悲催(此剧大要写于托洛茨基第一次被革出教门之时),是为了将来而斗争的立异同保卫合理的现实利益的现有政权之间的矛盾。安德烈·马尔罗也抒发了访佛的看法:“托洛茨基是世界上伟大的谈德力量,但斯大林赋予人类以尊容;正如宗教裁判所无损于基督教的基本尊容一样,莫斯科审判也无损于(共产主义的)基本尊容。”[3]
贝托尔特·布莱希特(Berthold Brecht)的反应也与此访佛。他
若干有些同情托洛茨基主义并被清洗所忌惮。但是他还未能与斯大林主义决裂。他像俄国的变心者一样怀着疑虑向它违抗,并在《伽利略传》顶用艺术模式抒发了我方及那些人的困惑。他是通过布尔什维主义的经验去看伽利略的:伽利略跪在宗教法庭上,其活动是出于被人民精神与政事上的稚子所制约的历史势必性。他剧中的伽利略不外是衣着历史外衣的季诺维也夫,或是布哈林或是拉柯夫斯基辛勤。焦尔达诺·布鲁诺的“有害的”连累令他苦闷。这个可怕的榜样迫使他屈服于宗教法庭,正像托洛茨基的运谈迫使许多共产主义者屈服于斯大林一样。“莫得袼褙的国度是不幸的国度。”——“不!需要袼褙的国度才是不幸的国度。”——布莱希特剧中这句名言与其说体现了意大利文艺复兴时期伽利略苦闷的念念索,还不如说体现了斯大林时期的俄国与托洛茨基的问题。[1]
在回答斯大林的辩顾问及那些推卸责任的人时,托洛茨基所发泄出来的强烈肝火尽管是合理的,但却使他看起来像是民间故事里的歹人,这就给以了不很甘心的“谈理捍卫者”保持千里默的话柄。因此,西德尼和比阿特丽斯·韦伯断绝与抗议畅通发生关系就不足为奇了。不但如此,他们还变成了斯大林的赞好意思者。但以至如安德烈·纪德、赫·乔·威尔斯那样的人,他们最初的冲动是营救反审判的,最终也决定袖手旁不雅。因此,这次行动局限在一个十分狭窄的范围内,而且丰富多采的保卫托洛茨基委员会主要是由誓死反斯大林主义者和一些耐久持反共产主义立场者组成,这就在更大程度上对消了这些委员会活动的影响。
1937年3月,好意思国、英国、法国和捷克等国的各委员会建立了一个旨在进行反审判的结伙调查委员会。加入者有:阿尔弗雷德·罗斯默、唯一同卡尔·李卜克内西共同投票反对1914一1915年战
争的德国国会议员奥托·吕尔(Otto Rulhle)、前国会议员共产党人文德林·托马斯(Wendelin Thomas)、以无政府工团主义而闻明的卡洛·特雷斯卡(Carlo Tresca)、具有浓厚反马克念念主义倾向的好意思国激进女政论家苏珊·拉福利特(Suzanne La Follette)、新闻记者本杰明·斯托贝尔格(Benjamin Stolberg)与约翰·R·张伯伦(John R.Chamberlain)、威斯康星州立大学说明爱德华·A·罗斯(Edward A.Ross)、大学讲师卡尔顿·比尔斯(Carleton Beals)、右翼拉丁好意思洲作者弗兰西斯科·扎莫拉(Francisco Zamorra)。这些成员里除了罗斯默之外,莫得任何人曾与托洛茨基有过关系——而且大多数都是托洛茨基政事上的反对派。委员会自身的泰斗主要应归功于其主席―约翰·杜威(John Dewey),这位好意思国闻明的形而上学家和陶冶家,无人不晓他是苏联的一又友。委员会的法律顾问人是约翰·F.芬蒂纳(John F.Finerty),他在好意思国政事大审判中作为被告讼师而著明寰宇,特别是在汤姆·穆尼(Tom Mooney)、萨科(sacco)和万皆蒂案的审判中。
托洛茨基开端不相信这个委员会能胜任自身的任务。其大多数成员的姓名对他来说险些说明不了什么,他以至对它的主席都抱有怀疑。他预见许多问题:这位年近80乐龄的杜威不免太老了点儿了吧?委员会靠近的种种问题离他不免太远了点儿吧?在听证会上他不会睡着吗?他若何能对付得了那么一大堆字据、文献呢?而他作为“苏联的一又友”难谈不会为斯大林粉饰吗?委员会积极的组织者詹姆斯·伯纳姆(James Burnham)消释了托洛茨基的疑虑,他写谈:“杜威是老了,但他头脑仍然敏锐,他的廉正的人格是不容争辩的。正是他对萨科和万皆蒂案件写出了最彻底的分析文章。此外,他不是作为政事家,而是作为学者和逻辑学家行止理问题,这唯独自制莫得坏处。他不会在听证会上打吨。……低估他将是一个极大的舛错。……杜威天然不是马克念念主义者;他的廉正的人格和智商不可防御他在政事上骑墙。在这点上,咱们天然不可完全相信他……。”[1]
杜威同意参加委员会的就业差未几是一桩袼褙主义的举动。在形而上学念念想上他是托洛茨基的对头。他们不久前还就辩证唯物主义问题公开发生了冲突。尽管总的来说杜威是个激进主义者,但他扶植“好意思国生活方式”和议会民主制。作为一个实用主义者,他倾向于“非表面家”和“实践家”的斯大林,而反对“教条马克念念主义者”托洛茨基。在豆蔻年华背上了调查主席的重任,这使他不得不与我方的许多一又友断交了走动。斯大林主义者用逸待劳劝阻他。当他们莫得得逞时,便一刻也莫得罢手过诽谤——最轻的诽谤是,他之是以“成为托洛茨基的拥护者”是由于老年呆板症。连他创立并任其编委会成员达25年之久的杂志《新共和国》也起来反对他了。他不得不退出编委会。支属们恳求他,不要使我方姓名上的光环因为令人置疑的脆弱的事迹而遭到污损。关联词缱绻与烦嚣更坚定了他的决心。在杜威看来,为了烦嚣他,压力从四面八方源源接续,或明或暗,仅这件事本身就强调了调查行动的必要性。为了插手到对此特殊事件的推行调查,他以至丢下了论文《逻辑:探究的表面》的写稿,而这是他自认为最主要的就业。数周乃至数月之久,他埋头研究闲静出血腥气的对于莫斯科审判的官方答复、托洛茨基巨额的著述、通讯及其堆积如山的文献。他作念札记、比较事实、数据和不雅点,直到完全掌捏了此案各方面的情况。他不得不一次又一次地造反着敲诈和恐吓。什么也无法动摇他的冷静或削弱他的意志。委员会需要对作为主要证人的托洛茨基进行扣问,由于好意思国政府不允许托洛茨基来纽约,于是杜威决定在墨西哥伸开调查。人们教导他,墨西哥职业者定约不准进行反审判,他及其伙
伴将在畛域遭逢敌意的请愿,以至遭到暴力。但老形而上学家不为所动,仍然连接他的事迹。他对问题遴选的是一碗水端平的立场。天然他确信托洛茨基的罪行并莫得被莫斯科证明,但也不肯轻信托洛茨基的皎白。他决心不但要作念到完全的一碗水端平,而且还要将这公正明示众人,因此他从未在委员会会议之外与托洛茨基会面,尽管“很想擅自同他非郑重地谈谈。”[1]
4月10日,委员会驱动了一系列的听证会。开端想在墨西哥城中心的一间宽敞的礼堂里举行,其后为了幸免插手和省钱又松手了这个主意。会议弥远在“蓝屋”中的托洛茨基的书斋里举行。“气忿是紧张的。外面站着捕快·····一个带火器的托洛茨基的秘书对宾客们进行抄身以免他们佩戴进火器,并对他们加以鉴别。”临街的双扇大窗户“都关上了,在每一扇背面垒起了两米高的用砖砌就并用水泥加固的工事,还有沙袋……这些工事都是前一天晚上完成的。”出席者大要有50人傍边,包括记者和摄影师。听证会是按照好意思国通行的司法模范进行的。杜威曾邀请苏联大使、好意思国共产党和墨西哥共产党派代表列席会议并参与讯问,但邀请如石千里大海。[2]
在简短的开幕词中,杜威名明说,委员会既不是法庭,也不是裁判官,只是是一个调查组织。“咱们的任务是听取托洛茨基先生向咱们提供的一切证词,对他进行讯问,并疏远咱们所附属的通盘委员会的调查结果。”“好意思国保卫列夫·托洛茨基委员会”这个称呼并不虞味着委员会扶植托洛茨基。它遵命的是“好意思国传统”:“任何人在莫得为我方辩白之前都不可被定罪。”委员会的主张是,当被
指控者是否得到公正审判引起怀疑时,它提供一次公正的审判。托洛茨基案件可以与穆尼案件、萨科和万皆蒂案件相比较。但是后者起码在最后定案之前还可以禀报,而托洛茨基和其男儿却被苏联最高法庭两次缺席判定有罪,他屡次向苏联政府疏远自动有用的引渡要求,使他能出席挪威或墨西哥的法庭,但都遭到漠视。“他在不被听取禀报的情况下被定罪,这个事实令委员会以及通盘世界良知十分不安。”在坦陈我方参加委员会就业的动机时,杜威说,既然献身于社会陶冶事迹,他就将今天的就业看作念是一项伟大的社会任务和陶冶任务——“否则就意味着背叛我一生的的事迹。”
听证会持续了整整一周并举行了13次长会。杜威、芬纳蒂、托洛茨基的讼师艾·戈德曼及其别人就罪名及字据的扫数细节对他进行了讯问。有时讯问险些变成了政事辩论,某些讯问者宝石说托洛茨基和列宁搪塞斯大林主义负有谈义责任,而托洛茨基含糊这种断言。他对任何问题都莫得断绝回答或者逃避。争论尽管热烈,但会议却进行得很闲静疲塌,在这当中只受到了所谓的比尔斯(Beals)插曲的插手。
委员会成员卡尔顿·比尔斯屡次向托洛茨基发问,其中一些与主题莫得太大关系,另一些问题可算作是展示其亲斯大林的偏见,而且在模式上盛气凌人。托洛茨基克制地、扼要隘回答了他的问题。4月16日的长会快末端时,比尔斯疏远了几个问题并断言说,托洛茨基与苏联的那些主张“开发(苏联)经济”的人各异,他在致力于饱读舞世界立异。(托洛茨基指出,在莫斯科审判中他并莫得被描画成世界立异的饱读舞者,而是被描画成反立异的饱读舞者、希特勒的同盟。)比尔斯又问他,他是否相识鲍罗廷(此人是苏联派驻中国的特使,斯大林主义者,蒋介石的顾问人)。托洛茨基回答,他天然知谈这个人,但从未与他谋面。比尔斯问,难谈1919年或1920年不是托洛茨基派他到墨西哥建立共产党的吗?这个问题是默示托洛茨基在糊弄委员会,尤其是默示他曾企图在这个现在为他提供避风港的国度里挑动立异。争论尖锐起来。挪威的经历还时过境迁,托洛茨基不禁怀疑疏远这样的问题是旨在唆使墨西哥人反对他和褫夺他的逃一火地并粉碎反审判。他指出,他是将我方的希望与世界立异接洽在一谈,但努力用政事上正当的技巧去促进它,而不是在异国组织政变;对于他在1919——1920年派鲍罗廷去墨西哥这种断言纯熟凭空。那时正值国内干戈最紧张的关头,他险些莫得离开过我方的装甲专列,他的眼力只盯在军事舆图上,“通盘世界地舆”差未几都忘光了。
关联词比尔斯仍收拢这个问题不放,补充说,是鲍罗廷我方宣称托洛茨基派他去墨西哥的,而且早在1919年,苏俄共产党就分裂为国务活动家与立异饱读舞者。托洛茨基问:“我能得知这种骇人视听的消息的来源吗?它是公开发表的吗?”比尔斯说:“不是。”托洛茨基反击谈:“我只可向这位委员建议,去告诉他的那位报信者,他是个骗子。”“谢谢您,托洛茨基先生。鲍罗廷先生正本是个骗子。”托洛茨基简洁地回答:“很可能。”听证会快末端时,他表示对比尔斯的“亲斯大林腔调”的抗议。这件事更使他有了一种概略的嗅觉。鲍罗廷事件与莫斯科审判毫无关系,看来只是是要使他以及墨西哥政府为难。因此,不才一次会议驱动时,他再次含糊比尔斯的断言,并请委员会查明这些说法的来源。要是比尔斯是从鲍罗廷那里直接获知这些情况的,那么让他说明发生于何时何地。要是他是波折获知的,那么是以什么方式、在什么地方、通过什么人?搞清晰这些问题将揭示出旨在粉碎反审判的意图。“如果比尔斯先生与这些缱绻莫得蓄意的、直接的关系,那么我希望他能尽快作出一切必要的解释,以便委员会揭穿缱绻的真实泉源。”因为比尔斯断绝说出我方消息的来源,委员会在里面会议中对他进行了谴责,他则退出了委员会。这件事莫得任何后果。[1]
托洛茨基在他自己4月17日的最后声明中对讯问的结果作了概述。[2]他已经疲劳不胜,劳累不胜,请求准许他坐下宣读我方的声明。他着手指出,或者是他以及险些扫数列宁政事局的成员如莫斯科告状人所宣称的那样是苏联和共产主义的叛徒,或者斯大林与他的政事局是一群骗子,二者必居其一。如果说,研究这个问题即是干涉全世界工人阶级的故国——苏联的内务,那么这是一个不允许工人计划其事务的“奇怪的故国”。他自己及他的家庭被褫夺了苏联国籍,他们莫得别的取舍,只可栖身于“国际社会公论的坦护下”。至于查尔斯·A·比尔德那些人断言说的:论证的责任在斯大林一边而不在他身上,“以正面论据驳斥反证”是根柢不可能的,托洛茨基对此回答说,不在现场这一司法宗旨提供了反驳的可能性,而他可以疏远我方不在现场的字据,以展示“正面的事实”——斯大林作了“历史上最大的伪证”。
关联词,这场司法审理只“触及到伪证的模式而非它的本色”——与清洗、“被告、证人、法官、辩白人以至检察官所遭受的极权压迫……”的政事布景不可分割的本色。在这种压力下,任何审判在司法上都不再是公正的,它已成为演戏。被告只是经过排演之后才登场,导演十分坦然,早就知谈他们不会超出我方扮装的范围”。在告状与辩白之间莫得任何辩论的余步。主要演员在枪口下演完我方的扮装。“剧可能演好,也可能演砸,但这是一个宗教裁判的工夫问题而非公正问题。”
对指控进行估价,应该商量被告的政事历史。罪行一般是罪人道格的产物,最起码与之相符。因此讯问时必须查考他,托洛茨
基以及其他被告在布尔什维克党中的就业以及在革射中的作用;而根据这些事实来看,强加于他们的罪行是与他们的性格根柢不符的。正因为如此,斯大林需要伪造他们的阅历。这里应该提一个基本问题:对谁成心?杀死基洛夫给反对派带来了或可能带来什么自制?要否则即是成心于斯大林,给他提供弹压反对派的话柄?在煤矿、工场和铁路进行粉碎,反对派从中能捞到什么自制?要否则这就成心于政府?它宝石过快的工业化,但因其官僚的玩忽包袱又在工业分娩中酿成了巨额灾难,而现在它致力于用这些灾难来指控反对派以推卸我方的责任?反对派同希特勒或者日本天皇定约能赢得什么?要否则即是斯大林用被告供认他们是希特勒的同盟来积贮政事老本?
对于反对派来说,犯下这些罪行中的任何一桩都无异于愚蠢的自尽活动。指控的豪恣是告状方无法提供可信字据所致。维辛斯基所指的缱绻仿佛源源而来,遍布苏联国表里。其被估量出来的多数指挥人及参加者这些年来一直处于格别乌的掌捏之中。关联词格别乌不可疏远接洽这些巨大缱绻的任何推行材料,以至连一个字据也拿不出来,唯独供认、供认、无尽无休的供认。“缱绻既莫得身材,也莫得血液。”被告莫得引证缱绻流程中任何具体的事件或行动,而唯独自己对于它的计划——法庭审理即是对于计划的计划。空匮任何心理学的劝服力和事实内容,说明这些戏是按照专门准备的“剧本”演的。但是,“如此巨大畛域的伪证,连捕快局都承受不了……太多的人物与情节、性格与事实尊府、利益与文献,……都与准备好的剧本不相符!”“如果从艺术家的立场来看问题,那么,哪怕莎士比亚的肩膀也担不起使上百个人物及无数情节调解一致……的任务。关联词并莫得对格别乌敬谨如命的莎士比亚。”当它炮制那些仿佛发生在苏联的事件时,它还能保持口头的劝服力。宗教法庭似的暴戾可以强迫被告与证人和他们我方的某些豪恣故事保持一致。当缱绻的思绪蔓延至其他国度时,环境改变了,而格别乌仍是依葫芦画瓢地指控他这个“头号人民公敌”。但是在海外,对事实、数据和情节是可以历练的,而每一次都使对于缱绻的故事露了馅。编造出来的通向托洛茨基的那些“思绪”莫得一条是真的。已经查明,似乎接受了他的指示进行恐怖活动(在他男儿在场或不在场的情况下)的某些被告如达维德(Давид)、贝尔曼一尤林(Ђерман Юрин)、罗姆(Ромм)和皮达可夫莫得也不可能在莫斯科所指出的地点和时间与他(和他的男儿)会面,因为非论是他如故他的男儿,或是他们一谈,那时都莫得也不可能在那里。假若能证明不存在这类战役,那么一切罪名都将幻灭,因为凭空出来的他与拉狄克(通过罗姆)和皮达可夫的关系对“缱绻”具有决定性的谈理。皮达可夫和拉狄克供认,他们是托洛茨基的主要代理人,是缱绻的两大缓助。而其他扫数罪孽与证词都是基于或者出自这少量。拉狄克在审判中曾这样说:“其他被指控者的证词都是基于咱们的证词”,关联词他们我方对于在巴黎和奥斯陆同托洛茨基会面的证词却完全是望风捕影。托洛茨基指出:“假如营救大厦的两根主要的柱子垮塌了的话,就无须一块砖一块砖地去拆它了。”不外他自己倒是在“一块砖一块砖地去拆它”。
他提请委员会注意:他自己的叙述充满了心理学的和历史的真实性,而这清楚是莫斯科一面之辞所空匮的;提交给委员会的那些文献极其圆善地反馈了他多年来的生活和就业,倘若他犯下了这些罪行的任何一桩,他的书面材料肯定会在不定哪个问题上出卖他。那些小事拘谨大事糊涂的人肯定会说,他可以为了掩盖真实意图而炮制我方的档案和书信卷宗。但要是出于伪装,可以编造出5个、10个以至上百个文献,却不可能编造出上百个人写的上千封书信、上百篇文章和数十打竹素,不,他“不会为了藏一只死老鼠而去盖一座摩天大楼”。比喻说,如果有人宣称迭戈·里维拉是上帝教会的奸细,难谈调查指控的陪审团就不去看里维拉的壁画了吗?谁敢说在那些壁画里显而易见的火热的反教权主义仅只是一种伪装?从事艺术、历史和立异政事的人,谁也不会只是为了蒙骗世界而去“煞费神思,殚精竭虑”。相比之下,维辛斯基的证明材料是多么贫乏——只是是几封托洛茨基的书信:给克拉奇科夫斯基的两封,给拉狄克的三封,给皮达可夫的一封,给穆拉洛夫的一封。而且全是伪造的!
那为什么被告们要供认呢?不可指望从他这里得到对于格别乌残忍技巧的准确答复。“咱们在这里不可审问亚戈达(此刻叶至若(Еҗов)正在审问他),或叶至若,或维辛斯基,或斯大林,或……他们的就义者——其中大部分已遭枪毙。”但是在委员会面前摆着俄国和欧洲许多共产党人的见证,他们是格别乌以残忍技巧折磨的对象。人们常常健忘,供认者们现今已不再是积极的反对派指挥人,他们多年来一直匍匐在斯大林的脚下。他们的最后供认不外是耐久投降流程的顶点,是原原本本“按几何级数增长的扭曲”的完成。13年来,斯大林在他们的匡助下建立了一座诽谤的“巴比伦之塔”。一个绝不手软地使用恐怖技巧、“收购灵魂好似用麻袋装土豆”的独裁者是能够完成这样的事迹的。但是斯大林发怵我方的巴比伦塔,因为他清晰,只消在它身上绽开第一个缺口,它就会垮塌,而缺口肯定会被绽开!
托洛茨基的发言以赞好意思十月立异和共产主义作为末端语。他说,尽管有斯大林,尽管有大清洗的恐怖,苏联社会仍然是人类社会组织所取得的最伟大的着手。布尔什维主义可悲的堕落,其罪状不在于立异,而在于立异未能传播到俄国之外。今天,苏联工人靠近着在希特勒与斯大林之间的取舍。他们承诺认为斯大林是对的:“斯大林比希特勒好”。当他们还不知谈另一种两难取舍时,他们以至在可怕的斯大林管辖下也会是麻痹的。唯独在海出门现了成心于社会主义的新胜利的前途时,他们才会抖落身上的冷漠。“因此,我并不萎靡……我有耐烦,3次立异把我变成一个耐烦的人。”
我的生活经历中既不乏得胜,也不乏失败,这不仅莫得废除我对色泽灿烂的人类将来的信念,反而使它更强烈了。这是对感性、谈理、人类和谐的信念,我在18岁时就抱着这一信念进入了俄海外省的尼古拉那夫市的工人区。此后我一直完全、彻底地宝石这种信念。它更加训练了,而热枕却并莫得消退。
托洛茨基在末端为我方辩白的发言时讲了上述这番话,并对委员会及其秘书表示感谢。
受到强烈震撼的委员们坐在那里,久久千里默。杜威原盘算作个郑重总结末端会议,结果他只说了一句话:“我说什么都只可粉碎气忿。”[1]
因为托洛茨基的克制,使讯问的结果更为引人留心。他频频有相识地不表现我方的雄辩才能,以免使墨西哥政府为难。他在解释我方与斯大林的复杂关系时尽量不消习气的马克念念主义术语,怕听众难以融会,他用的是具有实用主义倾向的解放主义者的语言——这种术语转变之困难唯独作过这种尝试的人才深谙其中滋味。为了便于与我方的听众交流,他在为我方辩白时不消母语,以至也不消德语或法语,而是用英语。托洛茨基的词汇有限,语法常识和谚语抒发都不准确。他失去了原先的雄辩才华和即使蹩脚演说家依靠其母语都能得到的上风,还要随心回答那些丰富多采
的最复杂、最无意的问题。每一天,每一次会议,他都在苦苦寻找着合适的语句,克服着语言上的“抵梧”,常常堕入停顿,不由自主地讲出一些相当好笑的句子,有时以至问官答花,或者听不懂向他疏远的问题。他就像还没治好口吃的德摩斯梯尼,嘴里塞满石头,来到法庭上为我方的人命斗争。他讲述我方漫长经历中的千般事件,展示我方的信念,描画苏联轨制的巨额嬗变,分析那些使他与斯大林和布哈林,还有与季诺维也夫和加米涅夫分裂的争议问题,描写正当事者的性格并深入地探究了这场可怕斗争的每一阶段。
最后,莫得一个问题未被回答,莫得一个重要的争议焦点未被廓清,莫得一个重要的历史事实未被阐发。大部分生涯都在科学辩论中渡过的杜威弥远是托洛茨基世界不雅的反对者,但13年后,当他回顾旧事时却热枕奖饰说“托洛茨基以其超卓的智商组织了巨额的字据和论据,揭示了摆在咱们面前的与案件接洽的每一事实的谈理。”托洛茨基严谨的逻辑足以赔偿他那愚顽的语句,他念念想的清晰穿透了他扫数的语言舛错。为了散伙其话题的千里闷,他以至还常开开打趣。但着手是他正义的事迹使他能够克服一切外皮的局限和压制。他直立在那儿,就像谈理本身,不加任何渲染,不加任何讳饰,手无寸铁,绝不布防,但依然魁伟宏伟、不可战胜。
*************
杜威的委员会为准备最后的裁决需要好几个月时间。这期间,托洛茨基应按它的要求补充证明材料,于是他督促全家都去就业。讯问以及与此相应的就业使托洛茨基疲劳不胜。短期移居乡间也未能复原他的膂力。晚春及通盘夏天,托洛茨基重又苦于头痛症、恶心和高血压的折磨,并抱怨苍老“出其不虞地攫住了他”。对反审判的最初反响极为可怜。[1]笼罩全家的紧张险些没什么减弱。廖瓦在4月末写信说:“亲爱的爸爸,您仍然对我实行贝壳充军法……我已经一个多月莫得收到您的任何信件了。”托洛茨基照旧对廖瓦管制《反对派通报》的方式不悦,重新建议将出书移至纽约。在回音中,廖瓦闲静地指出,通报应该在欧洲出书,因为它的大多数读者在那里,并又苦闷地向姆妈抱怨父亲狞恶的谴责。托洛茨基于1937年5月写了一封似乎是辩解的长信,试图平息事端。[2]他向廖瓦解释,他在准备反审判之前在挪威已损失了几个月的时间,现在新的拖延使他十分焦灼,而且他还急于将圆善的卷宗交给杜威的委员会。他确信耽搁是由廖瓦不肯与同道们合作而引起的。他劝廖瓦休息一下、松弛一下神经:“前边还有巨大的考验在恭候着咱们”。
劝告的确很实时。廖瓦也患上了头痛症和寒热病,但却不具有父亲那般抵抗力。“我从前的元气心灵都到哪儿去了?”他在给姆妈的信中说,并默示他现在需要“动一个小小的手术”。他生活在勤苦之中,却还惦记取去打工或获取奖学金从经济上匡助父母。娜塔利娅劝他为报纸撰稿,他苦涩地回答:“写稿……对我很困难,我需要念书、研究和念念考,而这需要时间……但是自从流一火以来,我就苦于无尽无休的工夫上以及其他方面的千里重责任。我是一头驮留心负的家畜。我不可肄业,不可指望作念任何翰墨就业。我又莫得可以作为常识的部分赔偿的轻灵的笔和才能。”[1]在这萎靡中又和会着热忱与真心。当父母将他从法国出书商那儿收到的支票又寄还给他后,那些钱他我方只拿了很少少量儿,剩下的全部分给需要的同道或者转为组织基金。他惦记父亲操劳过度而伤害形体。他问娜塔利娅,他们在墨西哥为什么不买一辆汽车,为什么不去打猎或垂纶?为什么列·达·不玩他很爱玩的槌球?收到她一封充满忧愁的信后,他回音写谈:“最最亲爱的姆妈,请想一想,要是斯大林不犯‘舛错’、不驱除爸爸的话,那现在会若何样?爸爸可能早就死了。……或者1929年允许我复返苏联,或者谢尔盖从事积极的政事活动,或者爸爸此刻正在挪威,或者更糟,正在土耳其?基马尔也许已经把他出卖了……说不定事情还会坏得多。”[2]除了这样空话无补,也莫得别的更好的办法了。
大要这时,在家庭私生活中发生了一件戏剧性的事。在充满黯澹的事件和个人不幸确当儿,娜塔利娅却吃起醋来了。原因是什么不太清晰。在她给丈夫的那些信里对此半吞半吐,从中只可找到一个疑窦:她一生中第一次感到有了嫉恨的原理。约略自信心较弱的女人更易嫉恨,因为托洛茨基偶尔与女人相处时进展得格外殷勤,不可解脱须眉的虚荣心和对女人注意我方的敏锐。起码,有时女人在场会让他进展出更豪阔引诱性的活力和机智。这类“调情”中包含着一种老式的骑士风姿与艺术家的细密。但这与他相当的严肃和险些禁欲主义的生活不大调解。因此娜塔利娅相信丈夫的爱情,对这类事情从不见怪。但是在科约阿坎,她驱动强烈猜忌起丈夫与一位女人来,对这位女人,她在我方的信里仅以字母F相配。从各方面来看,这位女人可能是弗里达·卡洛。住在这
个家里的人很快就注意到两位女人之间的疏远,以及两位丈夫之间机密的冷淡。咱们不清晰,到底是弗里达那异乎寻常的纤雅的好意思和她那艺术气质招来了托洛茨基过分的殷勤呢,如故年届55岁的娜塔利娅成为人到中年易见的嫉恨的就义品。总之,“危机”驾最后,非论是托洛茨基如故娜塔利娅都感到不幸,心情恶劣。[1]
7月中旬,托洛茨基离开科约阿坎,偕同卫士到山上进行膂力锤真金不怕火,在大庄园里就业、骑马和打猎。他每天都给娜塔利娅写信,有时一天两次。他答应她不在信中说起她的伤隐衷,但又“不可不相背诺言”:他劝她“不要再嫉恨”与他“莫得太大关系的女人”,说她,娜塔利娅——才是一切。他充满了“对我方的耻辱与悔恨”,信末签名是“你忠实的老狗”。“我多么爱你,娜塔,我唯一的,我永恒的,我忠实的,我的爱,我的就义品……。”“噢,我真称心仍能给你的生活带来欢乐,哪怕是少量点儿。当我写下这些话时,每过两三行,我就要站起来在房间里走动,流下自责和谢意你的泪水,我为倏地驾临到咱们身上的苍老而抽搭。”自怜的曲调一次又一次地出现在这些信里,这吵嘴论第三者如故家里人都从未在他身上发现过的。“我仍然还生活在咱们的昨天里,生活在咱们的悲哀、回忆和不热闹里。”倏地,他全部的人命活力乃至人命欢乐又重新总结了:“一切都会好起来的,娜塔,一切都会好起来。只是你应该复原健康,变得更康健些。”有一次,仿佛是在刺激她似的,他写信告诉她,他“倾倒了无数须眉、女人和儿童”,“特别是到山上来拜访他的女人”。他的人命力达到了热潮,况兼感到对娜塔利娅的性欲要求。他告诉她,他刚刚在重读托尔斯泰回忆录的一个地方:托尔斯泰描写他在70岁还能纵马,还有占有我方浑家的充分欲望。他,托洛
茨基,才58岁,在鞍马劳顿的骑马决骤之后,也正处于这种状态中。对她的渴慕,使他忍不住说出性的黑话,然后又感到“可耻,平生第一次在纸上写下这样的话”,“活动像个贵族士官生”。好像是要证明人的一切对他都不是外皮的,他又重温他们良伴生活的旧日芥蒂。他提到娜塔利娅那段大要是发生在1918年的隐情,并说,正如他从未指责过她并从未拿起这个“事件”一样,她也不应当对他过于严厉,他并未给她任何嫉恨的原理。她在回音中解释1918年“事件”。此事发生在她刚被任命为陶冶人民委员部所属的博物馆管制处主任之后,她不知谈如何去开展就业,而她的一位助手、同道匡助了她,此人无疑“爱上了”她。她很谢意他,对他很同情。但是并莫得体验到任何温情,也并不想与他建立过分亲密的关系。经过35年的共同生活之后,丈夫和浑家找不到另一件“不忠”之事;又纠缠于这种笑剧式的温情的相互指责,它以出乎预感的方式证明了他们爱情的力量。[1]
在我方的信里,娜塔利娅显得很克制,托洛茨基的亢奋令她为难,她希望使他回到正常状态。对他对于苍老的抱怨,她一如既往地回答:“唯独莫得前途的人才会苍老”,还有当你什么事都不想作念的时候——而这天然与他不相关!“立志起来,回到就业中去,这样就能使你驱动痊可。”她早已学会控制我方的情感,即使在我方形体不好、十分劳累的情况下,也为他的病情、热症、失败而操透了心,匡助家庭里每一个成员,她老是比任何人都更安详、康健有劲。他了解她的坚毅,这是他的依靠。在托洛茨基给她的一封信里,人们看到这样生动的话:“你仍然在用我方的双肩驮着我,娜塔,正如你这一生都驮载着我一样。”[1]
******************
此时在苏联,险些莫得一天不在进行大屠杀。5月末,格别乌文告揭露了一桩缱绻,其首领是致力于赤军现代化并任其总司令的副国防人民委员图哈切夫斯基。一些闻明的将军如亚基尔(Якин)、乌博列维奇(Уборевич)、科尔克(Κорк)、普特纳(Путна)、普里马科夫(Примаков),以及包括工农赤军政事部主任加马尔尼克(Гамарник)在内的其别人都被指控叛变。除了加马尔尼克自尽之外,扫数其别人都被处决了。在签署死刑令的四位元戎:伏罗希洛夫、布琼尼、布柳赫尔(Блюҳер)与叶戈罗夫(Егоров)中,后两位很快也被处决了。这些人都是托洛茨基任军事人民委员时被提升到指挥员岗亭的。关联词他们大部分人从来都不属于反对派,而且自从托洛茨基被驱除以来,也无一人曾与他有过战役。但是他们完好意思被指控为托洛茨基与希特勒的同伙、图谋导致苏联军事失败和国度分裂。他们的死刑是在第二次世界大战前夜使赤军丧失其指挥官的波及25000名军官的大清洗的前奏。图哈切夫斯基及其他大多数将军在25年之后被郑重昭雪,但这次大清冼到底是由什么引起的仍从未得到说明。根据千般反斯大林的消息来源说,图哈切夫斯基为粉碎国度境德基础及其国防的恐怖技巧而不安,计划政变以推翻斯大林和褫夺格别乌的权力。但是他的活动与托洛茨基毫无关系,更遑论希特勒以及任何异邦列强。托洛茨基不相信有缱绻,但他认为,图哈切夫斯基的坠落标识着斯大林与军官团之间的冲突,这种冲突有可能使军事政变“列上日程”。[2]
在这期间,格别乌已排演好了“二十一人审判”,准备由李可夫、布哈林、托姆斯基、拉柯夫斯基、克列斯廷斯基和亚戈达出演主角(其中仅托姆斯基一人由于自尽而逃匿了公开审判与供认的耻辱)。还在舞台大幕升空之前,恐怖就已障碍了斯大林派。鲁祖塔克(Руэутак)、梅日劳克、柯秀尔(Косиор)、丘巴尔(Чубар)、波斯特舍夫(Досгьппев)、叶努基泽(Енудидэе)、奥库贾瓦(Окудҗава)、埃利阿瓦(Элиава)、切尔维亚科夫(Червяков)及其他政事局成员,莫斯科、乌克兰、白俄罗斯和格鲁吉亚等地党的布告,工会领袖和最高国民经济委员会与国度计划委员会的指挥——差未几全是不久前的斯大林派成员——都被打上叛徒、异邦间谍的烙迹而处决了。奥尔忠尼启则忠于斯大林长达30多年,出于良心谴责而驱动反对他,因而死得不解不白,或者如某些人所认为的那样是被动自尽。如果说托派分子、季诺维也夫分子、布哈林分子是公开蒙辱,那么斯大林分子却是未经公开审判就被微妙算帐了。斯大林为何对他们发怒、使他们堕入没顶之灾的原因一直不太为人所知。恐怖溢出了布尔什维克党的范围,波及了许多德国、波兰、匈牙利、意大利及巴尔干的共产党人,他们当初都是逃出本国的监狱和集协作后作为逃一火者居留在苏联的。此后,“向托洛茨基主义的进犯”转向了其他国度。在西班牙,格别乌早在该国内战期间就已扎下了根,并攻击波乌姆。[1]尽管波乌姆的指挥安德列斯·尼恩与托洛茨基不和,由于参加加泰罗尼西亚的共和政府以及在革射中所持的“畏葸不前的小孟什维克”立场而遭到托洛茨基批判,但对于人民战线时期的斯大林主义者来说,尼恩的政事阶梯仍然太过激、太零丁了。因此他与他的党被扣上了佛朗哥“第五纵队”的恶名,他最终遭到绑架并被杀害。任何胆敢抗议的人均遭到格别乌的报复。政事迫
害,谋杀和犬儒主义,斯大林以此来利用西班牙立异粉碎共和国阵营,并促成了它的失败。仿佛是一种嘲弄,斯大林莫得派别人,却单单派安东诺夫一奥弗申柯,这位当年的托洛茨基主义者、1917年的袼褙去指挥对波乌姆的堡垒加泰罗尼西亚的清洗。然后,当安东诺夫完成了我方的责任,斯大林却给他加上了憎恶分子和间谍的罪名,下令把他正法了。
在莫斯科,此刻人人自危,以至连苛吏和刽子手也不例外。亚戈达被捕后,格别乌与通盘微妙机构也都遭到清洗。它们在欧洲的间谍被调回苏联,而倾倒在他们头上的是人们习以为常的指控。通常这些间谍都知谈或能猜到恭候他们的将是什么,但如故仿佛接受了催眠术般地总结了,也有许多人宁愿取舍自我清洗,到某个老本主义国度请求逃一火。因此,欧洲的苏联间谍网的指挥人伊格纳茨·赖斯(НгнаПий Райсс)搁置我方的就业以示对清洗的抗议就成了惊人事件。以至还未接到回莫斯科的调回令,他就已下了决心。他被大清洗所忌惮,于是去找荷兰国会议员,托洛茨基主义者斯内夫利特(并通过他找到廖瓦),他教导托洛茨基,斯大林决定在苏联境外“铲除托洛茨基主义”,将遴选在国内对付它的相似技巧。赖斯谈到了令人发指的暴戾、欺诈、万古间的可怕拷问——格别乌以此取得莫斯科审判所需要的供认,并从精神上折磨老一代布尔什维克,使他们在蹙悚中走向死一火。但他也相似谈到了断绝投降的年轻一代的共产党人,他们塞满了监狱大墙内与死法场上,高喊着“托洛茨基万岁!”以身报国。[1]
7月18日,赖斯从巴黎给莫斯科中央委员会发了一封信,声明他与斯大林主义决裂并“参加第四国际”。他写谈:“国际社会主义对最近10年里的扫数罪行进行大审判的那一天就要到了。什
么也不会遗漏,什么也不会宽宥。……‘天才的领袖,人民之父,社会主义的太阳’必将对我方所作念的每一件事负责。”"1928年,我被授予‘红星’勋章。如今我把这个勋章还给你。佩戴它……有损我的尊容。”[1]
6个星期以后,9月4日,在瑞士洛桑附近的一条公路上发现了赖斯的尸体,一具弹痕累累的尸体。其实早在他将我方的去职声明转交给苏联驻巴黎大使馆的一位助手之前,格别乌就已得悉他的决定了。他深知大清冼以至在他的间谍部门的旧共事中间也都引起了憎恶,因此他指望劝服一些人跟他走。为此,他盘算在洛桑与一位派驻意大利的苏联间谍格尔特鲁达·希尔德巴赫(Гертруда Шильдбаx)会面,她是他长达20年之久的密友。她假装同情他,在第一次谈话后又在洛桑郊区设下另一次会面的钓饵。在那儿,格别乌已为他准备好了陷坑。
瑞士捕快局与法国捕快局很快查明了真相。在对被搁置并溅满鲜血的汽车以及留在酒店里的行李进行取证后,捕快局肯定了谋杀者的身份。他们是在巴黎的受苏联大使馆保护的“俄国侨民遣返团”成员。
捕快局宣称,杀害赖斯的匪帮早就在追踪着廖瓦了。驾驶那辆溅满鲜血的汽车的女人负有追踪他的责任。(他铭刻,此事发生的前一年,他到法国南边治疗,她也跟从而至,并住进他所在的公寓,有时难过其妙地硬要拉他去洗海水浴。)进一步骤查标明,1937年1月,正是这个匪帮在瑞士边境不远方的牟卢兹为廖瓦设下了圈套,那时他正盘算到那里去与瑞士一位讼师商议进行反瑞士斯大林分子的调查事宜。廖瓦逃过了厄运:疾病烦嚣了行程。关联词
在通盘上半年,匪帮弥远在追踪着他,而他也感到了这少量。7——8月,他确信对他的追踪险些罢手了,不由得十分羡慕。清楚,匪帮此时正忙着赖斯的事儿。现在可以预见他们将卷土重来。[1]
当廖瓦从捕快局获悉格别乌的间谍非常迅速和准确地完全掌捏了他的所野心与转动时,他极为惊诧。到底是谁?谁向格别乌通报了赖斯的动向?一些托洛茨基主义者在琢磨:是不是廖瓦最亲密的一又友中出了奸细?而埃蒂安最有嫌疑(他曾短期在“俄国侨民遣返团”就业过)。斯内夫利特对埃蒂安极不信任,因此赖斯第一次来找他时,他不肯为赖斯与巴黎的托洛茨基中心取得接洽,认为那太危急。但是,廖瓦却不肯怀疑“优秀的和最可靠的同道”。[2]
怀着绳圈在脖子上勒紧的神秘嗅觉,廖瓦为《反对派通报》撰写了赖斯的哀辞。[3]“‘人民之父’和他的叶至若们很清晰,还有许多潜在的赖斯。……斯大林的计划正在歇业。……莫得人能用手枪烦嚣历史前进。斯大林主义注定要腐朽。它就在咱们面前老套着,瓦解着。把它那腐烂的尸体扔进历史暗沟里的那一天就要来最后。”[4]但是,赖斯的运谈却吓住了那些可能有意仿效他的人。在随后几周里,仅有两人走上了他的谈路——隐秘处另一位重要间谍瓦尔特·克利维茨基(Вальтер КривиПкий)和苏联驻雅典临期间办亚历山大·巴尔明(Александр Бармин)。他们从来不是托洛
茨基的拥护者,但与我方的政府决裂后,他们也在寻求与他的战役,因为按克利维茨基的说法,即使在负有反托洛茨基主义任务的格别乌合作者眼中,托洛茨基身上也“围绕着光环”。[1]他们是奇怪的新入教者:克利维茨基惦记托洛茨基及其拥护者不信任他并因他为斯大林效忠多年而会歧视他。因此,他从与斯大林决裂的那一刻起就致力于为我方的往常辩白。赖斯的未一火人指控他参与了旨在谋杀她丈夫的缱绻。他垂下头,承认我方并非无罪。[2]为尽量替我方赎罪,他讲述了大清洗的真实情况。但触及到苏联的军事安全时,他也尽量不表示他所领悟的许多微妙。廖瓦怀着某种厌恶听着他那折磨人的直率。不外,他认为我方的责任是向父亲转达信息,而对于任何与斯大林决裂的苏联公民都应相似给以匡助、安慰和尽可能的保护。托洛茨基从我方那一方面请求克利维茨基和巴尔明为了自身的安全与政事上的开朗而应绝不含糊地和公开地发表声明反对斯大林。他为他们的顺风转舵而感到不安,廖瓦对他们的姑息立场也让他动怒。这导致了父与子之间的又一轮争吵。[3]
同期,在廖瓦周围奸细的存在也引起了更大的猜忌与惊惧。克利维茨基进一步证实了赖斯对于对托洛茨基主义者的谋杀已近在眉睫的教导,说格别乌在巴黎的托派总部有“耳目”。但他拿不准谁是奸细,只是怀疑维克多·塞尔日。克利维茨基说,格别乌绝不会开释塞尔日,也绝不会允许他离开苏联,倘若不是确信他可以充任反托洛茨基派的间谍的话。天然啦,谁来当这个扮装都比塞
尔日强。塞尔日曾是托洛茨基旧日的拥护者,一个才华横溢、宽容大度、政事上愚顽的体裁家。他最让人不齿的毛病即是喜欢说不着边际的谣言——对于一个必须保守我方与格别乌的微妙的组织的成员来说,这是最严重的颓势。不管若何,当真实的间谍还连接得到和阅读托洛茨基的通讯、得悉廖瓦的全部微妙并极尽狡诈之能事来保持我方的皎白名声和诽谤别人时,嫌疑不可不落到每一个人身上,以至是廖瓦自己身上。[1]
法国捕快局在连接调查赖斯事件中发现,这个谋杀匪帮的一个成员已恳求到了墨西哥签证,并准备了一套墨西哥城的详确舆图。廖瓦立即向科约阿坎发出教导。捕快局也认为廖瓦的人命处于严重的恐吓之中,并给他指派了一个专门警卫。[2]廖瓦的一位同道,险些可以肯定是克莱门特(阿谈夫),对廖瓦的不幸内心不安,他写信给托洛茨基和娜塔利娅,恳求他们让廖瓦立即离开法国到墨西哥去。他教导说:廖瓦病了,憔悴不胜,频频处于危急之中,但他仍固执地认为他在法国是“不可代替的”,应该留在“我方的岗亭上”;其实并非如此,同道们是可以代替他的,而要是他留在巴黎,则“完全无力”对抗格别乌。起码父母应该请他来墨西哥住一段时间,休息一下,治治病:‘他有才能、勇敢、精神饱满,咱们应该救他。”[3]
这种催人泪下的关怀并莫得产生预期的效果。托洛茨基天然清晰廖瓦的人命处于危急中。他时常请求廖瓦要格外严慎,幸免与一些“可能受格别乌主管”的人战役,特别是挂家心切的俄国侨
民。就在赖斯事件的前夜托洛茨基还写信说:“如果你我的人命被陷害了,人们天然会谴责斯大林,但对他来说什么也不会失去,起码在名誉上。”关联词他却含糊了让廖瓦到墨西哥来的想法。当廖瓦宝石他在巴黎是“不可代替的”,并保证出于安全商量将吵嘴混淆居住在那里时(正像托洛茨基自己住在巴比松时那样),托洛茨基回答说,廖瓦离开法国将一无所获:好意思国未必允许他入境,而他在墨西哥将会比在法国更不安全。他不肯让男儿关进科约阿坎的“准监狱”里。约略父与子之间的顶牛使双方都不甘心面对共同生活的前途。托洛茨基对于此事的最后一封信是以干巴巴的寥寥数语末端的:“嗯,小伙子,这即是我想对你说的。未几,但……是全部……你从出书商那儿得到的钱,现在你应该全部留给我方。你需要它们。拥抱你。你的老父。”[1]这封信看起来有点儿像是公函,寄给派遣出去站在注定要就义的最前哨的战士,而他却不可给以支援(而数月以后托洛茨基却怀着深切的悲哀回忆起它)。不外,托洛茨基认为廖瓦在墨西哥并不比在法国更安全,这种看法确有一定风趣。格别乌的许多密探装成来自西班牙的百姓,刚刚在墨西哥安顿下来。于是要求驱除托洛茨基的呼声也愈来愈高、愈来越逆耳。就在年底,墨西哥城的墙上出现了许多招贴画,指责托洛茨基与反动将军们沆瀣一气缱绻推翻卡德纳斯总统、在墨西哥建立法西斯独裁政权。这种诬蔑畅通很难说会导致什么结果。
这几个月来的黯淡到9月就很快九霄了,因为杜威的委员会末端了反审判调查,并公布了我方的裁决。委员会明确指出:“根据一切材料……咱们认为,1936年8月及1937年1月的(莫斯科)审判纯熟诬陷,咱们说明列夫·托洛茨基与列夫·谢多夫无
好大夫在线第五青地斌之夜425
罪。”[1]托洛茨基欢欣地迎接这个裁决。关联词裁决的影响却很小,如果说不是无足重轻的话。杜威的声息在好意思国还能引起一定注意,但在欧洲却毫无反响,因为那里的公论灌注于在慕尼黑协定前一年的千般危机事件、法国人民战线与西班牙内战的成败之中了。托洛茨基又一次失望了,当刊有裁决报谈的那期《通报》出书延期时,他极为光火,又为“这个罪状”与“政事上的盲目”训斥廖瓦。托洛茨基在1938年1月给廖瓦的信中说:“《通报》的景象完全不可让我舒适,我要重新疏远将它转动到纽约去的问题。”
而此时廖瓦的元气心灵终于衰退了。按塞尔日的说法,廖瓦过的是“地狱般的生活”。与对他的信念和自大心的打击相比,他哑忍勤苦和个人失败要更容易些。咱们再援用一次塞尔日的回忆:“咱们不止一次在黎明前沿着蒙帕尔纳斯大街浪荡,试图在莫斯科审判的长短不一的迷宫里理清谈路,咱们时而停在这盏街灯下,时而停在另一盏下,感慨着:‘咱们是在完全狂妄的迷宫里’。[2]就业上劳累过度,莫得钱,为父亲担忧,这即是廖瓦所生活于其中的迷宫。他像回声一样重复着父亲的论据、他的密告以及他的期望。而每一次审判都在他心中引起某种振荡。他对童年和后生期间最好的回忆是与坐在被告席上的那些人接洽在一谈的:加米涅夫是他的姑夫,布哈林可以说是一个很合得来的游伴儿,拉柯夫斯基、斯米尔诺夫、穆拉洛夫及其别人则是年长的一又友和同道。他们的立异功勋与果敢事迹曾使他激动。他深念念着他们的败落,难以接受它。若何可能把他们完好意思摧垮,强迫他们从泥泞与血泊中爬过呢?为什么他们莫得一个人能从法庭上站起来断绝供认并对那些凭空的可怕的指控迎头
痛击呢?廖瓦徒然地期待着这种事的发生。当消息传来,列宁的遗婿也营救这些审判时,他忌惮了,惊惧了。他再三说,希望成为新管辖阶级的斯大林官僚集团最终将背叛立异。但即使这种诠释也无法说明扫数的血腥与残暴。是的,这是一个完全狂妄的迷宫。即使像父亲那样日甚一日的天才是否能从中找到前途呢?
肉痛、萎靡、热病、失眠。由于不肯抛下我方的“岗亭”,他不管那一阵阵剧烈的发作,硬把阑尾炎手术搁到了一边。他吃得很少,心情焦虑,步碾儿驼着背。但在2月初,他终于出书了那期刊有杜威委员会裁决报谈的《反对派通报》,并欢欣地奉告了科约阿坎,同期附上了校样。他还讲了进一步的就业计划,但涓滴未说起我方的健康。这是父母收到的他的最后一封信。
2月8日他还在就业,但整天粒米未进,同埃蒂何在一块儿呆了很久。晚上,阑尾炎又一次发作,这是最凶猛的一次。他再也无法拖延手术了,就写了一封信,封好交给浑家,对她说,倘若他发生了什么“不幸的事”,就把信断绝来看。他又同埃蒂安谈话,不想见另外的人。两人一致同意,廖瓦不可去法国的病院,也不可用真名登记,否则格别乌很容易就能找到他。他必须住进有俄国侨民大夫就业的私人小诊所,自我先容是马尔金先生,法国工程师,另外他只应讲法语。而且,不可让任何法国同道知谈他在什么地方,也不可去拜访他。商议好后,埃蒂安就叫了救护车。[1]
一眼就能看出,这办法果然蠢透了。廖瓦根柢不可指望俄国侨民把他当成法国人。他极有可能在热病中或麻醉中说出母语。最最豪恣的是,在通盘巴黎为他找到的竟然只是这样一家诊所,在其中就业的那些人正是赖斯被杀以后他应该把他们当作念疫疠一样
躲避的人。关联词他却立即同意去那里治病,尽管他的浑家和埃蒂安把他领到诊所时他还莫得说吃语,神智也清醒。清楚,他对事物判断融会的智力与自我保护的本能已经变得笨拙了。
当晚就对他履行了手术。随后的几天里,他看来复原得又快又好。除了浑家,唯独埃蒂安来探望他。这探望使廖瓦若干欢跃起来。他们计划政事、组织就业,而他不断地恳求埃蒂安尽可能常来。有一些法国的托洛茨基主义者想见他,埃蒂安故弄虚玄地告诉他们,这事不行,地址对他们守密,以防将廖瓦的踪迹泄露给格别乌。当一位法国同道对这种过度警惕表示惊讶时,埃蒂安答应再同廖瓦谈谈,但任何人都不许接近病床。4天往常了。接着,病人健康倏地间急剧恶化。他苦楚难忍,神志不清。2月13昼夜,人们看见他形体半裸、满口吃语、晃晃悠悠地穿过走廊与病房。那里不知为什么莫得值班人员,也莫得保护者。他的吃语是用俄语说的。第二天早晨,他的外科医师对病人的健康景象十分惊讶,以致问让娜,她的丈夫是否企图自尽,往常他是否有过自尽的意图?让娜对此加以含糊,哀泣着说,肯定是格别乌给他下毒了。很快又给他作念了一次手术,但却莫得什么改善。病人在濒危中不热闹挣扎,为了挽救他,大夫又试图给他输血,完好意思是枉费劲。1938年2月16日,他死了,年仅32岁。
他是否如他的遗孀所说死于格别乌之手呢?许多波折字据标明,事情正是如此。在莫斯科审判中,他被认为是父亲最积极的助手,不仅如此,他还被认为是托洛茨基一季诺维也夫缱绻集团的头子。按赖斯与克利维茨基的说法,在莫斯科格别乌的总部里,人们常这样说:“小伙子干得不坏,要是没了他,老翁子就棘手了。”格别乌很想从托洛茨基身边夺去他的匡助,这特别符合斯大林的复仇心理。格别乌在他身边安插了最可靠的透风报信者和奸细,可以把廖瓦带到死一火恭候他的地方。格别虚伪一切原理相信,一朝廖瓦被消灭,它的奸细就可以在托洛茨基组织的俄国“分部”里占据一个位置,与托洛茨基自己直接战役。在这家诊所里,不仅大夫和顾问,以至厨师和看门人都是俄国侨民,有一些如故“遣返团”的人。‘格别乌要在他们中间物色一个给病人下毒的奸细那是再容易不外的事了。格别乌已经杀了那么多的人,难谈还在乎多杀一个吗?
但也不可可信无疑地说即是如此。按让娜要求进行的侦查未能证明任何罪行。捕快局与大夫们都特别含糊了下毒或以其他方式对廖瓦人命的谋杀。他们将廖瓦的死因解释为术后并发症(肠阻扰)、心力衰退和形体抵抗力的低下。一位闻明的大夫(托洛茨基的一又友)同意他们的会诊。但在另一方面,托洛茨基与他的儿媳也疏远了一些很有风趣的问题,它们弥远莫得得到解答。廖瓦果然偶然地落到这家诊所的吗?(托洛茨基不知谈,埃蒂何在叫了救护车后就立时把一切奉告了格别乌——这是他自己其后供认的。)诊所的头头断言,他们不知谈病人的真实姓名和他的国籍。关联词证人们肯定说他们曾听到廖瓦用俄语说胡话以至计划政事。廖瓦的外科医师为什么要把他的形体景象恶化说成是自尽企图,而不是出于天然原因?据廖瓦的遗孀说,事件发生后,这位医师惊惧失措,千里默不语,并以保护职业微妙的权益来塘塞。让娜要求侦查者注意这类暖昧情况,但枉费力气。托洛茨基指出,例行调查莫得触合格别乌“经心计划及微妙的”谋杀技巧。法国捕快局是否真像托洛茨基所猜测的那样为掩盖我方的窝囊而敷衍偷活呢?如故法国人民战线对捕快局施加了政事压力,烦嚣深入的调查?家属除了要求新一轮的调查之外,别无上策。[1]
*********************
当廖瓦的恶耗传到墨西哥时,托洛茨基不在科约阿坎。在此之前的几天,里维拉发现一些生分人围着“蓝屋”浪荡,在附近的一处不雅察哨向那里的住户打探情况。他警悟起来,建议托洛茨基逃匿几天——在里维拉的一又友、老立异家安东尼奥·希达尔戈(Antonio Hidalgo)的沙皮尔塔贝克花圃里住上一段时间。2月16日,托洛茨基正在那儿写一篇文章《他们的谈德和咱们的谈德》,晚上,报纸就报谈了廖瓦的恶耗。里维拉一得知此事就给巴黎打电话,希望证实这只是坏话,此后又赶往沙皮尔塔贝克花圃去见托洛茨基。托洛茨基不肯相信发生的事,勃然盛怒地指着门口叫里维拉出去,但随后就跟他回到了科约阿坎,将实情告诉娜塔利娅。她写谈:“我正在整理孩子们旧时的画册和像片,门铃响了。当我看见列夫·达维多维奇时,我很惊讶。我向前迎接他,他进来时低落着头,那状貌我从来没见过,花样灰暗,显得一下子老了许多。‘出什么事儿了?’我惦记性问,‘你病了?’他柔声回答:‘廖瓦出事了,咱们亲爱的廖瓦……’。”[1]
一连几天,他和娜塔利娅关在他的房间里,千里浸在深深的悲痛中,他们不可接见秘书,不可会见一又友,不可酬金吊祭。“莫得人跟他们说一句话,各人都明白他们的悲痛真实太繁重了。”过了8天,托洛茨基才从房间里出来,他的两眼肿胀,胡子长长的,连声息都不像是他我方的。过了几个星期,他给让娜写信说:“娜塔利娅……还不可给你回音。她一遍遍读你的来信,哀泣不止。我放下
就业的时候也同她一谈哭。”[1]在摊派她的悲哀时,他为这最后的一年里他泼向廖瓦的坑诰谴责并让他留在巴黎而感到悔恨。他已是第三次悲悼我方的孩子了,而悔恨每一次都在增长。1928年尼娜身后,他指责我方不曾好好地安慰过她、以至最后几周都没给她写信。季娜同父亲疏远并自尽了。而现在,廖瓦又因为父亲要求他信守在岗亭上而迎来了我方的厄运。莫得一个孩子能像廖瓦那样摊派他的生活与斗争。再莫得别的损失能唤起他如此的痛惜了。
在悲悼的这些日子里,托洛茨基为廖瓦写下了悼文,这是世界体裁中唯独无二的挽歌。“此刻,就在我写下这些句子,而列夫·谢多夫的母亲坐在我身旁时,表示同情的电报从各个国度飞来……咱们仍不可相信这是事实。这不仅因为他是咱们的男儿,可靠的、真心的、可儿的男儿。而着手是因为,这世上再莫得别人能像他那样融进咱们的生活里了,根连着根密致结合在一谈,他是咱们的同道、同伴、卫士、顾问人、一又友。”
那老一代人,上一生纪末咱们即是站在他们的队列中走上立异谈路的,而今他们都被从舞台上取销净尽了。沙皇的苦役、监狱、严酷的流放、流一火岁月的勤苦、国内干戈与疾病这一切所作念不到的,斯大林在这些年里都作念到了,他是对付立异的最凶恶的一条鞭子。……第二代人,即被1917年所唤醒、由立异战线的24个军捕鱼成长的一代人,其精华也被消灭了。年轻一代,即廖瓦的同龄人,……其精华也被不知不觉地踏碎了。……在咱们流一火的最近几年,咱们结子了无数新一又友,有一些与咱们的
家庭生活如此亲近,仿佛已成为它的成员。但他们完好意思是在最近几年才与咱们邂逅的,而咱们已接近老年了。唯有廖瓦是咱们还年轻时就了解咱们的,况兼从他懂事的时候就参与了咱们的生活。他还年轻,却已像咱们的同龄人……。[1]
托洛茨基扼要而温情地回忆了廖瓦倏地的一生,如他童年时若何同父亲的狱卒打架,若何到狱中送信件、食物和竹素,若何与立异水兵交一又友,若何藏在苏维埃政府会议大厅的板凳下,想望望“列宁是怎祥指挥立异”的。他描画了一位后生的肖像,在国内干戈的“伟大的饥饿的年代”里,这位后生有时把极新面包放在破外衣的袖子里带回家,这是面包作坊里的工人给他的,他那时作为政事宣传员跟他们一块儿干活。他轻视官僚特权,断绝坐父亲的汽车,并离开父母在克里姆林宫的家,住进无产阶级学生的普通寝室,他还同道愿者一谈在莫斯科大街上扫雪,到铁路上卸食粮与木柴,修理机车和“扫除”文盲。托洛茨基回忆起这位年轻的反对派成员“绝不踌躇”地抛妻离子,跟从父母一谈流放到阿拉木图。在那儿,他们生活在格别乌的包围之中。他担负起父亲同外界结伙的任务,频频夜里冒着雨或狂风雪出去与立异同道接头,有时在城外树林里,有时在集市上,有时在藏书楼里,有时以至在各人澡堂里。“每一次他都是激动而喜悦地总结,眼睛里销毁着果敢的火焰,外衣下藏着无比稀薄的战利品。”“他很善于交际,——他相识的反对派人士比我多得多。……他的立异本能使他能涓滴不爽地辨别出冒牌货。他的母亲眼里能干着高傲,她比我更了解他。”父亲的悔恨之情此刻得到了宣泄。他忆起我方对廖瓦的苛
求,歉疚地将它们解释为我方“书呆子式的就业嗜好”、对愈亲近者愈严格要求的习气。对他来说,有谁能比廖瓦更为亲近呢?可以说,“咱们的关系是显得有一些严肃与疏远。但在外部的硬壳底下……活跃的却是深深的、热烈的相互依赖,它源自某种远远超出血统关系的东西,源自共同的不雅点、共同的爱憎、共同的喜悦与不热闹、共同怀着的伟大期望。”某些人将廖瓦只是看作念是“伟大父亲的小男儿”。但他们错了,正像那些耐久这样看待卡尔·李卜克内西的人一样。只是环境使廖瓦没能充分红材。接下来,对廖瓦在父亲的翰墨就业中所占的地位,托洛茨基的评价也许是过于激昂了:“为公道起见,险些扫数我在1929年以后写的书,在我的名字背面都应该出现他的名字。”在挪威被羁押的日子里,父母是怀着若何的沸腾和喜悦收到廖瓦的一册“红皮书”啊,它“首次对克里姆林宫的诽谤给以了致命的回击”。格别乌的人果然说对了,“要是没了小伙子,老翁子就棘手了”——现在的确棘手了!
他又历数了这个“厚情善感的”人不得不承受的那些考验:滂湃如潮的谎话与诽谤,旧日一又友及同道一批批地逃脱与变心,季娜的自尽,最后,还有“深深震撼了他的精神机体的大审判”。不管廖瓦死因的真相到底是什么,是死于这些考验的恣虐,如故格别乌对他下了毒,归正“他们(及他们的主子)要为他的死承担罪状”。这首悲切的挽歌在末端时又回到了开头的音调:
这个世界上与他最亲近的母亲,还有我,当咱们哑忍着这不热闹时刻的煎熬的时候,咱们面前又维妙维肖地浮现出他的谈吐步履。咱们不肯相信他已永远地走了,但又因不可不相信而抽搭,……他是咱们的一部分,是咱们年轻的那部分,……咱们身上所剩的年轻部分,也随着咱们的骨血一谈逝去了。……你的母亲和我从来也莫得预见,也莫得料到,运谈竟会把这样的任务交给咱们……咱们必须为你写哀辞。……而咱们没能保护你。
险些已经可以肯定与此同期谢尔盖也毁灭了,尽管对于这事弥远莫得任何郑重的报导,以至在25年以后的今天仍是如此。不外有一位政事犯在1937年头与谢尔盖在莫斯科的布特尔斯基监狱同囚一室,从他那儿咱们知谈了底下的故事。[1]1936年好几个月的时间里,格别乌向谢尔盖施加压力,要他公灵文告与父亲及父亲所主张的一切脱离关系。谢尔盖断绝了,于是被判关入集协作劳改5年,流配到沃尔库塔。到年底,许多集协作里的托洛茨基主义者集合到了这里。在铁蒺黎背面,谢尔盖首次与他们有了密切战役,尽管直到此时他仍然不肯承认我方是托洛茨基主义者,但他却怀着深深的敬意与感谢谈到父亲的奴婢者们,特别是那些断绝投降、差未几已被关了10年之久的人。他参加了他们发起并宝石了3个多月的绝食,险些饿死。
1937年头,他又被送回莫斯科接受新的审问(正是在这时,给咱们讲述这个故事的那位政事犯遭逢了他)。他不指望获释或者任何援助,他确信他与父亲扫数的拥护者一样,都难逃没顶之灾。但是他从我方精神与谈德的源泉收受力量,保持着坚硬不服的冷静。“当咱们议论格别乌的千般审问技巧时,他认为任何受过陶冶的人……理当能抗得往它们;他指出,自从巴尔扎克精准描画了这一切缱绻与技巧后,在一百年的时间里,它们险些没什么改变。……他闲静大地对将来,非论在什么情况下,他都不作任何对他本
人或者对其别人会招致最微小指控的声明。”他清楚是至死不悟,因为,只消格别乌能从他那儿挖出任何供认,他们一定会向全世界散布的。他猜测他的父母会惦记他们的“不问政事”的男儿可能空匮必要的坚定信念与勇气来承受我方的运谈,而“他最缺憾的是,永远莫得人去告诉他们(特别是母亲)在他身上发生的变化,因为他不相信他被捕后遭逢的人能活下来并讲述他的故事。”这个故事的作者很快就与谢尔盖离异,不外却从别的囚犯那儿听到他被处决的消息。过了很久,1939年,通过一位好意思国记者转送给托洛茨基的一封信里肯定地说谢尔盖直到1938年底还活着,但这封信的可靠性值得怀疑。这以后,就再也莫得听到接洽他的消息了。[1]
*********************
托洛茨基的后代中,那时唯有季娜的男儿谢瓦仍然活着,住在苏联境外,已经12岁了。而对托洛茨基其他孙(外孙)子女的情况则一无所知。谢瓦是由廖瓦和让娜奉侍大的,让娜我方莫得孩子,当了他的母亲后,对他爱得难忘心骨。廖瓦身后,托洛茨基在他第一封信里请她带着孩子到墨西哥来。他写谈:“我很爱你,让娜,而对于娜塔利娅来说,你不单是是……亦然她亲爱的女儿,她是如此强烈地爱着你,也唯独娜塔利娅才能这样去爱。你如故廖瓦的一部分,也即是说,他生射中最宝贵最亲近的那部分。”他们最渴慕的即是让她和谢瓦到墨西哥来跟他们住在一块儿。要是让娜不肯意,那么至少要带他来看望他们。“如果你认为现在已很难与谢瓦分开,咱们也融会你的情感。”[2]
关联词,一个悲惨的故事在这里却变成了一场闹剧,与巴黎的托洛茨基宗派的勾心斗角纠缠在一谈。廖瓦与让娜分属两个不同的派别。他属于“正宗托洛茨基派”,而她则属于莫利尼耶派。廖瓦作为遗嘱留住的那封信很能说明他的分寸与尊容。廖瓦写谈:尽管不雅点不同,还可以说,尽管家庭生活不幸福,他仍然十分尊重让娜,并无尽相信她。关联词宗派之间的热烈斗争以至都不肯放过死者;它围绕着幼小的孤儿伸开。托洛茨基自己也被卷进了尴尬的旋涡里。[1]让娜正在为争取重新调查廖瓦案件作萎靡的努力,因此委托一位属于莫利尼耶派的讼师在法国法庭与捕快局面前全权代表家属利益。“正宗托洛茨基派”(以及托洛茨基的讼师热拉尔·罗森塔尔)含糊让娜有这样作念的权益,宣称唯独廖瓦的父母才有权以家属的口头发言。主权之争只让捕快局和法庭更乐得撒手不管重新调查的事。[2]
另外的纷争起于托洛茨基档案。廖瓦身后,它们在让娜手上,也波折落入莫利尼耶派之手。托洛茨基要求通过他的一位“正宗派”法国拥护者把档案奉赵给他。让娜断隔绝出档案。她与廖瓦父母之间的关系急剧恶化了,以至达到了憎恶的地步。托洛茨基最终如故取得了档案,关联词为此他不得不专程派我方的一位好意思国拥护者到法国去。尽管第二次请求让娜,她仍断绝来墨西哥,也不肯把孩子送过来。她本是一个神经质的女人,赶上此刻心绪欠安,连跟孩子分离一刻也不干。憎恶双方为此而大闹了一场。托洛茨基倒是想与儿媳息争,关联词这些小宗派使千般息争的意图都星离雨散。托洛茨基决定诉诸法律,可能是出于下述原因:在失去扫数的孩子以后,托洛茨基千方百计想留住外孙,唯一能在我方身边的
外孙;也许是因为他不肯把孤儿留给——正像他我方所说——“神志不清的和喜怒哀乐的头脑”照管;或者是两种原因教学相长。随之而来的是拖了一年的诉讼,使报纸和宗派小报有了骇人视听的谈资。[1]在对失去孩子的惧怕中,让娜试图含糊托洛茨基的法律效力,断言他的非论是第一次如故第二次婚配都是不对法的。托洛茨基不得不去证明并非如此。在写给法庭的信中,即使是回敬这类攻讦,托洛茨基也仍然对让娜的激动心情表示融会,承认她对孩子谈义上而造孽律上的权益,再次邀请她来墨西哥并表示称心提供旅费。他以至声明,他称心商量把谢瓦送回给让娜,关联词得预知到孩子。[2]法庭两次作出成心于托洛茨基的判决,并指定了几位监护人,以担保孤儿回到姥爷身边。关联词让娜断绝履行法庭判决,带着孩子离开巴黎,把他藏了起来。经过万古间的寻找与在孚日省的“冬季探险”,玛格丽特·罗斯默才算找到了孩子的藏匿地点,把他从托洛茨基的儿媳手中夺了过来。但事情还没算完,让娜的一又友又千方百计地想把孩子偷且归。直到1939年10月,罗斯默配偶才终于把谢瓦带到了科约阿坎。
托洛茨基在一封哀婉的信中向谢瓦解释为什么宝石要他来墨西哥。为了幸免字里行间有意无意地伤及让娜,他不可向孩子浮现真实原因。结果使解释显得望文生义:
我的孩子谢瓦……廖瓦舅舅不在了,是以咱们往往刻刻应该在一谈,我亲爱的孩子。我不知你爸爸在何处、他是否还活着。大要在4年前他写给我的最后一封信里,他很情切性问你是不是已经忘了俄语。你爸爸是个很明智、很有教养的人,但他却不会说异邦话。倘若有一天他又见到了你,却不可跟你言语,那对他将是一个很千里重的打击。说到你姐姐也一样。你想,要是碰头时你不可同我方的密斯姐说本国话,那该多糟糕。……你现在已经是大孩子了,因此我还要告诉你另外一件很重要的事,告诉你对于你姆妈和爸爸、对于你舅舅廖瓦、对于我和娜塔利娅曾经并一直是共同的那些念念想。我很想跟你解释这些念念想与主张的巨大价值,为了它们,咱们全家……曾受了那么多的苦难,现在还在耐劳。我要为你,我的外孙,负全部责任。在我方面前,在你的父亲面前,如果他还活着的话,也在你的面前。
在这封给孩子的信里,最后作为论断的那些话听起来是那样不适应和生硬:“因此,我的对于让你到这里来的决定是不可改变的。”[1]
*******************
同期,格别乌仍在连接编织着缱绻。埃蒂安绝不费力就占据了廖瓦在巴黎托派组织中的地位。现在他负责出书《反对派通
报》,成了托洛茨基在欧洲最重要的代表并甩手与那些从斯大林恐怖下逃出来、试图同托洛茨基建立接洽的新人战役。该组织的“俄国支部”在巴黎统统唯独3至4个成员,他们谁都不太了解俄国是务,也不像埃蒂安那样受过陶冶、勤奋就业。托洛茨基从廖瓦的信中知谈,廖瓦认为他是最亲密、最可靠的一又友,而奸细也致力促成这种印象。利用托洛茨基的悲哀和多疑,他千方百计挑动托洛茨基怀疑那些挡在他——埃蒂安——谈路面前的人。廖瓦身后第一个星期,他以适应的愤懑写信给托洛茨基,说斯内夫利特在散布“诽谤性流言”——廖瓦对赖斯之死有责任,又仿佛偶然地提示托洛茨基记起廖瓦对他的充分信任,因为他弥远拿着廖瓦信箱的钥匙,并领取廖瓦的全部信件。[1]托洛茨基本来就与斯内夫利特有政事歧见,于是在回音中向“诽谤者”发泄了勃然肝火。[2]天然啦,奸细是正宗托洛茨基派中的榜样,从来不拂逆“老翁子”的意见,但也从来不让人认为像是下三滥的马屁精。他处处有分寸地证明我方的真心,他穷力尽心地探问“老翁子”的健康起居,但又不向托洛茨基自己,而是向他的一个秘书疏远这些问题。与托洛茨基会面时,他就计划政事问题与《反对派通报》的内容,与往常很长一段时期相比,现在《通报》的出书更加正常了。他委派洛茨基写一篇记挂赖斯的文章,说等着在赖斯的升天记挂日时发表。他密切关注着这一期记挂廖瓦亏损周年的《通报》,要求充分说明廖瓦的功绩。他奉告托洛茨基,在《通报》上将刊登一篇文章——《托洛茨基的人命在危急中》,其中将揭露格别乌间谍在墨西哥的活动。他从旧俄
报纸合订本上及其他出书物上搞来千般尊府提供给托洛茨基,它们都是很难搞到,而又是托洛茨基写《斯大林》这本书需要的。总之一句话,他使我方险些成为不可代替的人,正像廖瓦那样。同期,对各宗派之间的内耗以及托格茨基与让娜的鉏铻,他又频频火上浇油,以至托洛茨基断绝营救让娜对廖瓦之死重新进行郑重调查的要求。埃蒂安我方也尽一切可能去烦嚣调查:他向捕快局自我标榜是“列夫·谢多夫最亲密的一又友”,同期却含糊一切对于缱绻狡计的想法,宣称廖瓦的死因即是机体抵抗力的衰退。[1]
在托洛茨基主义者的第四国际“成立大会”的筹备活动中,奸细也相似处于中心肠位。在筹备活动最紧张笨重的关头,1938年7月13日,曾是托洛茨基在巴比松的布告,拟议中的将来国际的秘书,德国侨民鲁谈夫·克莱门特从我方的巴黎寓所里神秘地失踪了。大要两个星期以后,托洛茨基收到一封信,好像是克莱门特写的,署的他的名字,但发信地点却是纽约。信中揭露托洛茨基与希特勒的定约、与盖世太保的合作等等。信的作者重弹斯大林派惯常指控的谣言后,文告与托洛茨基决裂(一些法国托洛茨基主义者也收到了从佩皮尼昂寄来的此信复印件)。信中有如此巨额的克莱门特绝不至于犯的错误和舛错,是以托洛茨基立即料定,此信清楚是伪造的,或者克莱门特是在格别乌枪口下根据口传写下的。“倘若克莱门特还活着,希望他能挺身出来,向法庭、捕快局或任何公正的委员会公布他所知谈的一切。不外可以预言,格别乌永远
也不会让他脱出我方的掌心。”[1]没多久,克莱门特的尸体就被塞纳河的浪头冲上岸来,但已被恣虐得涣然一新了。清楚,杀害赖斯的匪帮又杀死了他,然后一个凶犯冒用克莱门特的名字,作为“幻灭的奴婢者”与托洛茨基决裂。两年以后,杀害托洛茨基的凶犯又饰演了相似的扮装。
格别乌为什么要选中克莱门特?他的智力在托洛茨基主义者中间并不特出,但他却是一个和缓的无私的就业者,老是眼睛睁得大大地关注着组织中发生的任何一件事情。咱们猜想,正是他促使托洛茨基与娜塔利娅叫廖瓦离开法国的。是不是他发现了格别乌的什么重要微妙?或者他嗅到了奸细的滋味并盘算揭露他?托洛茨基认为唯有如此才能解释格别乌为什么要杀死他,而且技巧又如此残忍。
此时,斯内夫利特已经确信不疑埃蒂安即是奸细;而且他与塞尔日公开表示了这少量。恬不知愧的奸细尽然向托洛茨基求教,他该若何对待这些指控。托洛茨基回答,他应该要求我方的指控者在泰斗的委员会面前讲演罪证:“埃蒂安同道应该走这一步,愈早、愈坚决、愈坚硬愈好。”托洛茨基不可能疏远其他建议。在这类场合,作为惯例与义务,遭受怀疑的人应该要求进行调查,保全我方名誉的皎白。但托洛茨基自己并不相信这个指控。[2]
还有一件更怪的事:就在当月,托洛茨基接到了另一个教导。它来自一位叛逃到好意思国去的原格别乌高层军官。教导人对格别鸟惧怕非常,不肯说出他是谁。他装成一位俄国诞生的好意思国犹太老
头儿把我方的一个亲戚、逃到日本的前格别乌军官的一封信转交给托洛茨基。他警戒托洛茨基警惕在巴黎一个叫作念“马克”的奸细。天然不知谈“马克”的姓,报信人却对埃蒂安作出了详确和准确的描画,以及他的历史和他与廖瓦的关系,因此托洛茨基能清晰地知谈他说的是谁。对巴黎的托洛茨基主义者的轻信与麻痹,报信人深感吃惊,因为以至那样的事情都莫得引起他们的警悟,即“马克”曾在恶名昭著的“俄国侨民遣返团”里就业过(他说此事无人不晓);报信人向托洛茨基担保,倘若对奸细进行追踪,肯定能发现此人仍在与苏联大使馆的官方人士微妙接头。至于“马克”在廖瓦之死上是否有罪,报信人不知谈,不外他惦记,对托洛茨基的谋杀“现已提到议事日程上”,或者由“马克”执行,或者由某个具有托洛茨基主义者身份的西班经纪人执行。这个教导十分惊人。报信人警戒说:“列夫·达维多维奇,主要的是您一定要警惕,不要相信奸细派来的或先容的任何人,不管是男的如故女的。”[1]
托洛茨基对教导并非全不介意。他在托派的报纸上刊登缘由,请报信人与他在纽约的拥护者接洽。报信人发怵表示身份,想在纽约与托洛茨基通过电话交谈,但未能与他接洽上。不见报信人的反应,加上奇怪的教导方式,托洛茨基不禁对其真实性产生了怀疑。不外在科约阿坎如故成立了一个微型的审理问题委员会,但是该委员会发现对埃蒂安的指控莫得根据。托洛茨基产生疑虑,这个指控是不是格别乌旨在清君侧的一个花招,主张针对他所
有助手中最有用率、最真心的人,他能用俄语交谈、写稿,精通苏联事务,为他出书《反对派通报》。不管若何,在巴黎的托派的小圈子里本来就已经散布着太多的指控,若对它们都考究对待,那对奸细的追查将会无尽无休。托洛茨基很清晰在职何组织中出现囤鸽都是灾难;关联词他也很清晰频仍的猜疑追踪会更糟。他决定,任何指控,只消不是明确疏远来并字据可信,均不予注意。他宁愿冒极大的风险,置我方于野蛮的地位,也不肯让猜忌与惧怕涣散我方部队的军心。因此,奸细在巴黎连接作为他相信的人,一直活动到干戈爆发。[1]
***********************
廖瓦身后两个星期,布哈林、李可夫、拉柯夫斯基、克列斯廷斯基和亚戈达也坐上了莫斯科的被告席。可以认为,在前两次审判中导演已将其惊人的设想力表现到了顶点,但与这次的新幻术相比,以前的审判至多只是控制的现实主义的作品辛勤。检察官与被告又一次将托洛茨基作为缱绻指挥者加以猛烈攻击肛交颜射,但这次缱绻却包括了他不共戴天的仇敌布哈林分子。与以前的告状相比,廖瓦作为父亲同案犯所起的作用被强调得更特出了。克列斯廷斯
基开端企图含糊对他的指控,但经过心虚的尝试之后,他到底供认说,他曾在柏林及其他欧洲调治地不止一次与托洛茨基微妙谈话,与廖瓦擅自会面;他为廖瓦与帝国首领冯·塞克特(von Seeckt)将军穿针引线,建立接洽,支付了200万金马克(约100万好意思元)及其他不同数额的货币作为缱绻的财政营救。托洛茨基与被告们现在不仅被描画成希特勒和天皇的间谍,而且也被描画成英国军事奸细,以及波兰“二局”的奸细。在人们早已熟悉的故事之上,如陷害斯大林、伏罗希洛夫和卡冈诺维奇,制造铁路灾难,矿井爆炸,大畛域工人中毒等等,又加上了杀害高尔基、明仁斯基、古比雪夫,以至斯维尔德洛夫(死于1919年)的故事——这一切都归咎于托洛茨基。随着每一次的供认,缱绻不仅超出了合理的界限,而且在时间方面也回溯得愈远——达到了苏维埃政权存在的初期,以至更早的年代。一度曾是左派社会立异党人领袖的卡姆科夫(Камков)与卡列林(Карелин)也仿佛鬼怪一般出现在审判大厅里。他们作证说,在1918年,他们举行反布尔什维克举义时,曾与布哈林达成微妙协议,意图杀害列宁。亚戈达曾指挥对托派成员的调查达10年之久,把他们无数流放,在监狱和集协作里刑讯逼供,以及入辖下手准备对季诺维也夫与加米涅夫的审判,而现在他供认说,在通盘这段期间,他只是是托洛茨基手中的用具辛勤。除了旧日政事局委员、中央委员、部长与大使之外,在被告席上还出现了一批闻明的大夫。其中一位是年过7旬的列文(Левин)大夫,立异后列宁与斯大林的私人大夫。他的罪孽是根据亚戈达的指示投毒陷害高尔基与古比雪夫。在数次开庭的漫万古间里,大夫们叙述着他们在克里姆林宫大墙内如何下毒,详确描画着我方那令人发指的勾当。[1]
托洛茨基将这次审判比作念拉斯普京(РасПутин)事件,因为在
这次审判中闲静出“专制独裁特有的糜烂与退让”。[1]约略莫得比这句话更能清晰地标明这出闹剧是若何激动他的念念维的了。天然,与这些审判相比,拉斯普京事件可以说是相形失色,险些微不足道。只是审判未必会加快斯大林的毁灭,尽管对于他的回忆将充满耻辱。但是托洛茨基无法找到更合适的前例与之对照了,因为它们不存在。斯大林在一定谈理上超越了历史经验与千般设想力。他将恐怖提升到一个新的畛域,并赋予它新的圭表。望望这些审判流程,对它们的任何感性反应都愈来愈窝囊为力了。托洛茨基进一步分析这些事件的豪恣性,精准地证明我方不在现场:非论是他,如故廖瓦,都不可能在审判中提到的地点与时间与被告中的任何一位搞缱绻活动,更遑论冯·塞克特将军了。
(他评论谈:)在这种罪恶活动中,首相、部长、元戎与大使都毫无例外地遵守一个人。不是遵守他们的郑重领袖,而是遵守一个流放犯。托洛茨基只消使使眼色,立异老战士就变成了希特勒和天皇的间谋。根据托洛茨基的“指示”,并经过塔斯社的资深记者传达,工业、运送与农业经济的指挥就去粉碎国度分娩力及其文化。根据“人民公敌”从挪威或墨西哥下达的命令,远东铁路工人就去使军用列车出轨,才高意广的大夫们就去鸩杀我方的克里姆林宫里的患者。这是维辛斯基画出的……,一幅多么可怕的丹青。……但这样一来就很难将信将疑了。集权轨制是机关的专政(即党与国度机关)。要是机关的每一个关键都由我的下属所占据着,那么为什么此刻斯大林
坐在克里姆林宫里,而我却被驱除了呢?
托洛茨基相似将审判后果与国际形势接洽了起来:希特勒部队刚刚胜利地开进奥地利,况兼准备进一步的投诚。
难谈斯大林还能躲在幕后暗笑吗?难谈这个出乎预感的事变莫得振荡他吗?可以,他被一堵赐墙及肩和奴颜碑骨的厚墙与世界烦嚣开了。可以,他习气于不把国际公论放在眼里,而格别乌对于他才是一切。但是他却应该看到千般恐吓的迫近与日益增长的征兆。全世界工人大众都忧心仲忡。……法西斯取得了一个又一个胜利,并在斯大林主义这儿……找到了主要匡助。致命的干戈恐吓已在敲着苏联的大门了,而斯大林却选了这个时刻奢靡部队、蹂蹄国度。……但以至这个第比利斯的债主……也很难笑得出来了。巨大的仇恨正滋生在他周围,可怕的肝火已凝华在他头顶。
完全可能,这种死灭……国度优秀人材的轨制,最终会激起真实的恐怖反对派。倘若(这种情况莫得发生),那就相背了一切历史限定,……关联词,基于萎靡的恐怖主义与复仇是与第四国际的拥护者不相容的。……个人报复……对于咱们来说是太微弱了。杀死一个该隐一朱加施维里,国际工人阶级能从中得到什么自制呢?任何一个新官僚主义‘天才’就能难得可贵地取代他。如果说咱们对于斯大林的个人运谈若干有点儿兴致,那也只是希望他能活着看见我方的独裁完蛋的那一天,而那一天已经不远了。
托洛茨基预言“另一次真实的审判”,届时工人阶级将审判斯大林及其同伙。“在人类语言中找不到任何词汇在末日审判的时刻能匡助历史上最狂暴的该隐。他为我方设立的记挂碑必将倾塌,或者被成列在恐怖集权主义者博物馆里。而胜利的工人阶级将重新审理这些公开的或微妙的审判,并将在解放了的苏联的广场上为卑劣无耻的斯大林轨制所酿成的不幸就义者们设立丰碑。”[1]
应该说:这个预言也应验了,只是拖了许多年。不外,按其幅度及张力来说,大清洗访佛于人类无力对抗的巨大的天然灾变。恐怖摧毁了千里着冷静,压垮了意志,粉碎了千般造反。而托洛茨基所说的仇恨与愤怒天然存在,却被驱向里面,蓄积以待将来。在那时及斯大林期间的余年它们还无法找到前途。在扫数那些人——着手是托洛茨基派成员——身上,访佛的情感是与政事上的自我相识接洽在一谈的,他们有念念想并能够疏远行动的纲目,但都被有模范地、冷凌弃地消灭了。
斯大林将托洛茨基派成员在监狱的铁栅栏和铁丝网背面已关了10多年了,使他们遭受着非人的刑讯逼供,摧垮了其中不少人的士气,分裂他们并险些得胜地把他们与社会烦嚣开来。看起来,从1934年起,托洛茨基主义差未几完全被肃除了。关联词,过了2至3年,斯大林却从未这样强烈地发怵它。随着基洛夫被害而来的反常的大清洗与大畛域流放赋予了托洛茨基主义以新的人命。当在他们周围出现了千千万万的新流放犯时,托洛茨基主义者就再也不是孑然的了。无数变心者重又与他们结合在一谈,这些人悲伤地想,要是他们一直与托洛茨基主义者站在一谈,也许就不至于有今天了。年轻一代反对派——在托洛茨基主义被摧毁很久后
才起而反对斯大林的共青聚合、千般颜色与倾向的“异端分子”、由于粉碎职业秩序的琐故而遭流放的普通工人、心胸不悦与发牢骚者,他们只是是在铁丝网背面才驱动其政事念念考的,扫数这些人为托派老战士组成了一个巨大的新讲坛。[1]集协作里的管制愈来愈严酷了。囚犯们像奴隶一样必须每天职业10——12小时。他们死于饥饿、疾病以及难以形容的恶浊。但是集协作仍然成为反对派的学校,而托洛茨基主义者则是其中的老师。险些在扫数歇工和绝食行动中,都是他们在指挥流放犯向当局疏远千般改善集协作条款的要求,并常常以我方果敢的挑战活动饱读舞其别人的造反。他们组织严实,挥洒自若,政事训练,是一批被插手铁丝网中的真实的民族精英。
斯大林明白,进一步弹压再也捞不到什么了。拷打与迫害早已到了无可复加的地步,而它们只可为托洛茨基主义者加上一谈亏损者的光环。只消他们活着,对他即是恐吓。随着干戈的危急愈益迫近,这种潜在的恐吓也愈益现实了。咱们已经看到,自从斯大林劫夺政权的那一刻起,他就要一次又一次地重新取得它。现在,他决定解脱这种必要性。他驱动暂劳永逸地自如他的权力。唯一的技巧即是彻底消灭反对派,着手是托洛茨基分子。进行莫斯科审判不外是为这个计划铺路,而计划的主要部分从此以后不会是在审判大厅里而是将在东方与北极的刑讯室和集协作里完
成。
********************
一位曾是沃尔库塔大集协作的囚犯的眼见者自己并不是托洛茨基派成员,但他在描画托洛茨基主义者的最后活动与毁灭[1]时这样说,仅他所在的这个集协作里就关押着近千名托洛茨基派成员,他们自称是“布尔什维克一列宁主义者”。其中大要500名在沃尔库塔的矿井里干活儿。在伯朝拉的扫数集协作里有好几千“正宗托洛茨基主义者”,他们是“1927年被流放至此的”,“弥远忠于我方的政事逸想与领袖”。作者也许把旧日的变心者也算进“正宗托洛茨基派成员”中了,否则对他们人数的估计就太夸张了。他连接写谈:“在沃尔库塔各集协作里,除了这些真实的托洛茨基主义者外,同期还有10多万囚犯,他们在党内或在团内的时候曾加入过托洛茨基反对派,其后在不同的时间,因为不同的原因,被动‘悔恨并承认我方的舛错’,离开了反对派部队。”不少从未入过党的流放犯也认为我方是托洛茨基主义者。正如眼见者自己所指出的,在上述人数里,还得算进千般倾向的反对派,以至包括李可夫和布哈林的拥护者以及年轻的及最年轻的一群新手。
他指出:“因此,托洛茨基主义者、列·达·托洛茨基的拥护者是人数最多的一片。”在他们的指挥者中,他铭刻有斯·维·柯秀尔、波兹南斯基、弗拉基米尔·伊万诺夫及其他久经考验的真实的托洛茨基派成员。“他们在1936年来到煤矿,并被安置在……两个大棚子里。他们坚硬断绝下矿井干活,只在大地干,而且一天不卓著8
小时,而不像轨制轨则和兼并集协作的其他囚犯那样须每天职业10或12小时。他们挑战性地、有组织地蔑视里面规章轨制。他们大多数被隔断了差未几10年之久,先是在监狱里,然后是在索洛维茨基群岛集协作,最后是在沃尔库塔。在政事犯中,托洛茨基主义者是唯一敢公开品评斯大林的‘总方针’并公开而有组织地造反狱方的群体。”正如托洛茨基在海外所作念的那样,他们一如既往地声明:一朝发生干戈,他们将无条款地捍卫苏联,同期努力推翻斯大林的管辖。以至“极左派”,比如萨普龙诺夫的拥护者,也遴选了这种立场,尽管有所保留。
1936年秋,在季诺维也夫与加米涅夫被审判之后,托洛茨基主义者在集协作里举行了集结和请愿,以记挂被处决的同道和领袖。很快,10月27日他们驱动了绝食。据咱们上面所讲的故事,这正是托洛茨基的小男儿谢尔盖所参加的那次绝食。伯朝拉扫数集协作里的托洛茨基主义者都参加了这次持续了132天的绝食。他们抗议把他们迁出以前的囚禁地以及未经公开审判的处罚。他们要求:每天就业8小时,扫数的囚犯领取同等食物(不管他们是否完成分娩定额),政事犯与刑事犯分离,将残疾人、妇女、白叟从极地转动至表象较温情的地区。绝食的决定在公开集结上被遴选了。有病的及大哥的囚犯可以不参加,但是“后者坚决不肯被排除在外”。险些每个工棚里的非托洛茨基主义者都起来响应号召,但“唯独在清一色的托洛茨基主义者的工棚里,歇工才是全体一致的”。
当局发怵这次行动扩散,就将托洛茨基派成员转动到离营地40公里之外的半倾塌的废弃工棚里。1000名囚犯中死了几个人,关联词唯独两个人投降。这两个人不是托洛茨基主义者。1937年,根据莫斯科的命令,当局在扫数条款上让了步,绝食罢手了。在随后的几个月里,直到叶至若的恐怖达到其顶点之前,托洛茨基派成员们享受着他们争取到的权益,这极大地立志了其他囚犯的精神,以至他们的许多人满怀希望地期待着十月立异20周年大庆的部分大赦。关联词恐怖管辖很快就以新的力量发作了。食物每天只限400克面包。格别乌用粗棒子武装起刑事犯,唆使他们去对付反对派。稠浊曲直地射杀驱动了。扫数政事犯又在集协作内被隔断起来,把他们围在带刺的铁丝网里,由100个全副武装的士兵昼夜不停地防守着。
1938年3月末一天的黎明,25个人被叫了出来,他们都是最主要的托洛茨基派成员;发给他们每人一公斤面包,并交接他们打理东西,准备转动。“他们与难友们依依告别后,跨出了工棚。重新点了一遍数,他们走了。过了15——20分钟,大要离工棚才半公里的地方,在一条名叫上沃尔库塔的小河笔陡的岸边,倏地响起了一阵皆射声。然后听见一些零落的射击声,接着一片千里寂。不久,押解兵总结了,从工棚足下经过。每个人都明白那25个人被打发到什么地方去了。”
第二天,又有不少于40个人被叫了出来,发给他们面包并交接准备开赴。“有些人已衰弱得走不动路了,允许他们乘马车。工棚里的人屏着呼吸,倾听着被带走者脚下积雪的咯吱声。此时,人们都紧张地谛听着。大要过了一个钟头,冻土带响起了射击声。”工棚里的人们终于明白了恭候他们的将是什么。但是,经过昨年耐久的绝食与数月的饥寒交迫,他们已经莫得力量造反了。“通盘4月与5月的部分时间里,冻土带都在执行处决。每天或每隔一天,就会有30至40个人被叫走。扬声器里不断响起通报:‘由于反立异宣传、怠工、劫夺、断绝出工、企图叛逃,下列人员已被处决……。’有一次被叫出来一大帮人,约有100来个,大部分是托洛茨基派成员……当他们被带行运,他们唱起了国际歌,而几百个嗓音在工棚里应和着他们。”眼见者讲述了许多反对派成员全家被处决时的情景。一位托洛茨基派成员的浑家是拄入手杖走向法场的。唯独不悦12周岁的孩子才能活下来。血腥的大屠杀在伯朝拉地区扫数的集协作里一直持续到5月。在沃尔库塔,“工棚里活下来的人已不足100人了。两个星期祥瑞无事地往常了,然后他们又被派回矿井,在那儿人家告诉他们,叶至若被免职了,现在指挥格别乌的是贝利亚(Берия)。”
此时真实的托派成员和季诺维也夫派成员险些一个也不剩了。两年之后,又有几十万流放者出现在集协作里,他们是:波兰人、拉脱维亚人、立陶宛人、爱沙尼亚人。他们在老囚犯中发现了许多失宠的斯大林派成员,以至少数布哈林派成员,但却莫得一个托派成员和季诺维也夫派成员。老囚犯们在讲述他们的死刑故事时,都压低了嗓音,或只是模糊地默示,因为对于不幸的囚犯来说,再莫得比招致同情或同情托派成员的嫌疑更危急的了。[1]
叶至若时期的大恐怖可以比作念政事上的种族死灭。整整一代布尔什维克反斯大林主义者被消灭了。在以后斯大林管辖的15年中,苏联社会里已莫得任何一个可以向他疏远挑战的派别了,以至在监狱与集协作里。莫得一个零丁的政事念念想中心被允许存留住来。民族相识被撕开了一个巨大的空匮。它的集体记忆是一片空缺,立异传统中断了,形成千般创新念念想并使之具体化的智力被摧毁了。总之,在苏联,不仅在推行政事生活中,以至在潜在的念念维程度中都没剩下任何能与斯大林主义抗衡的东西。(人民的相识是如此唠叨,以至在斯大林身后,任何反斯大林畅通也不可从基层和苏联社会深处产生出来;而对斯大林轨制的最过期于期间的方面的调动也只可由旧日斯大林的爪牙与同伙从上至下地进行。)
如果说莫斯科审判引起全世界的注目并忌惮了全世界,那么集协作里的大屠杀则险些被忽略了。它潜行得如此之深,以至唯有时间才能让真相表示出来。托洛茨基比谁都清晰,在审判中表示出来的只是恐怖管辖无足挂齿的一角。他只可去猜测幕后所发生的情况。但以至连他也不可把捏合座真实。就算能,那他在所剩无几的余年里也未必能明了它的发生流程、认清它的影响。他依旧认为,有智力抒发我方的主张、在政事上生机盎然的反斯大林力量将登向前台,特别是他们能在干戈时期推翻斯大林,将干戈进行到胜利和立异完成。他仍旧寄希望于老布尔什维主义的复兴,斯大林对它取之不尽用之不竭的十字军远征从反面推动了它的力量与影响。但他不知谈,扫数这些反斯大林力量已被消灭,托洛茨基主义、季诺维也夫主义和布哈林主义完好意思倒在了血泊里,就像阿谁阿特兰提斯洲一样从政事地平线上散失了。他是阿特兰提斯洲的唯一幸存者。
*********************
1938年通盘夏天,托洛茨基都忙着准备第四国际“成立代表大会”所需的纲目草案和方案草案。1938年9月3日,大会在别列尼亚——巴黎的一个小地方——阿尔弗雷德·罗斯默的家中举行。推行上这只是一个微型的托洛茨基派成员会议。有21位代表出席,宣称代表11个国度。[1]不久前谋杀与劫持的暗影笼罩着大
会。3位年轻的亏损者被选入大会的名誉主席团:廖瓦、克莱门特与埃尔温·沃尔夫(Erwin Wolf)。[1]由于大会组织布告克莱门特失踪,对于列国托洛茨基派成职就业情况的文献和第四国际章程草案以及其文献也都一同丢失了。为了提神来自格别乌的打击,代表大会只举行了一次全会,持续一整天莫得休息,况兼断绝加泰罗尼亚的波乌姆和法国社会主义工人农民党的不雅察员参加。[2]为了保守“绝对机密”,在大会发表的宣言中只说是“代表大会在洛桑举行”。在大会上,国际的“俄国支部”是由埃蒂安代表的。出席大会的还有两位“宾客”:某位来自纽约的托洛茨基派成员西尔维娅·阿奇洛芙(Sylvia Agelof),作为翻译旁听;她在大会开幕前不久从好意思国来,在巴黎碰到一个自称雅克·莫纳德(Jacques Momard)的人,遂成了他的情人。此人在会议厅外徘徊,对这个极其微妙的约会装出一付涓滴不感兴致的状貌,只专心恭候西尔维娅出来。
马克斯·沙什曼主办大会。在会期只是一天的代表会议上,对委员会答复主要是由托洛茨基所写的方案进行了表决。这一天的郑重日程十分紧凑,要按通常的大会则要一个星期才能完成。纳维尔作了“进展形势的答复”,证明组织者们决定建立第四国际是正确的。关联词,他无意中却证明了国际差未几形同虚设。它的所谓的各执行委员会与国际局在最近几年莫得一个曾就业过。国际每一个“支部”只由几十个成员组成,最多几百个成员。即使人数最多、堪称领有2500名成员的好意思国支部亦然如此。[3]但是根据托洛
茨基的建议,代表大会仍然决定称其为“成立代表大会”。唯独两位波兰代表疏远异议,指出“波兰支部基本上反对建立第四国际”。他们说,企图建立新国际是不可取的,刻下通盘工人畅通正处于“特别反动与政事萧索”的低潮阶段,以往每一国际的得胜在一定程度上要归之于如下事实:即它们产生于立异高潮时期。“以往每一国际的建立都是对资产阶级管辖的某种恐吓。……而第四国际的情况不同。莫得一支重要的工人阶级部队会响应咱们的宣言。需要恭候……。”波兰人同意托洛茨基对于第二、第三国际已“在谈义上死一火”的说法,但他们教导代表大会说,低估这些国际对许多国度工人阶级的影响则是大意的。尽管波兰人扶植托洛茨基的纲目草案,但他们反复号令我方的同道幸免“空作念姿态与愚蠢。”[1]
这一重要的反对意见是苏联境外唯一具有多年地下就业经验及源于罗莎·卢森堡的牢固马克念念主义念念想传统的托洛茨基主义团体疏远的。反驳波兰人占去了大会的大部单干作,但他们的论点并莫得真实被驳倒。纳维尔宣称,现在是建立新国际“最合适的时机”。“末端刻下不解确的状态,疏远明确的纲目,明确建立国际指挥,以及明确建立列国际支部是极其重要的。”沙什曼反驳波兰人,说他们的历史论点为“不符合刻下形势的、不正确的”,并将波兰人说成是“咱们中间的孟什维克”,因为唯独孟什维克才会这样不睬解建立组织的重要性,不相信国际的前途。大会以19票对3票决定立即文告建立第四国际。
在仓卒中地、险些全体一致地通过扫数方案后,代表们驱动选举执行委员会。这时,“俄国问题”的主要答复人埃蒂安疏远抗议,说“俄国支部”莫得席位。大会更正了疏漏,指定托洛茨基作为执委会“微妙的”和名誉的成员。因为托洛茨基不可参加执委会的就业,于是奸细就连接代表着“俄国支部”。
*************************8
托洛茨基欲“建立”新的国际时,波兰人就教导他此事难以产生预期的影响。他在苏联的奴婢者(“最遒劲的俄国支部”)被摧毁了。在欧洲与亚洲,他的拥护者人数也在暴减。莱茵河以东,阿尔卑斯山以南,险些扫数国度的工人畅通都遭到了没顶之灾。在德国、奥地利以及近来在捷克,莫得一个马克念念主义组织能在希特勒管辖下进行有组织的地下斗争。在法国,人民战线堕入萎靡与冷漠。在西班牙,国内干戈行将末端,左派力量在它的军事失败之前就遭到了精神失败。通盘欧洲大陆在政事上已被投诚,只等着希特勒的武装力量从它身上碾过了。还要好几年,纳粹的占领、无法哑忍的压迫与辱没才能使某些国度的工人阶级复原政事上的活跃或伸开抵抗畅通。但到那时,起码在法国与意大利,工人转而依靠的是各斯大林主义政党,因为它们背后站着的是苏联——最遒劲的、1941年后最有用的抵抗力量。看来,非论环境若何改变,托洛茨基主义的影响都注定是无足挂齿的。
亚洲的形势也退却乐不雅,尽管通盘亚洲都被立异风浪所轻浮着。托洛茨基花了许多时间密切注意着中国、日本、印度、印度支那与印度尼西亚的政事事态。在扫数这些国度,他都对一小批共产主义常识分子与工人产生了影响。但除了锡兰,他的拥护者在哪儿也未能建立起像样的政党。在中国,即使他反对斯大林1925——1927年间的政策曾产生过最强烈的印象,但第四国际在那里也莫得能当得起“支部”这个称号的组织。一些活动于地下、困于相当的勤苦并受到国民党政府与斯大林主义者会剿的托洛茨基派成员成立了一些小组,在上海有二十几人,在香港有几十人,还有分散在中部和东部各省的少数人。[1]以至在陈独秀赞同托洛茨基主义的不雅点之后,他们也未能解脱孑然。陈独秀在监狱里被关押了6年。出狱后,他被充军到重庆附近一个偏僻的乡村,被禁止参加政事生活,也不可出书我方的著述。他过着半饥半饱的日子,生活于惧怕之中,为1927年的失败承担的罪状压弯了他的腰。以至托洛茨基派成员也不信任他了。毛主义者对他大加指责。他被奸细包围着,蒋介石的捕快又以谋杀恐吓着他,于1943年把他重又插手监狱,并暗杀了他。[2]1938——1939年,托洛茨基进行了一次白费的尝试,想把他从中国救出来,指望“他能在第四国际起到与片山潜在第三国际相似的作用,……能给立异事迹带来更大利益。”但陈独秀认输了,堕入了极端的悲不雅主义。关联词他仍时常地分析中国形势,十分彻底地指出托洛茨基主义在什么地方和为什么受挫。在第四国际文告成立两个月后所写的一份声明里,他快人快语地解释说,中国革运谈动为什么要依靠农民,而不是(像早先托洛茨基与他自己所认为的那样)依靠城市工人。日自己粉碎了中国一些最先进地区的工业;因而,“中国工人阶级在数目上、物资上与精神上都被削弱了,倒退到30——40年前的条款下”。因此,将立异的重点放在城市的不雅点是舛错的。“如果咱们今天不睬解将来的政事形势会向何处发展,不承认中国无产阶级十分弱小以及其政党所处的地位,那么咱们就等于是坐井不雅天,由于自负自大
而痛失良机。”他连接写谈,托洛茨基派成员常因其宗派倨傲、对毛主义遴选完全消极的立场以及无视抗日干戈的需要,使我方脱离了现实政事生活。他惦记,第四国际的建立只会加强他们的“倨傲与孑然”,而这场冒险将以歇业告终。他自己倾向于时而同国民党、时而同毛主义妥协,但既不可也不肯同前者或后者结好。在余下的悲催性的岁月里,他一直是个垮掉了的人。他的教导以及他的千里重的运谈仿佛聚焦般在他身上集合了托洛茨基主义在世界这一边际的逆境。[1]
好意思国是托洛茨基主义能唤起某种兴致的唯一国度。1938年1月,经过屡次分裂与结伙,社会主义工人党形成了,并很快取得了第四国际“最强有劲的支部”的好意思誉。它的所长是在工会与工业部门有一定的战斗力。它依期出书两份期刊:《新国际》(表面月刊)与《战斗》。党的指挥集团中有相当多的一批人,以好意思国人眼力看来都是经验丰富、精明干练的,其中最闻明的是詹姆斯·P·坎农(James P.Cannon),马克斯·沙什曼与詹姆斯·伯纳姆(James Burnham)。[2]托洛茨基常乐于应该党的请求疏远建议、进行品评、给以褒奖、调解停理争论与冲突。在纽约与墨西哥之间有密使走动,而“蓝屋”的秘书与卫士差未几全由好意思国人担任,这更使结伙变得难得可贵。纽约很快就取代巴黎成为托洛茨基主义的中心。但
即使如此,好意思国党如故一株长得过于孱弱的庄稼,因为它从我方扎根的地盘上只可收受很可怜的少量儿养料。
那么,尽管有这种种概略的预兆,托洛茨基为什么还要建立第四国际呢?
自从他决定再不可“与斯大林、曼努伊尔斯基之流同处于一个国际中”之后已过了5年多。在这几年里,第三国际已经雕零与瓦解到这般地步,以至托洛茨基不得不扬铃打饱读地决然斩断我方及其拥护者与它的关系。列宁在反对第二国际时,有一次要求布尔什维克党人搁置社会民主党这件破旧“恶浊的衬衣”,称我方为共产党人。托洛茨基则谈到“斯大林主义的梅毒”或者“应该用烧红的烙铁从工人畅通中烫掉的毒瘤”,并相信他正赋予一个组织以人命,使它在行将来临的立异的阶级斗争中起到关键作用。[1]
不太清晰的是,他这样作念是对不久的将来有得胜的把捏呢,还只是“为了历史”而不计成败。他个人的一些声明是相互矛盾的。他就我方的奴婢者稀薄这一事实而写谈:“一切伟大的畅通都是以从老畅通中‘分离出来的小派别’驱动的,基督教开端是从犹太教中‘分离出来’的一部分,新教是从上帝教即堕落的基督教中‘分离出来’的一部分。马克念念与恩格斯一片是从黑格尔左派中‘分离出来’的。共产国际是由那些从社会党国际中‘分离出来’的人在最近那次干戈中建立起来的。这些畅通的创始人之是以能够取得大众拥护,只是是因为他们从不怕孑然。”访佛这样的说法尽管充满了历史乐不雅主义,但也标明托洛茨基并莫得指望能很快取得决定性的得胜。从另一方面来说,他为国际写的纲目草案与其说是一种原则声明,不如说是一种策略说明书,以供忙于工会斗争与日常政事、力求取得推行的领袖地位的党使用。他在给“成立代表大
会”的信中写谈:“大众畅通的任务今天已摆在了第四国际的面前。……现在它是唯一这样的组织,不仅清晰相识到这个……期间的能源,也相似有一整套能将大众组织起来进行夺取政权的立异斗争的日旧例章。”往下是:“咱们今天的力量与咱们将来的任务是不成比例的,这少量咱们比咱们的品评者更清晰。但是刻下期间的严峻的悲催性的辩证法站在咱们一边。对于被干戈驱向极端萎靡与愤怒的大众来说,除了第四国际给他们提供的指挥外,再也找不到别的指挥了。”在给好意思国拥护者的信中,他用几近神秘主义的、但更为坚决的语句赞好意思了第四国际的责任:“在最近10年里,第四国际的纲目就能取得千百万人的拥护,而这千百万立异者就能面目全非。”在慕尼黑危机期间,他再次声明,尽管第四国际在将来干戈的初期可能是弱小的,但“每新的一天都成心于咱们。以至在干戈的第一个月,职业大众就将疾风暴雨般地横扫沙文主义的狂热。第二、第三国际的政党连同法西斯主义都将一谈被它所下葬。它们的崩溃将是……由第四国际……指挥的公开的革运谈动的必要条款。”1937年,金斯利·马丁(Kingsley Martin)来拜访他,谈话中托洛茨基高声说:“我告诉你,从现在算起,三五年内,第四国际就将成为世界上的一种遒劲的力量。”[1]
托洛茨基的希望是建立在双重前提下的:刻下干戈将导致与第一次世界大战之后相访佛的立异结果,但具有更大的畛域与力
量;斯大林主义的党将像社会民主党一样用逸待劳压制立异潮水。他比以往更确信西方发达的工业国度将是社会主义的主要战场,拯救立异的始创精神将来自它们的工人阶级,唯有这种始创精神才能砸碎阿谁怪圈:一国单独建成社会主义与官僚独裁——俄国立异正是被阻止在这种独裁之下。若说被30年代的大危机与大萧索震撼的西方老本主义能躲过行将来临的这场大难,这在托洛茨基看来是不可念念议的。他绝不怀疑希特勒意欲将欧洲纳入日耳曼帝国的管辖之下并必将遭到失败。欧洲的确需要结伙,但唯有无产阶级立异才能使它结伙,这场立异将为社会主义的欧洲联邦奠定基础。不仅具有马克念念主义遗产的德国,还有具有其立异传统的法国与意大利,以至北好意思洲,都将被卷进这场社会剧变之中。在写于1939年的《马克念念活的念念想》一书的序论中,托洛茨基驳斥了罗斯福的“新政”及一切回生和改良老本主义的企图,称之为“反动的和作宾语的公谊会教派”。他欢跃好意思国马克念念主义新期间的晨曦,指出《老本论》仍适用于分析好意思国的经济问题。在马克念念主义看来,相似,“好意思国几次跃进就能赶上欧洲并卓著它。先进工夫与先进社会结构将以此学说为指南开辟我方的谈路。优秀的马克念念主义表面家将出现在好意思国大地上。马克念念是先进的好意思国工人阶级的导师。”[1]
托洛茨基并不轻视不发达国度中巨大的立异潜能,特别是中国。对于这个问题,他比30年代任何一位政论家写的都要多。但是他认为中国的发展前途要取决于欧洲立异:“唯独当社会主义立异以现在法西斯的传播无法比较的巨猖狂量从一个国度传播到另一个国度时,这种立异前途才会出现。以先进国度为榜样,在先进国度的匡助下,过期国度也将被带进社会主义的主流中。”经典马
克念念主义认为“先进工夫与先进社会结构”是社会主义立异的基础,托洛茨基将这种逻辑推向了极端,却莫得料到他的表面与实践之间出现了矛盾。倘若先进的工业国度会起到经典马克念念主义从表面上赋予它的那种作用,那么就会莫得一个国度能比好意思国更快地走向马克念念主义与社会主义。托洛茨基莫得、也不可能预感到,在最近几十年,一些过期国度正成为“社会主义主流”,“先进的西方”将致力于遏止这种潮水或将它拉向倒退,而好意思国不但莫得发展出最现代化的马克念念主义,反而成为它最遒劲的障碍。[1]
他期待着西方工人阶级举义,正如它在1848、1871、1905和1917——1918年的举义一样。他将传统的马克念念主义不雅念运用于中国,因而不相信毛泽东的“农民部队”,惦记它会像中国历史上的农民部队一样变成反动的用具而去反对工人阶级,倘若后者未能将立异主动权掌捏在我方手里的话。尽管有陈独秀的教导,托洛茨基仍然相信,中国工人阶级能在政事上重新崛起并成为立异的指挥力量。对于托洛茨基来说,这是一条公理:现代一切阶级斗争,主导权都属于城市。革运谈动可以在农村发生并指挥城市的宗旨在他看来是不现实的和过期的。托洛茨基宝石说,非论在西方如故在东方,立异或者是真实无产阶级的,或者什么都不是。他涓滴莫得预感到另一种情况,即在第二次世界大战期间及其后,在东方和西方,阶级斗争的程度先是被斯大林主义的俄国与西方之间的定约、此后是被它们之间在全球范围的对抗所主管,因而它在某种谈理上是被歪曲了。
根据这些前提,托洛茨基不可不疏远这样的问题:谁,什么样的党将指挥行将来临的立异斗争?他回答说:第二国际是旧轨制
的正在老套的缓助;第三国际则是斯大林手中的用具,斯大林在用不着的时候就把它扔到一边,而在与老本主义列强作念交易时就用它作念筹码。斯大林及其政事局生活在对海外立异的惧怕中,因为这种立异能唤起苏联工人阶级并恐吓着独裁管辖与特权。是以,当工人阶级步入新的社会震荡时期时,将莫得立异的马克念念主义政党来指挥我方。空匮指挥正是他们在20一30年代遭受到一连串挫折的根柢原因;而空匮立异指挥以至还会使他们遭到更为厄运的新失败。如果马克念念主义不是虚假的教条,如果工人阶级的确是社会主义的历史承担者,况兼列宁主义对于工人莫得前锋队的指挥就不可能胜利的表面是正确的,那么,严重的“指挥危机”就只可靠建立新的共产党和新的国际来处理。在成为布尔什维主义者之前的那些年,托洛茨基跟罗莎·卢森堡及其他许多马克念念主义者一样相信工人阶级的自愿作用,却忽视党的指挥功能与组织功能,而这点正是列宁注意的中心。自此,托洛茨基就将此视为我方漫长政事生涯中所犯的最大舛错,他再也不想把希望寄托在“自愿的”立异热潮上了。当他的通盘念念想要求他给我方疏远相应的任务时,他不会在职何困难面前退让,哪怕看不到什么希望。“第二和第三国际死了!第四国际万岁!”在他的设想中,他的责任即是文告这个标语;至于其余的事,那就让将来去情切吧。
************************
起码在好意思国激进常识分子中,特别是在体裁界,托洛茨基主义在那时取得了进展。受世界经济危机、纳粹昂首、西班牙内战的影响,许多好意思国常识分子站到了共产党一边。而最有批判念念想的人对人民战线的契机主义退避三舍,它使党奴婢罗斯福并称赞“新政”。莫斯科审判、斯大林主义那种暖昧手腕与歪邪典礼强烈震撼了他们,引起他们的憎恶。托洛茨基主义对他们就像一股清新的风,吹散了左派阵营中千里闷的空气,展示了新的地平线。托洛茨基斗争中的那种颓丧颜色、他的雄辩及体裁才能打动了作者们。托洛茨基成为一种时髦,在好意思国体裁里留住了许多踪迹。在受其影响的作者中,特别在品评家中,有埃德蒙·威尔逊(Edmund Wilson)、西德尼·胡克(Sidney Hook)、詹姆斯·T.法雷尔(Janes T.Farren)、德怀特·麦克唐纳(Dwight Macdonald)、查尔斯·马拉穆德(Charles Malamuth)、菲利普·拉夫(Phinlip Rahv)、詹姆斯·罗蒂(James Rorty)、哈罗德·罗森伯格(Harold Rosenberg)、克莱门特·格林伯格(Clement Greenbers)、玛丽·麦卡锡(Mart McCarthy),等等。[1]
《党派评论》成了这个“体裁托洛茨基派”的中心。这家杂志原由菲利普·拉夫与威廉·菲利普斯(William Phiuips)主编,由约翰·里德俱乐部、也波折由共产党赞助出书。关联词,裁剪部被党对体裁事务的干涉所激愤,党在政事上的顺风张帆又令他们难过,加之忌惮于莫斯科审判,于是杂志停版了。1937年末杂志复刊,但改变了方针:《党派评论》营救立异的社会主义,反对斯大林主义。裁剪部邀委派洛茨基为他们撰稿。开端他断绝了,对此事立场冷淡。他在给德怀特·麦克唐纳的信中说:“我的印象是,《党派评论》的主编们有智力、有教养、有学识,关联词我对他们却无话可说。”[2]社会
主义工人党的领袖们不喜欢看到托洛茨基的权威与这家杂志接洽在一谈,而他自己则搞不清晰《党派评论》宣称热衷于立异的社会主义考究到什么程度。它的多数撰稿人对马克念念主义和布尔什维克的了解只是来自斯大林主义的歪曲。难谈他们不会由于对斯大林主义的失望而反对马克念念主义与布尔什维主义吗?另一方面,他又指责裁剪部对莫斯科审判过于消极的反应以及试图保持与《新大众》、《民族》、《新共和国》的友好关系,这三家杂志或者营救审判,或者对审判立场暖昧。托洛茨基在给拉夫的信中说:“有一些技巧对于反对舛错表面的斗争是必要的,而另一类则对同霍乱流行斗争是必要的。斯大林无疑属于霍乱一类,而非舛错表面一类。斗争应该是紧张的、凶猛的与冷凌弃的。‘狂热’的因素……有益于健康。”[1]那年晚些时候,当《党派评论》变得更加直快地反对斯大林时,坚冰驱动冲破了。与托洛茨基最密致定约的时刻已经来临,勃勒东(Breton)和里维拉受托洛茨基饱读舞,在杂志上公开发表我方的解放“宣言”,号召建立立异作者与艺术家的国际定约,同集权轨制对体裁与艺术的控制作斗争。[2]
1938年2月,法国超现实主义墨客安德烈·勃勒东(Breton)来到了科约阿坎。他早即是托洛茨基的热烈的仰慕者。在复返法国的汽船上,他倚着船舷给托洛茨基写了一封信,再莫得比这封信更能抒发他对托洛茨基的情感了:“最亲爱的列夫·达维多维奇!我现在给您写信时,我空匮自信的不热闹远远比不上在您身边的不热闹。我感到有一种以这种方式接近您的不断的渴慕。我跟您说这番话
是为了让您明白,在您面前,我迈步走近您时是多么困难。”这个困难,其原因就在于“无尽的奖饰”。这是每一次与托洛茨基相会时都要控制住他的“考狄莉娅综合症”。每当他不得不接近最伟大的人时,才会屈从这种压抑:“您是他们中间……唯一健在的人。……我要费好猖狂气才能使我方相信,您不是不可向迩的。”托洛茨基的回音也并不更少客气:“尊驾,您对我如此谬奖,使我不由得惦记咱们将来的关系。”[1]
阻误科约阿坎期间,勃勒东、托洛茨基与里维拉作了一次远程散播和郊游,他们泛论政事与艺术问题,有时以至发生热烈的争论。在法国,超现实主义者与托洛茨基主义者(特别是前超现实主义者纳维尔)是对立的。不外,托洛茨基对超现实主义,正如他对待艺术领域里一切新事物一样,是抱着友好立场的,尽管也不乏品评。他接受了超现实主义者专注于虚幻与潜相识经验这种准弗洛伊德主义不雅念,却对勃勒东及其一又友们的创作中那种“神秘主义的曲调”指责地摇头。尽管这些问题跟那时托洛茨基心中所关注的事情过于辽阔(勃勒东的走访正值廖瓦之死和对布哈林的审判),但他仍然不厌其烦地跟勃勒东与里维拉辩论着共产主义与艺术、马克念念主义与好意思学。这场争论孕育出了一个想法,即发表告作者与艺术家的宣言书并建立国际定约。托洛茨基是“宣言”的合作者,但“宣言”是以勃勒东与里维拉的口头在《党派评论》上公开发表的。[2]托洛茨基在给勃勒东的信中及在《党派评论》上这样评价这件事:
对您跟里维拉倡导真实的立异家与真实的艺术家的国际定约,我由衷迎接,为什么不可加上真实的艺术家呢?咱们的星球正变成一个恶浊的、狂暴的帝国主义病房。民主袼褙们……在拚命鉴戒法西斯袼褙……而独裁者愈是赐墙及肩,愈是愚笨透顶,就愈是认为我方注定是科学、形而上学与艺术发展的领袖。常识界的盲从本性及其卑躬违抗是另一种并非不特出的标记,标识着现代社会的堕落。
宣言的念念想基本上如故托洛茨基15年前在《体裁与立异》一书中所抒发的念念想,那时他正企图防御形成斯大林主义对体裁艺术的监控。现在他攻击斯大林主义的谀媚者——“阿拉贡分子、爱伦堡分子和其他小滑头”,“这些(巴比塞式的)先生,他们以相似的热枕撰写着耶稣·基督的列传和约瑟夫·斯大林的列传”,还有马尔罗,他最近对德国和西班牙事件的描写中的“谎话”“尤其长颈鸟喙,因为他竟想给它穿上艺术的外衣”。他评价马尔罗的活动“在通盘悲催中,在险些一代作者中都是典型的:他们中许多人出于对十月立异的‘友情’而撒谎,仿佛立异需要谎话”。因此,为艺术真实与艺术家自身的真实信念而斗争,就成了为立异逸想而斗争的一个不可或缺的部分。
人们用艺术抒发……我方对和谐与健康生涯的渴慕……这是阶级社会无法得志他们的。(引文据托洛茨基发表在《党派评论》上的信。)因此,在真实的艺术中,……老是存在着对现实生活自觉的或不自觉的、积极的或消极的、乐不雅的或悲不雅的抗议。……对于不同程度上适应刻下期间需要的那些艺术趋势的发展,殷切的老本主义不可保证哪怕最起码的必要条款。它迷信地惧怕任何新世界。被压迫大众过着我方的生活。放荡形骸的艺术家则锁闭于自身的狭隘之中。……近几十年的艺术学派:立体主义、将来主义、达达主义、超现实主义相互更迭,却莫得一个训练起来。……仅靠艺术技巧是不可能走出这个死巷子的。这是通盘端淑的危机……倘若现代社会不可改造我方,那么艺术就将不可幸免地走向毁灭,正如希腊艺术在奴隶制端淑崩溃下毁灭一样。……在这里,艺术对咱们社会的作用是由它与立异的关系所决定的。
关联词正是在这里,历史为艺术挖下了一个陷坑。整整一代“左翼”常识分子……将我方的视线投向东方……并将我方的运谈与其说是同立异的工人阶级、不如说是同胜利的立异接洽在一谈,这并不是一码事。而在阿谁胜利的革射中,不仅是立异,还有新的特权阶级……它用专制独裁的手消除着艺术。……即使在帝王专制政体期间,宫廷艺术亦然建立在逸想化的基础上的,而不是像苏联的官方艺术——那里莫得别的艺术——与官方司法轨制共运谈那样,以作秀为基础,其主张就在于赞好意思“领袖”,一册正经地制造袼褙神话。……
苏联官方画图的作风被称为“社会主义现实主义”。这类标签唯有作为艺术部门头头的官僚才琢磨得出来。现实主义即是鉴戒19世纪第三个25年间约略的影相底版,而“社会主义”作风即是利用录像聚焦再现那些从未发生过的事件。人们不可不怀着厌恶与悚惧去读那些诗和演义、去看那些画图和雕琢,那都是由手里拿着笔、毛刷和雕刻刀的官员在手里拿着左轮手枪的官员监督下赞好意思着“天才的伟大领袖”,而那些领袖身上既莫得涓滴的天才,也莫得涓滴的伟大。斯大林期间的艺术是无产阶级立异相当雕零的最昭着的进展。
托洛茨基指出,这一问题并不单限于苏联:
西方“左翼”常识分子借口承认十月立异太晚而跪倒在苏联官僚集团的脚下……。丰富多采的中心与团体,……及其必不可少的罗曼·罗兰那些信函,接受资助的出书物、筵席和代表大会(其中很难将艺术同格别乌分别开来)开辟了一个新期间,关联词,这些具有军国主义颜色的畅通尽管阵容煊赫,却从未产生过一部能够比作者及其克里姆林宫主子活得更弥远的艺术作品。
艺术、文化和政事必须有一个新前途。否则人类就无法前进……但是,真实的立异政党却无意于“指挥”艺术,更不消说“指挥”它了。……唯独千里醉于无尽权力、赐墙及肩和恬不知愧的官僚集团才会有这样的贪念。……艺术唯有忠实于我方,才能成为立异的最伟大的同友军。[1]
尽管这号召是如此饱读舞人心,但作者与艺术家国际定约却从未成为现实。在欧洲,它号召捍卫艺术创作解放的呼声很快就湮没在隆隆靠近的干戈喧嚣中了,在好意思国,“体裁托洛茨基派”的蜜月也十分倏地。托洛茨基的担忧成了事实,常识界对斯大林主义的厌恶转变为对通盘马克念念主义及布尔什维主义的反动。
咱们又一次看到了一个怪圈,即托洛茨基在他的精神拥护者身上唤起的那种情感所经历的怪圈。他们大都对他抱着一种过分的敬畏,他在他们大多数人身上引起了勃勒东所说的那种“考狄莉娅综合症”。关联词他们缓缓发现,他的生活方式与念念想方式充满了难以承受的精神紧张。他们倏地看清晰了,他的确是“不可企及的”。他们得出论断说,他们的李尔王依然是一个最虔敬的立异者。他并不想把那类对他抒怀奖饰的人眩惑到我方周围,而是想纠集一群战士去为立异利益完成最不可念念议的任务。正像他对待我方那样,他盘算把我方的拥护者派去反对大地上的一切权力:反对法西斯主义、资产阶级民主制与斯大林主义,反对千般类型的帝国主义、社会护国主义、改良主义与和平主义,反对宗教、神秘主义以至通俗感性主义与实用主义。他要求他的拥护者,尽管存在斯大林的暴政,他们也要“无条款地捍卫苏联”,而同期要以不亚于他的那种愤怒去攻击斯大林主义。托洛茨基是从来不会从我方的原则上后退一寸的,他也不可容忍别人后退。他要求我方的拥护者具有矢志不移的信念、对社会公论最大限定的漠视、时刻准备自我就义、对与他同呼吸共运谈的无产阶级立异抱着热忱的信仰。一句话,他指望他们亦然用和他相似的材料铸成的。
他们兄弟无措了,他们对他相当的敬仰让位于动摇、困惑和疲劳,但仍然还混合着尊敬,缓缓地,他们先是转向反对派,此后则产生了讳饰的或公开的敌意。常识界的“托洛茨基主义者”驱动一个接一个地,先是羞涩地,然后是凶狠貌地松手我方早先的热枕,大谈特谈托洛茨基的舛错和缺点。既然莫得比失败本身更大的失败,于是他们就驱动指责托洛茨基的千般舛错与挫折,既有真的也有假的,直至大骂他是一个狂热的本本主义者、一个浮薄的空想家,直至认为托洛茨基与斯大林之间莫得太大的区别。
在不断的失望与友谊的粉碎这类常例背后的是激进的西方常识分子对通盘俄国立异的经验和对马克念念主义的日益增长的愤怒。这是一种不断重复的政事变换流程,其结果是某个期间的激进派和立异派变成下一期间的中间派、保守派或反动派。30年代体裁界的“托洛茨基主义者”到了40年代或50年代时很少人没率领过反对共产主义的宣传十字军东征。他们注进这个十字军东征中的是他们对共产主义的亵渎,是对它薄弱枢纽的偏激而单方面的融会以及对它的强烈厌恶,而这种厌恶却是托洛茨基教给他们的,原指望他们发泄到斯大林主义头上而非马克念念主义头上。(天然,从未受过托洛茨基任何影响的旧日的斯大林主义者在反共产主义进军中也起到了不小的作用,但主要是作为庸俗的知情人而不是作为表面家。)
在一些次要争论的庞大中,这个变换流程半公开地驱动了。1937——1938年冬季,伊斯特曼、塞尔日、苏瓦林、西利加等人疏远了托洛茨基在1921年弹压喀琅施塔得暴动中的责任问题。他们疏远这些问题为的是搞清何时何地布尔什维主义中出现了致命罪孽并导致了斯大林主义的产生。他们的谜底是,它就出现在1921年对喀琅施塔得暴动的弹压中。那是决定性的迤逦点,弹压是导致布尔什维主义雕零的头等罪孽!难谈托洛茨基不搪塞弹压喀琅施塔得暴动负责吗?难谈在这次行动中他不正是斯大林恐怖的先驱吗?品评者们如此大意地谴责他,以至他们在很大程度上将喀琅施塔得暴动逸想化了,赞好意思它是对“叛变立异”的第一次真实的无产阶级的抗议。托洛茨基回答说,他们对于喀琅施塔得暴动的看法是舛错的,如果布尔什维克不弹压暴动,就会绽开反立异的闸门。他将他所赞同的政事局决定的全部责任完好意思揽在我方身上,只是含糊他亲身指挥了弹压喀琅施塔得的行动。[1]
在这场争论中夹进了难过其妙的不必要的激动。用不着站在托洛茨基的不雅点上也能看出,他的品评者将喀琅施塔得举义从历史环境及长短不一的事件中割裂出来,过分夸大了它的重要性。他们认为弹压喀琅施塔得暴动是斯大林主义的前奏曲,该事件在他们的眼中远比那些有助于斯大林主义的基本因素更重要,如共产主义在西方的失败,苏联的勤苦与孑然,职业大众的弱小,城乡对立,一党体制的“逻辑”,等等。对于这件已很久远况兼谈理婉曲的事件的争论有时竟如此凶猛热烈,因此托洛茨基评论说:“你可以认为,喀琅施塔得暴动不是发生在17年前,而是昨天刚刚发生的。”托洛茨基很恼火,他的所谓同情者偏巧在他的反莫斯科审判行动正值最紧张的关头用喀琅施塔得事件来难为他。尤其是当他正在谴责对反斯大林主义者的浑家儿女进行屠杀时,塞尔日和苏瓦林却指控他在国内干戈期间杀害人质。难谈这些“哭喊和哀号”不是在帮斯大林的忙吗?难谈他们看不到国内干戈时期他使用暴力与当天斯大林恐怖之间在谈德上与政事上的区别吗?或者他们
想含糊1918年至1921年布尔什维克政府自保和要求秩序的权益吗?
我不知谈……(在喀琅施塔得事件中)是否有无辜的栖牲者……事情已经往常这样深刻,此刻我无法料定,到底谁应该受到处分,以什么方式……特别是手头莫得尊府。我称心承认,国内干戈不是人谈活动的规范。逸想主义者与和平主义者永远都在为“及其活动”而指责立异。事情的本色在于“及其活动”来自强异的根柢特质,而立异本身即是历史的“及其活动”。谁称心,谁就(用他们那些蹩脚的政论文章)以这个原理去含糊立异吧。我决不含糊它。
品评者指责他的“虚假”或者“列宁式的不讲谈德”,即指他宝石“为达主张不择技巧”的原则。他撰写《他们的谈德和咱们的谈德》一文作答,这是对于共产主义伦理学的一份盛气凌人的雄辩的声明。[1]文章以打击“从左边”来的那些民主派与无政府派驱动,说他们在反动派胜利时期“分泌的谈德排泄物要比平时多一倍,就像别人惧怕时加倍出汗一样”,但他们不是对遒劲的迫害者进行谈德说教,而是对被动害的立异者进行谈德说教。天然,托洛茨基不承认任何抽象的谈德原则。在宗教之外这类抽象无任何谈理。起码教皇们是从神的启示中抽象出这些谈德原则的;而他的品评者们,这些“通俗的小神甫”,能从哪儿取得他们那些永恒的谈德谈理
呢?从“人类良心”、“谈德本性”及访佛的宗旨中找不到别的东西,只可找到神启的玄学替代物。
谈德植根于历史与阶级斗争中,并不具有永恒不变的性质。它反馈了社会生活与需要,因此永远应该将技巧与主张接洽起来。他以雄辩尖锐的一大段话为耶稣会士“辩白”,[1]反对品评他们的谈学先生。“耶稣会僧团从未教导人说……任何技巧,以至犯罪,……只消能达到主张都是允许的。……这一类的……说法是反对派新教徒、有时是上帝教徒坏心强加于耶稣会的。他们才是为了达到我方的主张而不择技巧呢,而且从未感到涓滴的良心谴责。”耶稣会表面家宣传的不外是须生常谭:对于千般本身在谈德上可能是中性的技巧的运用,应根据所要达到的主张的性质来辩白或谴责。枪杀,一般来说在谈德上是中性的。但是,枪杀一只恐吓孩子的疯狗却是一桩善行,而以谋杀为主张的枪杀则是犯罪。“在其谈德实践上,耶稣会士并不比其他千般祭司和僧侣更坏……各异,他们卓著了后者,起码他们更金口玉牙,更勇敢,更彻底。他们是一种战斗的、讳饰的、旧集权制的和侵犯性的组织,不但对雠敌是危急的,而且对我方的一又友亦然危急的。”与布尔什维主义者访佛,他们曾经有过我方的袼褙期间与雕零时期,那时,教会的军人变成了官僚,“像一切好官僚一样地变成了好骗子。”不外,耶稣会士在其袼褙期间是不同于通常的祭司的,正像教会中的战士不同于教会中的估客一样。“咱们莫得任何原理将前者或后者逸想化,但要是用愚笨懒惰的小店主的眼力去看狂热的军人,那亦然不礼貌的。201D
托洛茨基指出,为达到主张不择技巧的念念想其实潜藏在千般谈德不雅念中,在盎格鲁一撒克逊的功利主义中并不更少,对耶稣会士与布尔什维主义“不谈德”的攻击大部分都是出于这种不雅点。既然“为了最大多数人类的最大幸福”这一逸想在自身中包含了为了达到这个主张作念什么都可以,那么在谈德上,这个逸想是符合“耶稣会士”对主张与技巧之间相互关系的融会的。一切政府,以至最“人谈的”政府都会认为我方的责任是在干戈期间用部队消灭最巨额的雠敌,难谈它们不正是在运用为达主张不择技巧的原则吗?但是主张也应该是合理的,主张与技巧可以相互交换位置,因为现在被当作念主张的东西在以后则可能成为新主张的技巧。马克念念主义者要提能手类独霸天然的智力,并要消灭人对人的管辖。对于他来说,这个主张是合理的,因此能够完结这个主张的技巧亦然合理的,这个主张即是社会主义,而达到社会主义的技巧即是立异的阶级斗争。马克念念列宁主义的谈德不雅遵守立异的需要。但这是否意味着:只消符合立异利益,一切技巧,以至撒谎、叛变和谋杀都可以使用呢?托洛茨基回答:“凡真实能完结人类解放的一切技巧都是允许的。”关联词,主张与技巧的辩证法即是这样,某些技巧不可能达到主张。“唯有这一类的技巧才是允许的和必要的,即它能保证立异工人的衔接统一,使他们充满对压迫轨制不可结伙的仇恨,……自如他们对自身历史责任的相识,加强他们的勇气与自我就义的精神。……因而,并不是扫数的技巧都是允许的。”他宣称主张可以为技巧辩白,其实等于在宣称,主张“含糊”与它不一致的那些技巧。“要长出小麦就要播撒小麦。”社会主义是不可通过谎话、糊弄或对把大众踩在脚下的领袖的可贵来鼓动。相似,也不可违背工人阶级的意志将社会主义强加给它。正如拉萨尔所说的:
要说谈路,别只说主张。
主张媾和路交汇在一谈,
一个总把另一个来替换;
另一条谈路通向另一个主张。
真诚对待职业大众,对于立异谈德具有性命交关的重要性,因为任何另一条谈路只可通向另一个主张,但不是社会主义。在我方的袼褙期间,布尔什维克党是“通盘历史上最老诚的政党”。天然,他们糊弄了我方的雠敌,特别是在国内干戈时期,但是他们正确地对待工人阶级,取得了它的空前相信,这是任何别的政党从来也莫得取得过的。列宁含糊一切伦理学上的抽象,将我方的一生都献给了被压迫者。他在念念想上是极其慎重的,在行动上是大丧胆的,而他从来都莫得对普通工人、茕茕孑立的妇女和儿童流流露少量儿倨傲。至于说到托洛茨基自己若何不谈德,那么,他的确曾发布过命令将白卫军军官的家属幽囚作为人质,他是应该为这个基于内战需要的措施承担全部责任的,尽管就他所知,从来莫得一个人质被处决。“倘若立异从一驱动就少少量儿过剩的宽容大度,就会有上万条人命取得拯救。”他相信后人评判他的政事迹绩会像评判好意思国内战时期林肯的冷凌弃一样:“历史以不同的圭表量度朔方人的惨酷和南边人的惨酷。奴隶主用尽一切神思和暴力去不断奴隶,奴隶用尽一切神思和暴力去打碎锁链——唯独卑劣的阉人才会说,两者在谈德审判面前是对等的!”
由于斯大林的暴行而指控十月立异和布尔什维克“不谈德”,这意味着歪曲历史。斯大林主义既不是立异的产物也不是布尔什维主义的产物,而是旧社会的余毒,这即是斯大林进行反对老布尔什维克的冷凌弃斗争的原因,俄罗斯迂腐横蛮的轨制通过这一斗争向1917年胜利的着手力量与愿望进行报复。不仅如此,斯大林主义如故一切“谎话、兽行与卑劣”的同义词,它们组成了千般阶级管辖与国度机器的根基。因此,阶级社会与国度的辩顾问,包括资产阶级民主制的捍卫者,未必有原理感到我方在谈德上能手一等:斯大林主义即是他们自身的一面镜子,尽管是一面有点儿失真的镜子。
在《他们的谈德和咱们的谈德》这本著述引起的许多反驳中,应该提到杜威的评论。[1]杜威赞同托洛茨基对于技巧与主张之间的相互关系及谈德评价具有历史相对性的不雅点。他也赞同“技巧的合感性只可由其主张决定……那样的主张是合理的,如果它旨在提能手类独霸天然的智力并消灭人对人的管辖”。但与托洛茨基不同,他不懂这个主张为什么主要或只可由阶级斗争的技巧来完结。在他看来,如兼并切马克念念主义者一样,托洛茨基把阶级斗争当作念了主张本身。他在托洛茨基身上看到了“形而上学上的矛盾”:一方面,主张的性质(即社会主义)决定了技巧的性质,而另一方面,却又从“阶级斗争的历史限定”中推行出这些技巧,或者,借用这样的“限定”说明它们的合感性。在杜威看来,估量出一种所谓主管社会发展的“固定例律”,这是站不住脚的。“如果确信历史限定决定了一条具体谈路,比如应该进行斗争,那无疑会在生活中导致盲主张以至神秘主义的倾向,热衷于使用阶级斗争的具体技巧,并列除一切其他的技巧。……如同正宗的宗教和……传统的逸想主义一样,正宗的马克念念主义相信人们的主张被编织进存在本身的经纬结构中——这清楚是发祥于黑格尔派的不雅念。”
杜威的论断成为险些扫数新近对托洛茨基攻击的基础,这些攻击来自他昔日的学生与一又友,锋芒所向是“唯物主义中的黑格尔遗产”、辩证马克念念主义与布尔什维克的“宗教狂热”。举例,马克斯·伊斯特曼就谈到了“社会主义逸想的”最终歇业:“我认为,咱们
应当同这些乌托邦式的纯正的逸想决裂。”在他看来,马克念念主义不仅是一种“古代的宗教”或“德国式的纵脱逸想”,而且如故法西斯主义的鼻祖,正如它是斯大林主义的鼻祖一样。“请不要健忘,斯大林是社会主义者,墨索里尼是社会主义者,希特勒千千万万的奴婢者也都是社会主义者或共产主义者。”西德尼·胡克也谴责无产阶级专政的念念想,并最终与马克念念主义决裂,倒向有实用主义倾向的解放主义。紧随其后的如故埃德蒙·威尔逊、本杰明·施托尔贝格、詹姆斯·罗蒂等等。[1]
托洛茨基经历了40年“相识形态”论争,他在这些论据中看不到若干创举见解。也许这让他想起了季霍米罗夫(Тихомиров)的《我为什么不再是立异者》一文,这险些是一个典型的老民粹派松手信仰的声明,他搁置了革运谈动而与现有秩序妥协。从那以后,每一代、每10年都有一些逃离火线或跑进另一阵营的疲劳失望的人试图找到这个问题的谜底。而这一次,极新的只是萎靡的深度,它与斯大林主义对信仰与幻想打击的力量之凶猛成正比。还从来莫得人脱离立异斗争时怀着如此痛切的嗅觉、如此坦率的愤怒,在搁置他的那些说明、作者、体裁品评家眼里,也从来莫得任何事情能像托洛茨基的事迹这样看起来毫无希望。他们愈益感到,一朝取舍了托洛茨基主义,就被无谓地卷进了俄国革射中一场大畛域的、辽阔的、婉曲的和危急的事件里了,而这种关系则使他们不得不与我方的大学、裁剪部与体裁团体里流行的生活方式、精神氛围发生冲突。将我方的名字列入保卫托洛茨基委员会、抗议大清洗是一码事,而在第四国际的宣言上签名、响应托洛茨基的号召把行将到来的世界大战变周密世界列国的国内干戈则完全是另一码事
了。连伊斯特曼和塞尔日这样的老一又友和拥护者也背弃了他,这使他十分动怒。他极为鄙视地对待他们以及“他们的同类”,况兼跟其他不抉剔就义者的大雄辩家一样,在我方的文章里让一小撮鳖脚的文士得以立名,就跟让虫豸在琥珀里永恒一样,要否则这些人老早就被人健忘了。底下是他以苏瓦林为靶子的雄辩例子:
前和平主义者、前共产主义者、前托洛茨基主义者、前民主一共产主义者、前马克念念主义者……总之,前苏瓦林愈是恬不知愧地攻击无产阶级立异与立异者,他愈是不知谈他想要什么。此人爱好……征集并装订……引文、文献、逗号与引号;此外,他还有一支横蛮的笔。开端他以为这点儿行头就够一辈子用的了。但其后才晓得还得会念念考。……他那本谈斯大林的书里尽管风趣的引文和事实很丰富,关联词却是他智商贫乏的自我证明。苏瓦林既不懂什么是立异,也不懂什么是反立异。他用呶呶不休的二流说教者的圭表量度历史流程。……他的批判立场与其创作窝囊之间的比例失调好似硫酸在腐蚀着他。因此他在评价念念想、人物和事件时,干巴巴的谈德说教掩盖下的是他那一贯的冷情冷凌弃与空匮起码的善意。苏瓦林正像一切倦世者和犬儒派一样,本性上就倾向于反动。但是他公开与马克念念主义决裂了吗?咱们从未听说过。他更喜欢模棱两头,这是他天生的教诲。他在对我的小册子《他们的谈德和咱们的谈德》的评论中写谈:“托洛茨基……重又骑上他那匹阶级斗争的木马了。”对于这位昨日的马克念念主义者来说,阶级斗争已经成了……“托洛茨基的木马”。看来苏瓦林自己更喜欢骑在永恒谈德的死狗身上。[1]
他的两位学生詹姆斯·伯纳姆和马克斯·沙什曼自愿伴随托洛茨基踏上这些论争征途。他们凶猛地攻击那些“叛逃的常识分子”,为后者的“恐斯大林症”和“背叛工人阶级与马克念念主义”而要将其撕成碎块。关联词这两位学生很快也从我方的主人那儿开了小差,加入到“叛逃的常识分子”中去了。[2]
****************************
托洛茨基跟里维拉的友谊持续了两年,终于粉碎了。争吵发生得很倏地,刚好是在《党派评论》发表了艺术解放的宣言之后。夏天,托洛茨基希望里维拉能参加第四国际“成立代表大会”,写信告诉巴黎的组织者:“你们应该邀请他……个人……并要强调他将使第四国际非常自大我方的部队里能有这样一位现代最伟大的艺术家、不服的立异斗士。咱们起码要像马克念念器重弗莱里格拉特(Freiligrath)、列宁器重高尔基那样器重迭戈·里维拉。作为艺术家,他要远远卓著弗莱里格拉特和高尔基,他……如故一位真实的立异家,而弗莱里格拉特却只是一位小资产阶级同情者,高尔基则更是一个模棱两头的同路人。”[3]因此,当年底里维拉就像“斯大林分子的帮凶”那样猛烈攻击卡德纳斯总统,并在总统选举中营救卡德纳斯的竞争敌手——阿谁许愿要按捺工会和弹压左派的右翼将军阿尔马扎恩(Almazan)时,对他是致命的一击。里维拉也感染
了“恐斯大林症病毒”。(不外,他的政事活动是如此歪邪,几年后他竟又悔恨地回到了斯大林信徒的行列中。)托洛茨基惦记卷入墨西哥的政事,非论如何他与脚下里维拉所营救的反斯大林畅通与反卡德纳斯总统的活动莫得任何牵扯。他试图劝服里维拉,但失败了。在社会公论中,他与这位艺术家的关系性命交关地亲密,除非公开决裂,否则托洛茨基是绝莫得办法与艺术家那种政事怪癖解脱接洽的。托洛茨基为此专门发表了一份声明,对里维拉在总统选举中的立场表示缺憾。他声明,今后他不再与后者保持“谈义上的一致”,也不再接受他的殷勤理财。[1]关联词,当斯大林主义者攻击里维拉“卖身投奔反动派”时,托洛茨基却为他洗刷繁华不可淫的罪名,一如既往地抒发了对这位“天才”的赞好意思:“非论他的艺术,如故他的人格,都不会由于他的政事错误而染上涓滴缺点。”[2]与里维拉的决裂以及离开“蓝屋”使托洛茨基一下子堕入了经济逆境。他的生活来源急剧减少,只消他不必为头上的屋顶付费,这本来是无所谓的。而现在他不得不索尽枯肠自营生路了。脚下他就得跟一又友借债。[3]他入辖下手写斯大林的列传。但是就业常常中
断,进展很慢。他的出书商们由于莫得得到他的《列宁传》的书稿而感到失望,不肯简易预付稿费。[1]托洛茨基曾想写点儿通俗性的小书,若能畅销,他就能从报刊杂志的苦役中解脱出来,关联词他却作念不到这少量。他与纽约各人藏书楼、哈佛大学和斯坦福大学商议出售他的档案。他十分希望将我方的文献放在一个安全的地方,因此要价险些低得好笑。关联词将来的买主却少量儿也不惊惶,商谈拖了一年多。[2]以至在报刊杂志上,他的行情也大幅度看跌;著述代理人常常发现很难安插他的文章,尽管他写到了许多最进犯的现实问题,如慕尼黑、苏联军事力量近况、好意思海应酬、日本在行将到来的干戈中的作用等等。[3]
经济逆境使他与《生活》杂志发生了一场糊里糊涂的争吵。[4]1939年1月末,杂志的一位裁剪根据伯纳姆的建议来到科约阿坎,委派洛茨基写一篇接洽斯大林的特写以及列宁之死的文章。(托洛茨基刚好完成了《斯大林》一书的一章,他在其中推测斯大林粉碎了列宁,并盘算把这种看法交由《生活》杂志发表。)他的第一
篇文章10月2日在杂志上登了出来。尽管这只是一篇未加驳斥的回忆录,但是文章如故招致了通首至尾斯大林主义化的“解放派”的愤怒,他们热烈的抗议淹没了裁剪部。《生活》杂志登出了其中一部分抗议,这令托洛茨基很恼火。他肯定说,是纽约的“格别乌计划了”这些抗议来诽谤他。天然如此,托洛茨基如故送去了我方的第二篇文章,但《生活》杂志却断绝发表。具有调侃性的是,裁剪部的反驳却是十分合理的。他们感到托洛茨基对于斯大林粉碎列宁的推测空匮劝服力,于是请他“少点儿推测,多点儿事实”。托洛茨基恐吓要以爽约告状《生活》杂志,在愤怒驱使下,他将文章转交给了《星期六晚报》和《矿工报》,但在那里也吃了闭门羹。这篇文章最后是《解放》杂志登出来的。令人愁然的是,就这个问题进行的折磨人的和有害的通讯耗去了托洛茨基人命最后一年中的巨额时间。《生活》杂志最终如故为这篇拒载文章支付了稿酬。托洛茨基在给一又友的信中说,这些钱及其他一些未几的收入,在经济上能“保障”他“好几个月”,使他能够把出售档案的交易拖下去。
*******************************************
1939年2月或3月,在科约阿坎远郊区的阿文尼达一维纳的一条偏僻、尘土飞扬的石铺长街旁,托洛茨基租了一幢房子,双方唯独很少几间农舍。房子很旧,盖得很约略,但很坚固也很宽绰;而且房宅本身带有庭院,有厚墙离隔马路与近邻。托洛茨基刚搬入不久,就有了“格别乌想把这块地产买到手”的传言。为了防御这少量,托洛茨基我方买下了房子,尽管为了“生平第一次置办不动产”他不得不去筹钱。商量到斯大林分子欲遴选人身暴力的不断恐吓,加固房子是十分必要的,或者说看起来是必要的。过了不久,大门足下就建起了一座隙望塔,同期各个屋门也都坐窝加固,墙边堆起了沙袋并装上了报警器。5名捕快在街上午夜值勤,8到10个托洛茨基派成员守卫在房子里面。这些托洛茨基派成员生活在院内,他们在大门边站岗后再作念秘书就业,还参加家庭活动,特别是晚间依期的辩论——除非拜访者的到来把白日都变成辩论的时间。
拜访者频频是一些来自欧洲的政事逃一火者,但更多的是好意思国人,他们大都是些激进的陶冶活动家、解放主义的说明、新闻记者、历史学家,偶尔会有几个众院或参院的议员,天然,还有托洛茨基派成员。计划触及到极其平素的问题,从辩证法和超现实主义到好意思国的黑人景象,从军事政策到印度的农业或者巴西、秘鲁的社会问题。每一位拜访者对托洛茨基都是新常识的一个来源。他听着,问着,作念着札记,争论着,又重新发问。他的好奇心与并吞事实的智力似乎是无尽的。他的卫士们为他马粗心虎会见生分人而捏着一把汗,但又安坐待毙。唯独当他将好奇心转向近在目下的周围环境和望着马路对面的简短农舍想搞清晰那儿的人们日子过得若何样、“他们对地盘调动是若何想的”时,卫士们才制止他。他们认为,托洛茨基在他们护卫下去乡间郊游都比跨出大门在房子附近游逛要更安全些。
每次去乡间郊游都是倏地进行的,况兼极其微妙。他通常都是乘坐汽车,由娜塔利娅、一又友与卫士陪伴着。当他们穿过墨西哥城时,他必须坐在汽车最里面,蒙着脸,否则会让街上的大众认出来,不是受到迎接即是遭到嘘声。如同在阿拉木图、王子群岛时一样,这类旅行都是“军事远征”,远程跋涉、登攀和劳顿。既然在墨西哥不太可能去垂纶和打猎,他就培养了一种新的嗜好―在岩石疏浚的锥形山上麇集冷落的巨大的仙人掌。天然托洛茨基的头发已经灰白,脸上刻满了深深的皱纹,显得早衰,但只消不生病,他就依然具有强健的膂力。他还保持着军人的风姿。在登攀峭岩时,尽管托洛茨基背着“像剑一般横蛮的”仙人掌的重任,最康健的卫士仍然退却易跟得上他。一位秘书说:“有一次咱们陪几位一又友到距科约阿坎大要380公里的塔马曾查尔去,指望能找到一些模式特别的仙人掌。但咱们失败了。关联词在总结的路上,在围聚墨西哥城的一处地方,列·达·发现了几株‘维兹纳加斯’。尽管咱们到达那儿时夜幕已经驾最后,但他仍决定停驻来麇集仙人掌。夜色十分迷人。列·达·心情高潮,……他马上地走在这一小群人中间,借着汽车的前灯刨挖仙人掌。”[1]一又友们频频不得不冒着似火的骄阳随着托洛茨基到处跑。当他在岩石间登攀时,他衣着法国农民蓝色上衣的身影在岩石布景上被衬得十分昭着,一头浓密的鹤发则随风飘飖。娜塔利娅开打趣地称这些郊游是“作念苦役的日子”。她回忆谈:“他果然疯了,老是第一个跑出去,最后一个离开……就像被催眠了似的,开了头的事情不干完决不肯甩手。”[2]渐渐地,由于日益增长的斯大林的严重恐吓,以至这类郊游亦然十分冒险的了,托洛茨基的生活愈益局限于这堵半庭院半牢狱的大墙之内。他的膂力活动方式和爱好也受到这种影响。他驱动在我方的花圃里莳植最奇形异状的仙人掌,养鸡和兔子。连这类最痛快的事情,他作念起来亦然井井有条、一点不苟:每天早上他在院子里能呆老半天,按“严格科学的”公式去喂兔子和鸡,照料它们,清扫鸡窝和兔笼。娜塔利娅说:“有时他感到形体不适,喂兔子对他都成了重活,关联词对小动物的怜爱使他不肯罢手。”
***********************************
他那震撼世界的疾风暴雨般的旧事如今已是那么辽阔了,无尽地辽阔了;他跟娜塔利娅的孤寂又是多么难耐。只是偶尔出现一个来自往常的人物,响起一个来自往常的声息。而这只可又一次让人相识到,旧事如烟、痛定思痛。1939年10月,阿尔弗雷德·罗斯默与玛格丽特·罗斯默配偶终于来到科约阿坎。他们是托洛茨基第一次世界大战年间的一又友中的唯一健在者。直到1940年3月末,他们在阿文尼达一维纳他的家住了快要8个月。他们在温馨的谈话与回忆中共同渡过了许多时光。托洛茨基跟罗斯默一谈披阅档案,给它分类,对旧文献反复预计。有时老战士奥托·吕尔(Otto Rühl)也加入进来,他亦然住在墨西哥的流一火者。在第一次世界大战爆发时,吕尔是德帝国国会中投票反对干戈的两位闻明的社会主义者之一(另一位是卡尔·李卜克内西)。他是德国共产党的创始人之一,亦然最早脱党的异教徒之一。在流一火生涯中,他致力于研究马克念念,不参与政事活动,尽管曾经同意参加杜威的调查委员会。反审判事后,他驱动频频拜访“蓝屋”,此后又到阿文尼达一维纳来。托洛茨基很尊重他的科研建树,一直保持着与他的友谊,尽量匡助他。他们共同发表了《马克念念活的念念想》。[1]
在干戈的最初几星期,他们3人的念念绪天然又飞回到他们站在立异反对派立场上反对干戈的那些日子,飞回到皆好意思尔瓦尔德畅通的那些日子。托洛茨基(皆好意思尔瓦尔德宣言的作者)建议他们
发表一个新的宣言,以此标记两次世界大战中一以贯之的立异立场。天然罗斯默同意,但因为吕尔既不同意也不想参与政事,因此“新皆好意思尔瓦尔德宣言”的想法就松手了。往常已经太辽阔了,不仅莫得回答,连回声也听不到了。
**********************************
谢瓦跟从罗斯默一家来到了科约阿坎。托洛茨基与娜塔利娅对找总结的外孙多样喜欢。自从他们在王子群岛失踪以来,已经往常了7年。这些年来,小男孩在德国、奥地利和法国生活,监护人、学校和语言屡次变换,以至都快把俄语忘光了。外祖父的巨大悲催仿佛也在他那狭窄的童年范围内反馈出来。失去父亲时,他差未几还在襁褓中,他刚到柏林和姆妈团聚,她又自尽了。其后,当了他父亲的廖瓦又倏地神秘地死去,孩子成了家庭纷争的对象。他被偷走、藏起来,又被找到,最后被送到他只是模糊铭刻并被教诲应该热爱的外祖父身边。此刻,给搞糊涂的孤儿不安地望着他被领进来的这个奇怪的挤满人的家,这个家仿佛像个城堡,但已经闲静出死一火的气息了。
跟从最尊贵的宾客罗斯默一家,拉蒙·梅尔卡德尔一“雅克松”的狂暴暗影也爬进来了。这即是那位出席过在罗斯默家里举行的第四国际“成立代表大会”的好意思国托洛茨基主义者西尔维娅·阿奇洛芙的“一又友”。有人说这位“雅克松”即是在那时或稍晚先容给罗斯默配偶的,从那以后他就想方设法悄悄地置身于他们的团体,装出一副不介意的状貌帮了他们许多小忙。罗斯默坚硬含糊这少量,肯定地说只是在墨西哥才遭逢他的,而罗斯默的说法得到了“雅克松”自己的证实。[1]“雅克松”的进展十足是一个不问政事的生意人、畅通员、执绔子弟。他自称是石油公司的代理人,说他来墨西哥时恰值罗斯默配偶也在这里。他躲在黝黑,在好几个月里并莫得去打探进入阿文尼达一维纳这座坚如城堡的房子的门道,关联词早已准备好去完成我方的狂暴责任了。
************************
《斯大林》是托洛茨基在这些年里最后撰写的唯一大部头著述。这本他活着后才问世的书由已完成的七章及巨额不同的片段组成。这些片段是由裁剪麇集、补充并强迫在一谈的,并不老是符合托洛茨基的构念念。因此,这本书空匮托洛茨基其他著述扫数的训练与平衡,那是不足为奇的。关联词,就算托洛茨基能活着完成这部著述,并列斥掉初稿中的许多含糊的讲演与彰着的夸张之处,《斯大林》仍然是他最差的一部著述。
托洛茨基涓滴未相识到,他为我方的对头与雠敌充任肖像画家这一扮装是在贬抑我方。他从来不认为自觉去完成的千般翰墨或杂志的就业会贬抑我方的尊容。有人说,出书商跟他催要斯大林列传,而经济困难使他不得不腐败。这不完全符合事实。对于他允诺完成的接洽列宁生平的著述,出书商们即使不是十分感兴致,起码亦然相当感兴致的。[2]假如对资产的需要在促使他优先完成《斯大林》一事上起了一些作用,推动他的主要如故学术与艺术方面的动机。他想趁着对狂暴的大清洗还时过境迁时重新相识
斯大林的性格;天然他的自大心和自负本来可以防御他成为斯大林的列传作者,但他对这一任务的酣醉卓著了这二者。这个超等该隐的主要特质如今已被揭露,但在某种程度上,托洛茨基我方对它也不甚了解。托洛茨基重新研究斯大林的特质,挖掘档案,在我方的回忆里搜寻着此刻看来又展示了新的谈理和角度的那些步地、事件、印象。他极其多疑地谛视着斯大林生平中蔽明塞聪的故事,处处揭露或重新揭露兼并个无赖。托洛茨基总结说,是的,搞大清洗的该隐如故那兼并个该隐,他荫藏在阿谁政事局委员身上,荫藏在1917年前阿谁布尔什维克身上,荫藏在1905年前阿谁宣传饱读舞员身上,以至荫藏在阿谁梯弗里斯教会学校的学生和小男孩索索身上。他描画了一个暗暗摸摸爬向权力顶峰的奸险的、凶恶的、险些坏到山公地步的形象。这个形象是约略的、单方面的,以至是不现实的,但由于饱读舞作者的热枕力量使然,它如故具有某种艺术性。它呈现出来的是一个可怕怪物的破败泥像。
即便在这本书中托洛茨基仍然能以我方通常对待历史的严谨立场对待事实、尊府和数据,这是毫无疑问的。他能将已判明的事实、论断、推测、传闻等等明确分别开来,因此读者能够从巨额的事实材料中过滤出我方的看法。托洛茨基的书呆子气使他的调查与分析方法过于繁琐,以至令人厌倦。他用无数文献把我方武装起来,用逸待劳批驳着斯大林的奉承者与廷臣这一广雄师团,却不懂得这给了他们本来不配的声誉。但是,在刻画肖像时,他却巨额地、以至过于频频地利用猜测、假设与传闻了。他收拢每一件传闻或流言,只消它们能够证明或者推论出后生朱加施维里的残忍或背叛。他轻信斯大林昔日同窗、其后的雠敌说的话。事隔30年或更长,他们在流放中所写的童年回忆录里说,“对于同道们的喜悦或悲伤,索索只知谈朝笑嘲讽”,“对人或动物的同情心都跟他无缘”,或诸如他从年轻时起努力去作念的一切事情都是以密谋复仇为主张。他引证斯大林对头们的证词,这些证词刻划的差未几是一个少年和成年的奸细。尽管托洛茨基不尽同意这类指控,但他却赋予它“谈理”,标明斯大林昔日的同道们认为这种事他是能作念得出来的。[1]
不必在这方面举太多的例子了。天然,最惊人的是托洛茨基早先已提到过的对于斯大林粉碎列宁的推测。托洛茨基说,在1923年,瘫痪在床丧失语言智力的列宁想自尽,请斯大林给他毒药。斯大林将此事奉告了托洛茨基、季诺维也夫和加米涅夫。托洛茨基回忆起那时斯大林脸上那种奇怪的花样,并不才列基础上推导出我方的指控:一年后列宁死得十分“倏地”,斯大林恰恰就在这段时间与列宁发生了尖锐的冲突,“可能他已决心加快列宁的死一火”。“斯大林是否给了列宁毒药并默示大夫对他的康复不再抱有希望,或者斯大林是否遴选了更直接的技巧,这些我都不知谈,但我确信,斯大林是不会消极恭候的,因为那时他的运谈千钧一发,而结果只取决于他的手略微一动。”因此,现在托洛茨基将他以前屡次讲过的一段故事又以惊人的新方式讲述了一遍。斯大林在列宁葬礼期间将他支到阔别莫斯科的地方:“他也许是惦记,我会把列宁的死同前一年对于毒药的谈话接洽起来,会去问大夫有莫得下毒的事并要求进行特别检测。”他回忆谈,等葬礼后他回到莫斯科才知谈,大夫们“无法解释”列宁的死,以至两三年以后,季诺维也夫和加米涅夫仍逃避任何干于此事的谈话,在回答托洛茨基的问题时“眼力游离不定,躲避着我的眼睛”。但他自己并莫得指出,他是在1924年就已怀疑或确信斯大林的罪行了,如故在大清洗期间、在亚戈达与克林姆宫的大夫们被指控在其灭口缱绻中使用毒药之后他才得出这个论断的。倘若他早在1924年就已产生了这
种想法或怀疑的话,那为什么在1939年以前他一直莫得讲出来呢?为什么他以至在列宁身后还形容斯大林是“勇敢的和真诚的立异者”,而且不是对别人,而是对马克斯·伊斯特曼说的呢?以至在这部指控性的列传里托洛茨基仍持那种意见:倘若斯大林预见到党内斗争会以这样血腥的痉挛而末端,他也许永远不会挑起这场斗争。[1]这样一来,他仍然是把1924年的斯大林当作念一个天然眼力短浅但基本廉正的人来看待的,这个人未必会粉碎列宁。诸如此类的矛盾都说明,以这种具体罪行指控斯大林时,托洛茨基是将大清冼的经验反射到了1923一1924年。他总结说,即使是对列宁,斯大林这个列宁扫数学生的刽子手天然也敢杀,并真的杀害了他。但是不难预见,列宁死一火之“谜”、投毒嫌疑、斯大林致力逃匿历练的伎俩——故事里扫数这些地方都可能是廖瓦之死的移位。[2]
斯大林的个性是任何列传作者都靠近着的一个难题。斯大林的性格无疑是大清洗最重要的因素,而列传作者的任务即是追踪这种性格是若何形成的并揭示这种性格的千般特质在什么时候、什么阶段及什么范围内进展出来。一般来说,这类任务跟研究罪人生活的学生所要处理的任务并无区别。犯罪倾向可能早就潜伏在该性格中了。关联词在罪行完结之前却不可将之视为现实。天然,早在斯大林升上顶峰之前很久,猜忌多疑、爱搞密谋、对权力的恶浊欲望就已在他身上进展出来了,但是多年里它们只是他的次要特征。在对待这些特质时,列传作者理当有一种敏锐的分寸感,注意他的个性的发展和环境与性格之间重要的相互作用。托洛茨基描写的斯大林在这方面还穷乏劝服力:他的性格在
1936——1938年与在1924年以至1904年时似乎都没什么两样。这个怪物莫得经过形成、成长、进展的流程——它险些从一驱动即是羽翼丰润的。千般优秀品性与热枕险些让人完全看不到,比如感性的抱负和对被压迫者的某种同情,一个年轻人空匮这些东西是不可能加入先进的立异政党的。斯大林在党内地位的上升既不是由于品德也不是由于建树,因此他的一生就很深奥释了。斯大林被选入列宁的政事局、参加唯独少数成员的布尔什维克政府、担任党的总布告职务,这些都好像是偶然的。托洛茨基用一句话总结了我方的不雅点:“(斯大林)进步的流程是在难以窥测的政事幕后完成的。在一定的时刻,他那灰色身影倏地从克林姆林宫的宫墙后显流露来——于是世界首次相识了一个大权已经在捏的独裁者斯大林。”[1]不外,即使是托洛茨基的分析也清晰标明,斯大林并不是这样登向前台的,起码从1918年起,在党的里面委员会里,他即是仅次于列宁与托洛茨基的最有影响的人物。列宁在我方的遗嘱里评价斯大林是“中央两位隆起领袖”之一,这并非偶然。
非论是作为反对派领袖如故作为一个列传作者,托洛茨基都相似低估了斯大林以及成心于他的环境。他严正地指出:“目前官方拿斯大林跟列宁同日而言,这简直是下流无耻。”然后又补充谈:“若就个性智力来说,斯大林以至都不可跟墨索里尼或希特勒相比。不管法西斯‘念念想’如何贫乏,这两人都是意大利和德国反动派的常胜将军,他们重整乾坤,进展出始创精神,饱读舞大众行动起来,在政事莽林中开辟出一条新路。而斯大林却根柢谈不到这少量。”他写下这些话的时候正值苏联进人计划经济的第二个10年,这些话即使在那时听起来也虚伪际。而数年之后,斯大林的作用
在第二次世界大战及其后果的布景上可以看得更清晰了,这些话就更是不着边际了。“倘若咱们想找出一些能跟斯大林相比好意思的历史人物,那么咱们要找的不是克伦威尔,不是罗伯斯庇尔,不是拿破仑,也不是列宁,以至也不是墨索里尼或希特勒,而只可拉出墨西哥暴君波尔菲里奥·迪亚斯(Porfio Diaz。)或土耳其暴君穆斯塔法·基马尔·帕沙。”[1]这里历史圭表和透视的空匮令人感到惊诧与不安。
在这一类篇章中,到底是什么在牵动着托洛茨基的笔呢?很清晰,天然即是他对豪恣的斯大林个人可贵的极端愤怒与厌恶。他将斯大林贬抑到推行情况以下的水平_这是一个独裁者,自吹为神人的僭越的暴君。托洛茨基这种作念法为后人铺好了谈路。多年以后,人们废除了斯大林记挂碑,把他的尸体扔出了红场的陵墓,从广场和街谈上擦去他的名字,以至把斯大林格勒改名为伏尔加格勒。托洛茨基深知这一切都会发生,因此他想起了尼禄。尼禄也相似被吹捧为神,但是,“他死一火之后,人们废除了他的泥像,他那镌刻在各处的名字也被抹掉了。历史的报复将比最遒劲的总布告的报复更有劲。我认为,这是令人沸腾的。”由于斯大林最后的叛卖活动,托洛茨基正站在毁灭的边缘上,关联词他却为行将来临的历史报复、我方身后的胜利而沸腾。他用千里甸甸的语言准备下这种报复,当作念后人的圣洁经文。他将斯大林看作念是巨大真空的标记,期间的产物——在这个期间里,旧的谈德已经崩溃了,而新的还莫得诞生。
“朕即国度”,与斯大林集权轨制的现实相比,这句名言险些可以算得上一条解放主义的公式了。路易十四将
我方俨然视为通俗政权期间的国度本身与教会本身。集权轨制却比帝王专制和教皇权力走得更远……斯大林有原理说,他与“太阳王”不同,“朕即社会”。
托洛茨基仅用了一条警语就笼统了斯大林同布尔什维克之间悲催性的紧张关系:
基督的12个使徒中唯独犹大是叛徒,关联词他一朝劫夺了权力,就会把其他11个使徒以及路加福音问作者所列举的70个小使徒统统都打成叛徒。
*******************
托洛茨基对于引发干戈的千般事件、干戈与立异的前途的评论可以成为学术研究的一个专题。在他这些著述里,他对国际形势中的千般政策因素及应酬因素作了清晰而又险些无可抉剔的分析,这跟他对立异前途的含混宗旨形成了比以往更让人惊诧的矛盾。他将第二次世界大战看作念是第一次世界大战的连接,是帝国主义大国之间对世界的连接平分。在慕尼黑危机期间,他看到“希特勒的力量(与瑕玷)在于……善于利用欺诈与恫吓,不惮拿干戈来冒险”,而老牌殖民帝国却发怵武装冲突,因为它们除了大大赔本外,可能什么也赢不到。“张伯伦为了1/10个印度就将世界上本来就所剩无几的全部民主出卖了。”在他看来,慕尼黑协议加快了干戈的到来,佛朗哥在西班牙的得胜亦然如此,因为它排斥了各资产阶级政府对欧洲立异的惧怕。斯大林的政策也具有相似效果:工人畅通“就像石油或锰矿一样”被出卖了。斯大林也匡助老本主义取得了自信。[1]但是,好意思国的立场具有决定性的谈理,因为当张伯伦和斯大林发怵与希特勒对抗时,好意思国的双手却莫得被捆住。关联词,现在好意思国已剿袭了大英帝国的地位,正上升为世界上面号帝国主义强国,它不可能保持其孑然主义状态。按捺德意志帝国与日本帝国的推广对它来说人命攸关,因此它将被动参加第二次世界大战,“比它参加第一次世界大战还要早得多”。好意思国注定要在补救中起到大得多的决定性作用,因为“倘若和平不是建立在社会主义基础上的话,那么胜利的好意思国就将全面独揽和平”。不难设想,托洛茨基为什么向1939年8月的德苏协定倾泄了我方雷鸣般的抨击:大清洗的头子现在自我表示是希特勒的同伙了。早在1933年托洛茨基就一再指出,再莫得比与希特勒订立协议更令斯大林心舒适足的了。现在,在赤军群龙无首之后,对自身软弱的惧怕将斯大林插手到希特勒的怀抱。托洛茨基在干戈初期就指出:“当希特勒进行军事行动时,斯大林就给他当军需官。”[2]托洛茨基补充说:关联词,斯大林的主张并不在于匡助第三帝国去取得胜利,而在于使苏联尽可能地置身于干戈之外,争取时间在波罗的海国度与巴尔干半岛方面腾动手来。当斯大林跟希特勒在共产国际的掌声中平分了波兰的时候,托洛茨基评论说:“波兰将会复兴,而共产国际则万劫不复。”但即使在最猛烈地攻击斯大林的无
原则性与恬不知愧时,托洛茨基也莫得把通盘罪状归咎于斯大林。他再次说:“克里姆林宫政策的关键在华盛顿”,为使斯大林改变我方的行动方式,好意思国应该用逸待劳反对希特勒。在1939——1940年冬天的“骗子干戈”期间他又重复了那种看法:法国和英国为了幸免跟德国发生真实的军事对抗而正在对好意思国搞“军事怠工”。非论是东方如故西方都纵容希特勒去占领欧洲。波兰政府和捷克斯洛伐克政府已经流一火到法国。1939年12月4日,在法国腐朽的数月之前托洛茨基就写到:“谁知谈法国政府会不会落到跟比利时、荷兰、波兰和捷克等国政府一谈去英国逃一火的地步呢?”他不可容忍纳粹分子取得“哪怕一分钟”的胜利的可能性;“关联词,在希特勒的丧钟敲响之前,欧洲许多人将死于横死,斯大林不想列身其中,因此他发怵与希特勒过早地离散。”[1]
法国投降和险些通盘欧洲都屈服于希特勒的武装力量时,托洛茨基痛斥斯大林和共产国际在制造这场灾难上应负的罪状。“第二国际和第三国际……糊弄了工人阶级并败坏了它的士气。斯大林倏地转向希特勒阵营,这使法国工人阶级被打了个措手不足。干戈导致了场合的相当迷乱,引起了消极失败的心情。”现在苏联正站在一个山地的边缘上。斯大林政权在东欧劫夺的幅员与希特勒领有并用来反对苏联的那些资源和能量相比,果然太无足挂齿了。[2]抒发这番意见后,托洛茨基又绝不退让地宝石这少量:苏联仍是一个工人国度,应该无条款地保卫它和反对它的那些老本主义、法西斯主义和民主主义的雠敌。他以至不含糊斯大林有权跟希特勒作念交易,尽管认为德苏协定并未给苏联带来任何实质性的自制。他宁愿苏联跟西方结好。但是托洛茨基断言,苏联同谁结好的问
题只可在成心性的基础上处理,任何政事的媾和德的原则都不应该傍边它的取舍,因为西方绝不忘形于第三帝国,它亦然牢牢收拢我方的帝国主义利益不放的。对于斯大林的政策,托洛茨基含糊的不仅是对同盟者或伙伴所作的取舍,而且还在于:斯大林错把这种取舍当成一桩善行并宣称与该时的伙伴在相识形态上一致,却不管对方是什么人。斯大林和莫洛托夫吹捧苏一德“用鲜血浇灌的”友谊。他们的走狗对希特勒的兽行睁一只眼闭一只眼,宣称波兰再也站不起来了,而他们的乌布利希(Ulbrieht)之流的宣传家将我方全部“反帝”炮火指向西方列强。托洛茨基总结说,“斯大林主义”正是这样“对国际舞台施加了我方的反立异影响”,这即是苏联工人阶级要全力打倒它的另一个原因。但是他又强调说,即使在斯大林的管辖下,工人国度仍然是事实,因此要保卫这个国度和反对千般异邦雠敌,对此要九死无悔。[1]
托洛茨基十分清晰他的念念想又会让人认为豪恣——关联词现实生活本身难谈不也相似很豪恣吗?斯大林根据与希特勒的协议吞并了波兰东部以后,就驱动褫夺大田主的财产分派给农民,将工业与银行收回国有。为了保证对被占幅员的军事监督,他把这个新的“防护船面”装修得在各方面都得当于苏联的社会轨制与政事轨制。在斯大林跟世界上最反立异的一个强国的合作与竞争中,立异就这样派生出来了。斯大林一下子就完结了波兰与乌克兰的社会主义者和共产主义者在扫数纲目中疏远来的主要要求,那是他们我方所不可完结的。天然,占领地区的社会调动是苏联占领军一手炮制的,而不是出自波兰与乌克兰的职业者——这是斯大林强加于东欧的一系列从上至下的革射中的第一站。他从经济上褫夺有产阶级的同期,又从政事上褫夺工人和农民,褫夺了他们言论
与结社的解放。[1]
托洛茨基蔑视斯大林的“官僚主义方法”和他“与希特勒还价还价的交易”,但承认了在波兰东部地区社会变化“基武艺先的”性质。他争辩说,斯大林之是以要在那里推翻旧轨制,只是是因为在苏联存在着一个工人政府。正是这一事实烦嚣他与波兰的田主和老同胞作念交易。换句话说,斯大林主义国度的立异能源现在已越过了苏联国境线。关联词,托洛茨基作念出这一论断就堕入了矛盾之中。难谈他莫得说过,斯大林主义所起到的着手与反动的“双重的”作用只是限于苏联国内,而它在“国际舞台”上的作用却是“特别反动”的,也即是说试图保存老本主义轨制吗?难谈这不是托洛茨基建立第四国际的主要根据吗?他依旧认为,斯大林主义的国际影响在广义上是反立异的,而波兰东部幅员上的社会变革只是是一种局部风物。托洛茨基指出,与斯大林主义对法国工人阶级的败坏、对西班牙立异的叛卖以及他为希特勒的效劳相比,在西乌克兰(以及其后在波罗的海沿岸国度)对田主和老同胞的褫夺果然太无足挂齿了。托洛茨基不断谈到斯大林主义的表里两方面的阔别。他试图用下述事实来解释这少量,即在苏联里面,工人国度的因素(国度公有制、计划经济与立异传统)以至可以穿透斯大林的官僚专制,限定斯大林的行动解放,而在“国际舞台”上,斯大林主义的活动却空匮这类刹车安装,只是受自身狭隘利益所驱使,无所费神地谨守着我方的契机主义意愿。[2]
这个论断尽管有一定风趣,却未能处理,或者说以至掩盖了那时托洛茨基主义在表面上与政事上碰到的困难,而由于最近10年里的千般事件,这些困难更是数见不鲜。在推行生活中,托洛茨基
对斯大林主义的里面作用(局部如故着手的)与外部作用(合座上是反动的)所作的区别能有若干现实性呢?任何政府或管辖集团能在兼并时期内在国内具有一种特质,而在海外又具有完全不同的另一种特质吗?假如苏联的政事体制具有工人国度的性质,那为什么不可影响到它与外部世界的关系呢?工人国度的政府为什么会弥远是反立异因素呢?
托洛茨基及其学生处理这类问题的办法只然而两者择其一:或者宣称苏联不再是工人国度,而这即是斯大林的政策非论在国内海外都具有反立异倾向的原因,因而马克念念主义者也就莫得任何原理连接“捍卫苏联”;或者假设,斯大林主义非论在国内如故在海外都连接起着双重(着手的与反动的)作用,而这与苏联体制的矛盾性相一致,与官僚专制下工人国度的存在相一致,因而马克念念主义者在处理这类矛盾时只可反对斯大林主义,但应该捍卫苏联。托洛茨基的许多学生试图从这种逆境中找到一条前途,他们认为,苏联不再是工人国度,因为它的官僚集团形成了一个克扣和压迫工人农民的新阶级。咱们知谈,这种念念想在1921年曾流行一时,那时“工人反对派”首次在莫斯科抒发过这种念念想,尽管托洛茨基弥远含糊它,但它如故照旧眩惑着他的一些奴婢者。1929年,拉柯夫斯基大大振荡了他们,他指出,苏联已由一个被官僚豪恣化的工人国度蜕化为一个官僚国度,仅剩下少量儿无产阶级因素的残余。[1]托洛茨基详确引证了这个论点(作为《被叛卖的立异》部分论点的根据),但莫得从中引出任何论断。托洛茨基的某些学生在深念念,经过10年——这是若何的10年——“无产阶级因素的残余”还剩下什么呢?他们问,现在再谈什么工人国度难谈不愚蠢吗?为了证明这个论断,他们就从托洛茨基的某些推测与默示中
寻找根据。在《被叛卖的立异》一书中托洛茨基证实说,苏联经济部门的许多指挥集团准备对工业实行非国有化并成为它的股票持有人,也即是说,斯大林的官僚们已改造为新的老同胞阶级。几年往常了,仍莫得这类演变的迹象。那么,托洛茨基对于苏联社会的不雅念会不会是错的呢?他将斯大林官僚集团看作念是形成新资产阶级和新老本主义的一股力量,这个官僚集团会不会是十月立异所产生而现在得到充分发展的新阶级呢?
就在干戈行将爆发的前夜,意大利的前托洛茨基派成员布鲁诺·里皆(Bruno Rizzi)在巴黎出书了一册书《世界官僚轨制》,这本书险些莫得引起什么注意,但却很有重量。他在书中对这个问题作了正面回答。里皆是“管制者立异”念念想的始作俑者,这个念念想其后被伯纳姆、沙什曼、吉拉斯(Djilas)以及许多人以更为约略的模式发展了。他以托洛茨基《被叛卖的立异》一书中的论据作为我方部分不雅点的基础,但只是是为了彻底含糊后者的论据。里皆断言,苏联立异正像法国立异一样,其最初的主张是要消灭不对等,但推行上只是以一种模式的经济克扣和政事压迫代替了另一种。托洛茨基惑于苏联老本主义复辟的阴魂,未能相识到“官僚集体主义”已经作为新的阶级管辖模式确立起来了。他断绝将官僚集团看作念是“新的阶级”,因为它不领有分娩尊府也莫得积贮利润。里皆的反驳是,但官僚集团如实领有分娩尊府和积贮利润,不外它是作为集体,而不是像昔日的有产阶级那样作为个人完结这少量的。“在苏联社会里,吸血鬼并非像老同胞占有我方企业股息那样直接取得剩余价值。他们是通过国度波折地作念到这少量的。国度先是汇注了通盘国民分娩的剩余产品,然后再在我方的官员群等分派。”[1]对分娩尊府的事实上的领有取
代了老本主义的法律领有,这种领有是通过国度领有并领有国度本身完结的。这种新情况并非如托洛茨基所认为的那样只是一个官僚主义过渡时期或者暂时的反动时期,而是社会发展的新阶段,也可以说是历史发展的必要阶段。正如随封建主义而来的并不是对等、解放与泛爱而是老本主义一样,随老本主义而来的也并不是社会主义,而是官僚集体主义。在这个谈理上,布尔什维克不可能完结我方的逸想,正如雅各宾党人不可能完结我方的逸想一样。社会主义是一种乌托邦!受其饱读舞的工人阶级将失去我方的立异果实。
里皆连接说,既然官僚集体主义能比老本主义更有用地组织社会及其经济,那么它的专制就意味着着手。因此它必将取代老本主义。不仅在斯大林体制中,而且在希特勒、墨索里尼以至罗斯福的手中,国度控制和国度计划都相似会起到首要的作用。斯大林主义者、纳粹分子和“新政”的奴婢者在不同程度上都将自觉或不自觉地成为注定蔓延全世界的新克扣轨制的承载者。里皆的论断是,只消官僚集体主义还能够推动社会分娩力的发展,它即是无缘无故的。工人阶级所能作念的只是是他们在老本主义早期阶段所能作念的事——为改善我方的生活而奋斗,重新吸血鬼那里争取腐败和调动。唯独当新轨制驱动衰退、社会增长将要减慢并窒息时,他们才能重新开展争取社会主义胜利的斗争。这是比较辽阔的前途,但并非是不现实的:官僚集体主义是人管辖人的最后模式,而它距离无阶级社会又是这样近,因此,官僚集团作为最后的克扣阶级,是不肯承认我方是有产阶级的。[1]
当托洛茨基得知里皆抒发的不雅点在托洛茨基派成员中间相当流行时,遂于1939年9月中旬写了《干戈中的苏联》一文分析他的
论点。[1]托洛茨基着手说:“当咱们在政事任务上如故一致的时候,若与那些在对于苏联社会性质的相识上与咱们有分歧的同道决裂,那是一种豪恣愚蠢的举动。”至于对苏联是不是工人国度的论证,常常只是一种语言游戏——里皆起码有一个所长,即“将论证提升到历史广大性的高度”。他认为,官僚集体主义是一种新的社会轨制,斯大林主义、纳粹主义、法西斯主义与“新政”天然面庞不同,在实质上却是一趟事。他在斯大林主义与纳粹主义之间划了等号(托洛茨基回答),在希特勒与斯大林订立协议的日子里,这种说法听起来似乎很有劝服力。不少人认为这个协定只不外标明了两种轨制在管辖方式上的极其彰着的血统关系;而且在里皆看来,以后纳粹与法西斯的政府(以及罗斯福政府)将适当逻辑地完成我方对经济的监督,并将工业收回国有,这只不外是时间问题。与此各异,托洛茨基却断言,不管希特勒与斯大林之间在管辖方式上若何相似,两国在经济与社会上的区别都是本色上的而不是数目上的。这是横亘在两种轨制之间的鸿沟。非论是希特勒如故罗斯福,都不会也不可能比“部分国有化”走得更远,他们只不外是对老本主义的基本轨制附加一定的国度干涉辛勤。唯有斯大林对真实的后老本主义经济实行了控制。天然,不同的国度与轨制都会有官僚集团产生。关联词官僚集体主义作为一种特等的社会轨制,如果说它存在的话,也只局限于个异国度,是在社会主义立异建立起来的基础上产生的。
托洛茨基指出,因此,说有什么“广大趋势”——官僚集体主义将成为老本主义的真实剿袭者,这是很荒唐的。如果是这样,那么以至在最先进的工业国度(或者某些这类国度)的任何社会主义立异都会不可幸免地导致访佛于斯大林体制的后果。里皆即是这样
认为的。对此,托洛茨基举出许多推行例子证明,主要是俄罗斯的过期、勤苦与闭塞孕育了斯大林主义的昂首。俄国立异在环境的压力下走向了低谷,但莫得任何原理推测,岂论环境如何,任何社会主义立异都势必走向低谷。斯大林主义并非像里皆所说的那样是一种新的社会模式,而只是历史中的豪恣风物,不是立异的势必产物,而是对立异程度的偏离。苏联的官僚集团脚下是寄生在工人阶级身上的赘疵,赘疵有多么危急,这个官僚集团就有多么危急,但赘统毕竟不是零丁的器官。与里皆的不雅点各异,官僚集体主义根柢不是什么历史的着手。苏联的着手要用集体主义来解释,但不是官僚集团。当苏联还只是是借用、鉴戒和摄取优厚的西方工夫时,斯大林主义就可能存在。但只消越过这一阶段,社会生活需求就会愈益复杂,社会的始创精神就会复兴。官僚集团与社会始创精神之间的冲突将会日趋深化,因为与大立异之后的法国老本主义不同,官僚集团“不会成为”莫得它就不可运行的“新经济轨制的承载者”。各异,新经济轨制为了充分表现其功能,就必须解脱官僚集团的不断。
作为官僚集体主义全部表面基础的是这样一种念念想:工人阶级莫得如马克念念主义期待的那样进展出完成社会主义立异的智力。关联词,老本主义也莫得进展出履行职责并弥远生涯的智力。因此某种模式的集体经济模式必将替代它。但是,既然工人阶级不可胜任这个任务,官僚集团能完成它,那么就不是社会主义的集体主义,而是官僚集体主义将取代旧轨制。托洛茨基同意这即是矛盾的焦点。[1]苏联是不是一个工人国度,或者它的体制是否是官僚集体主义的体制,这只是次要问题。当他谈到“工人国度”的时候,他只不外是想标明,它的后劲及千般因素就包含在苏联的社
会结构中。他从来就莫得预见,就工人国度这个术语的通常的政事谈理上,斯大林体制是工人国度。另一方面,也可以谈到“苏维埃的”官僚集体主义,并料定工人国度就潜在于其中。但更重要的是搞清晰,既然工人阶级根柢不可完结社会主义,那么官僚集体主义是不是就真能站住脚。
工人畅通的谈路充满挫折与失望,这是不争的事实。工人阶级未能割断墨索里尼、希特勒和佛朗哥通向权力的谈路。他们让人民战线把他们领向失败,他们未能防御两次世界大战。关联词应该若何评价这些挫折?指挥上的错误能够更正吗?能否说工人阶级已经遭到历史的歇业、已被证明莫得智力去管制社会和改造社会?要是指挥的错,那么唯唯独条门道——建立新的马克念念主义政党和新的国际指挥。要是工人阶级本身的错,那么只好承认,马克念念主义对于老本主义社会和社会主义的不雅点是舛错的,因为马克念念主义宣称,社会主义要么是无产阶级实践的结果,要么什么也不是。那么马克念念主义会不会只是另一种“相识形态”或另一种模式的舛错不雅念:它使被压迫阶级和政党确信,他们在为我方的主张奋斗时推行上捍卫的却是新的以至老的管辖阶级的利益?从这个不雅点来看,真实的布尔什维主义的失败天然与雅各宾党人的失败是兼并类型的,是乌托邦与新社会秩序交锋的结果,而斯大林的胜利即是现实主义对幻想的胜利,历史着手的势必行动。
在我方的晚景,托洛茨基即是这样苦苦反省着我方的一生与奋斗的主张媾和理,天然亦然几代战士、共产主义者与社会主义者奋斗的谈理。整整100年的立异努力都付诸东流了吗?他一次又一次回到阿谁事实:非论在俄罗斯境外任何地方,工人阶级都未能推翻老本主义。他一次又一次地分析着两次世界大战之间立异失败的那苦涩长链的每一枢纽。他被动得出这样的论断:如果在这份清单上又增添新的重要失败,那么,马克念念主义所描画的通盘历史前途就的确有问题了。为此,他作了一次极其夸张的声明,这种情形频频出现在大雄辩家与实干家身上,而他们的这类声明老是立即引起不尽的轰动。他声明,工人阶级、社会主义和马克念念主义正靠近着最后的考验。这个考验将来自第二次世界大战。如果干戈莫得在西方引起无产阶级立异,那么取代老套的老本主义的就的确不是社会主义,而是新的官僚式与独裁式的克扣轨制。如果西方工人阶级能够夺取政权但又不可保持它,而是像俄国工人那样把它拱手让给特权官僚集团,那么就应该老本分实地承认马克念念主义委托无产阶级的希望是舛错的。那时就应以新的眼力看待斯大林主义在俄国的崛起:“咱们将不得不承认,……(斯大林主义)根源不在于国度的过期,也不在于帝国主义的包围,而在于无产阶级在本色上不可成为管辖阶级。那时就必须搁置怀旧的不雅念,承认当天的苏联是广大的新克扣轨制的前驱。……如果国际无产阶级真不可完成我方的责任,那么这种前途……不管若何令人千里重,……也应毫无保留地公开承认,以老本主义社会里面矛盾为基础的社会主义纲目已成为一种乌托邦。”[1]
只怕唯有马克念念主义者才能充分融会托洛茨基这些话里的昂扬。天然,他是在热烈的辩论中说这番话的,但即使在热烈的辩论中,他也从未如此考究地商量过社会主义全面崩溃的可能性。他以不热闹的精准性指出这种考验的条款,宝石认为最后的“考验”在近几年里到来。他连接说:“毫无疑问,(如果马克念念主义的纲目被证明是不可完结的)那就需要新的最低纲目——捍卫处于独裁官僚轨制下奴隶的利益。”这种声明对于托洛茨基是十分典型的:倘若将来为人类准备的依旧是官僚奴隶轨制,那么他和他的学生们将站在奴隶一边,而不站在新的吸血鬼一边,不管新的克扣轨制怎
样是“历史的势必”。托洛茨基终其一生都确信社会主义的到来已被科学判定是不可幸免的,确信历史将站在为被吸血鬼与被压迫者的解放而战的战斗者的一边,如今他又号召我方的学生们连接站在被吸血鬼与被压迫者一边,哪怕历史和扫数的科学论断都反对他们。不管若何,他要站在斯巴达克斯们一边,而不是站在庞培们和凯撒们一边。
但是,在探讨这种黯澹的前途时,托洛茨基并莫得与它妥协。他问谈,对于工人阶级不可推翻老本主义并改造社会的不雅点,有充分的字据吗?宝石这种不雅点的人,包括他的某些学生,从未见过革射中的工人阶级。他们只见过纳粹主义、法西斯主义和斯大林主义的胜利,或者只相识处于衰退中的资产阶级民主。更不消说他们全部的政事经验只局限于失败与憎恨了。他们怀疑无产阶级的政事智力,这涓滴也不足为奇。但他已经观点过1917年的俄国工人,而且还指挥过他们,他岂肯怀疑他们的政事智力呢?“在世界广大反动的这些年里,咱们应该把俄国无产阶级在1917年所显示出来的可能性作为起点。”那时俄国无产阶级所进展出来的立异贤慧与立异智力无疑也荫藏在德国、法国、英国和好意思国的工人身上。因此,十月立异对于将来仍然是“巨大的财富”和不可估量的保障。“最近一连串的失败不应归咎于工人阶级,而应归咎于他们的保守而又相当资产阶级化的指挥人。”“历史程度的辩证法”即是如此,“在俄国这个最过期的国度,无产阶级……推出了最有远见的、最果敢的领袖,同期,在大不列颠这个最迂腐的老本主义端淑国度,无产阶级以于当天也唯独念念想贫乏的、奴颜蟀膝的领袖。”但是,领袖来了又去了,而社会阶级却留存下来。马克念念主义者依然应该努力去重新取得指挥权,并依靠“职业大众要从血腥的老本主义迷糊中解脱出来的有机的、深刻的、不可遏止的意愿……”。他重申我方的马克念念主义信仰,并不是出于早年朝气焕发的乐不雅主义,而是出于久经考验后更加坚定的真心:
……咱们期间的基本任务并不因为还未完结而改变。……马克念念主义者莫得涓滴权益(倘若不把萎靡与萎靡也认为是权益的话)下论断说,无产阶级已经丧失了立异潜能,应该松手一切希望。……当谈到经济与文化轨制中最深刻的变革时,历史长河中的25年并不比人一
生中的1小时更长。一个人若何能因为在1个钟头或1天里碰到了少量儿挂折就松手他为之奋斗终身的主张呢?
如果这场干戈唤起无产阶级立异——咱们对此确信不疑——那么就将不可幸免地导致苏联官僚集团的垮台、苏维埃民主在远远高于1918年的经济文化基础上的复兴。到那时,对于斯大林官僚集团是“新阶级”如故工人国度身上的毒瘤的问题就会处理了……每个人都会明白,在国际立异的广大程度上,苏联官僚集团的出现只是是偶然的倒退。
由于“偶然的倒退”就给苏联“打叉”并因此迷失通盘历史前途,这是不可宽恕的。苏联,暂时唯独它在自身中包含了复兴社会主义民主的社会还是济基础,因此就要保卫它。“咱们保卫苏联什么呢?不是那些令人想起老本主义国度的东西,而是使它与之区别开来的那些东西”,不是特权与压迫,而是社会主义因素。这个立场“绝不虞味着与克里姆林宫的官僚集团有什么接近、赞同它的政策、或者与斯大林的政事同盟者的政策息争。……咱们不是在朝党,咱们是不服的反对党。……咱们要完结咱们的主张……只可通过陶冶工人……向他们解释清晰,他们到底要捍卫什么和推翻什么。”
托洛茨基又回头谈到斯大林在波兰东部的行动。他指出,假如此大林在那里看管了专有制的不可侵犯性,那么,就必须全面反念念苏联国度的性质了。但是斯大林正像拿破仑一样行事,当他在国内折服了立异以后,却又用刺刀把它输送到海外。(托洛茨基在这里沉默地修正了对于斯大林国际政策的“通首至尾的反立异”性质的论点。)天然,这不是马克念念主义的立异方法。“咱们曾经并仍然反对克里姆林宫进行新的领上推广。咱们主张苏维埃乌克兰与……苏维埃白俄罗斯的……零丁。同期,在被苏联赤军占领的波兰国土上,第四国际的奴婢者们应该积极褫夺田主与老同胞、分派地盘给农民、建立苏维埃和工人议会,等等。这样作念的时候,他们应该保持我方政事上的零丁性。他们应该为通过选举保证苏维埃及工场委员会对官僚集团的完全零丁性而斗争,应该本着不信任克里姆林宫及其当地代理人的精神去进行我方的立异宣传。”
托洛茨基无法给我方在波兰与乌克兰的奴婢者们疏远任何其他建议并同期保持忠于我方。不外,他们也毫无完结他的建议的任何契机。他们太弱了,丧失了阵脚,同期格别乌在一刻不停地弹压着他们。他们也跟托洛茨基一样,被困在行动的必要性与不可能性这种怪圈里了。
**************************
这场争论一直持续到1940年5月底,也即是对托洛茨基住宅进行武装偷袭之前。詹姆斯·伯纳姆、马克斯·沙什曼等好意思国托洛茨基派成员和社会主义工人党成员也持与里皆相似的不雅点,但表述得不如他彻底。随着干戈的爆发以及斯大林一希特勒协议的订立,这些不雅点很快训练了。1939年9月初,伯纳姆向社会主义工人党民族委员会提交了一份声明,指出:“非论在何种谈理上都不可再认为苏联是一个工人国度了。”[1]月末,沙什曼疏远一项议案,谴责苏联对西乌克兰和白俄罗斯的“帝国主义式”占领,含糊占领具有任何托洛茨基所谓的着手后果,并要求党断绝承担我方那一份保卫苏联的义务。伯纳姆是纽约大学的形而上学说明,沙什曼则是党内很受大众迎接的发言人,他们对托派常识分子具有极大的影响力。在此之前,他们是从立异的失败主义立场去反对干戈的,因为干戈是资产阶级政府——就算它们是民主的政府——发起的;而且他们保证捍卫苏联,不管它与哪个帝国主义阵营结好。对于伯纳姆和沙什曼这样的人,战前从表面上宣传这类不雅点是瓮中捉鳖的,因为那时人们广大相信苏联将会成为西方民主派的同盟。但在斯大林一希特勒协议订立和战事驱动之后,许多事情就变了。即使在好意思国中立的那几年,好意思国的心情亦然倾向于对英国与法国审慎的同情和对德一苏协定的强烈厌恶。以至托洛茨基主义者也很难同这种心情对抗。伯纳姆和沙什曼不可不察觉到,倘若他们连接“捍卫苏联”,就会引火烧身。关联词,要松手“捍卫苏联”,他们就必须沿用马克念念主义的习气方式宣称:苏联不再是工人国度,而不外是另一个拚命进行帝国主义侵犯的反立异列强。倘若说里皆还论证了官僚集体主义是“历史的势必”并在一定程度上是着手的话,那么伯纳姆和沙什曼则含糊了任何此类优厚性。论证的逻辑将他们推得更远,苏联经济中任何着手的东西都被含糊了。他们公开地或半公开地反对工业全民扫数制,反对国度计划经济,宣称这一切都是官僚集体
主义和独裁奴隶制的基础。马克念念列宁主义的各个基本纲目一个接一个地受到了指责,包括辩证法与伦理学。伯纳姆和沙什曼,以及奴婢他们的那些人驱动少量少量地搁置了纲目。这是原原本本的“常识界叛逃”的连接,而他们不久前还以此为原理在《新国际》上撰文攻击过伊斯特曼、胡克等人。区别仅在于攻击者现在加入到叛逃者的行列里去了。
在批判里皆时,托洛茨基已说罢了在这场争论中所能说的一切。与伯纳姆和沙什曼的争论是在相当低的政事念念维与作风的水平上伸开的。这场争论之是以引人留心,主要是由于在托洛茨基的奴婢者身上压抑已久的憎恨与悲不雅终于爆发出来,而托洛茨基对他们的反击则是他一生中最后一次论争。[1]
未到1939年年末,当斯大林命令我方的部队进犯芬兰时,扫数争论的问题一下子尖锐起来。在我方的评论中,托洛茨基抨击斯大林对芬兰进行的“愚蠢的新手”干戈,说它不但使赤军遭到了辱没的失败,还招致了全世界的愤怒。[2]关联词托洛茨基却宝石少量,即斯大林在芬兰加强苏联薄弱的侧翼以抵御希特勒可能的进犯这种意图是合情合理的;任何苏联政府,只消处于斯大林那时的境况下都不得不靠芬兰来保卫我方的边境(但是这种境况在一定程度上是斯大林自食其果的)。工人国度的政策利益理当卓著芬兰的自决权。[3]既然斯大林对芬兰的入侵导致了同友邦进行的“干戈转变”和援助芬兰的武装干涉,因而托洛茨基更坚决地号召“捍卫苏联”。这在他昔日的学生中间引起了山地风浪:
“难谈托洛茨基成了斯大林的辩顾问?难谈他想让咱们也成为斯大林的代理人?”伯纳姆回答:“不,托洛茨基同道,咱们不想同格别乌共同战斗去拯救克里姆林宫的反立异。”[1]
这一类的言论好似回声在重复着托洛茨基以前的声明,那时他谴责大清洗,号召“每一个老诚的人”揭露格别乌的歹毒缱绻并“用烧红的烙铁烫掉斯大林主义的毒瘤”,他痛斥苏联的那些“一又友”借口工人国度的圣洁利益而对斯大林的罪行睁一只眼闭一只眼。天然,即使在最热烈的辩论热潮中托洛茨基也一贯强调,在职何情况下他自己及其拥护者们都无条款地捍卫苏联,反对它的外部雠敌。关联词他的不少拥护者开端只把这类声明看作念是虚张阵容,而当他们发现他是当真的时候,不禁大为气馁。他们谴责托洛茨基水火不容、耍两面派,以至指责他是在叛卖。他们搜遍他的扫数论据,寻找最薄弱的枢纽,从中推行出我方的表面。斯大林主义在“国际关系”上只是是反动和反立异的因素,这难谈不是托洛茨基说的吗?若何他现在又大谈什么斯大林主义在东欧的推广具有“着手的、立异的后果”?他曾谈到过苏联的“新阶级”和官僚集体主义,指责他们松手了马克念念主义,同期又宣称,若认为在职何一个完结分娩尊府公有化的国度里会有任何新模式的克扣,那是豪恣的。关联词难谈不正是他我方声明说,倘若行将到来的几年里社会主义在西方遭到失败的话,官僚集体主义就将作为一种广大的新克扣轨制取代老本主义吗?如果官僚集体主义可以作为广大的新克扣轨制,那么为什么它就不可作为苏联的公有轨制呢?当他声明说,如果在第二次世界大战末端时工人阶级还未能推翻老本主义的话,那么马克念念主义和社会主义
就将歇业,难谈他这不是对我方的扫数拥护者最千里重的打击吗?[1]他们曾亲身眼见托洛茨基的许多预言得到了证实,因此他们对他这个预言也不会草率视之。在随后的那些年里,托洛茨基一些忠实的、活泼的学生一直逸想着立异,搜寻着西方发生立异的迹象。而怀疑论者与犬儒主义者(那时或稍晚)却得出论断说:托洛茨基的话应验了,马克念念主义和社会主义已经歇业,官僚集体主义的新期间已经来临。伯纳姆最先说出了这个论断。当他认为我方独霸着历史潮水的时候,他曾是“优秀的布尔什维克一列宁主义者”,以至是“好意思帝国主义最凶猛的雠敌”。关联词,托洛茨基无意中使他确信,管制者阶级将升上这个浪尖,于是他仓卒匆中忙地抛掉马克念念主义这个相识形态压舱物,预言“管制者立异的到来”。[3]沙什曼同意伯纳姆的这个预言,但由于更依恋马克念念主义,他看待这种前途时与其说带着喜悦,毋宁说是悲哀,并试图将旧日信念的少量儿残余与之结伙起来。[3]
伯纳姆和沙什曼用借自《被叛卖的立异》中的新托洛茨基主义的术语疏远了相当坚决的论点;两人都宣称要捍卫托洛茨基主义而反对托洛茨基自己。诚笃套用马克念念的话回答说:“那么,我就不是一个托洛茨基主义者。”[4]但是,为了反驳他们的论据,他必须至少含蓄地断绝为他论争中的夸张和及其负责。托洛茨基
在一封信里写谈:“同道们对斯大林一希特勒协定感到愤怒,这完全可以融会。他们想报复斯大林,这很好。但是今天咱们很弱小,咱们还不可立时推翻克里姆林宫。于是有些同道就想在语言上得到发泄:他们要褫夺苏联的工人国度的称号,就像斯大林褫夺失宠官员的列宁勋章一样。亲爱的一又友,我认为这若干有点儿像儿戏。马克念念主义与歇斯底里是水火不相容的。”[1]尽管他自己深受斯大林的迫害,但莫得什么比他看到我方的学生的评价也感染了憎斯大林症更让他愁肠的了,直到人命最后一息,他都在劝服他们不要“堕入歇斯底里”,要宝石“客不雅的马克念念主义念念想”。
好意思国托洛茨基派成员分裂成了两派:由詹姆斯·P·坎农指挥的接受托洛茨基不雅点的“多数派”和奴婢伯纳姆与沙什曼的“少数派”。托洛茨基劝他们各人都要克制、要宽容大度。他一方面饱读励坎农派积极与伯纳姆与沙什曼论争,但一方面他又教导说,斯大林的奸细将会在他们当中拚命引风吹火。他建议,可允许少数派解放地发表他们的不雅点,以至可作为社会主义工人党里面一个组织派别进行活动。他教导说:“倘若有谁建议开除伯纳姆同道……我坚决反对。”[2]即使少数派举行了我方的寰宇代表大会之后,托洛茨基仍然劝多数派不要把此事当作念把他们开除出党的原理。
但是少数派仍然自行决定成立了新党,并掌捏了社会主义工人党的表面月刊《新国际》。关联词新党也险些刚一成立就陷于分裂,因为伯纳姆与党决裂并发表声明说:“凡与马克念念主义畅通相关联的一切重要念念想学派——如改良主义、列宁主义、斯大林
主义或托洛茨基主义等等的变种,莫得一个是我能在其传统模式上同意的。我认为这些学派或者是虚假的,或者是过时的,或者是无谈理的。”这果然近几年里出自托洛茨基派一位重要人物之口的惊人直率。才不外几星期之前,伯纳姆及其一又友还为托洛茨基对他们作出的“非马克念念主义”念念想方式的评价而感到屈身。而此刻伯纳姆却宣称:“如果商量到我的信念与利益,那么在马克念念主义的党内已经好几年莫得我的合适位置了。”[1]不管这是果然假,也不管将来的《管制者立异》的作者这种作念法是为了使我方念念想上180度的转变不要显得太倏地,或是这些年来他事实上只是是一个伪装的积极的马克念念列宁主义者,总之,在托洛茨基驳斥伯纳姆的话里找不出任何有损他声誉之处,倒是他画的自画像践踏了他我方。在此事之后,托洛茨基并莫得为失去这样一位不光彩的“学生”而伤心。托洛茨基在私人通讯里用了一些混名来形容他,最情切的一个是——“智商上的势力眼”。[2]托洛茨基恭候着别人也步伯纳姆的后尘:“德怀特·麦克唐纳——不是势力眼,只是有点儿傻……他像伯纳姆一样搁置了党,只是因为他有点儿懒,才落到了背面。”但是与沙什曼的决裂却深深刺伤了他的心,托洛茨基对他很有好感,尽管常常为他的“矫揉造作”、“绵薄”等等动怒。他们的关系早在1929年头沙什曼走访王子群岛时就驱动了。经过屡次战役、信件来回以及沙什曼进展出来的热忱,他们的关系日益密切起来。在那时的派别斗争中,托洛茨基天然是营救坎农的,但在私情上他感到我方与沙什曼更密切。在争论达到尖锐化的时候,他给后者写信说:“倘若可以,我会即刻坐上飞机到纽约去,跟您谈上48小时或72小时。我很
缺憾,您莫得感到这种必要……到这儿来跟我计划这些问题。您会这样作念吗?那我将十分欢欣。”[1]
可以说,这场分裂葬送了第四国际,如果说这样一个空虚的组织还能够被葬送掉的话。托洛茨基相信,“小资产阶级和名利之徒”离去后,社会主义工人党在好意思国工人阶级中可以把根扎得更深。事实上并非如此;社会主义工人党只剩下一个小工会,其成员虔信托洛茨基学说的每一个字,而其后则是对他的回忆,关联词他们在政事上却从未能产生什么影响;而它的对头沙什曼派以至连这些能使最弱小的派别看管几十年的优点都莫得,遂愈益阔别我方的“托洛茨基主义”,直至其瓦解与散失。[2]其他列国的托洛茨基派也受到影响,因为不管在哪儿,特别是在法国,都有无数成员同意伯纳姆与沙什曼的不雅点。
这样,托洛茨基在晚年最后一次眼见了他滚上险阻高山的巨石重新滚回了山下。
************************
1940年2月27日,托洛茨基驱动写我方的遗嘱。他原先已经拟过几个提纲,但只是为了从法律上说明娜塔利娅和廖瓦剿袭他的著述版权。现在草拟的文献则是托洛茨基最后的真实意愿和遗嘱;文献的字里行间浮现出一种末日感。他写遗嘱的时候遐想我方或者天然死一火,或者死于自尽——却莫得预见会死于刺客之
手。“我的血压高(而且还在上升)蒙蔽了周围的人对我推行景象的了解。我现在精神饱满,还能就业。但末日清楚已经邻近了。”在他注定还能活的6个月里,他的健康天然像往常一样时好时坏,但还不至于坏到让他说出这种不样的预言来。在注明日历为3月3日的信里,托洛茨基再次说:“此刻我感到由于血压高而元气心灵旺盛。但这看管不了多久。”他怀疑他的动脉粥样硬化已发展到很严重的程度了,怀疑大夫对他讳饰了真相。列宁临终前的病状及其耐久瘫痪的情景清楚时常地浮现在他面前,因此他声明,为了罢职濒死之前的不热闹,他将要自尽,或者说得更准确少量儿,“缩小……过于缓慢的死一火流程”。但他又希望,死一火会借助脑溢血倏地驾临到他身上,“这是我能期待的最好结局”。[1]托洛茨基无意中使我方的遗嘱与列宁的遗嘱有些相像。二者都是由正文和几天后增补的附录组成。但是在内容上,两份遗嘱却反馈出环境与性格的昭着对比。列宁的意愿绝对曲直私人道质的。他将我方的意愿以信件的模式提交给行将召开的党的代表大会;而且,他只字未提以至也莫得默示他是由于预见行将来临的死一火才下笔的。尽管他为严重的困难而焦灼,却无意将我方的遗嘱写成一份教义,因为他知谈,他的原则与信仰将会了然于目地被接受。列宁最忧虑的是布尔什维主义的危机(他知谈这将由他的死而引起)以及对之遴选什么防御技巧和方式。他把我方对党的每位高层指挥人的优缺点的想法都告诉了党。他向党疏远了改选中央委员会的计划,建议将斯大林调离总布告的岗亭。直到人命的最后一息,列宁都是伟大畅通的领袖。而托洛茨基的遗嘱却完全是私人道质的。他扼要指出,他不需要反驳斯大林“愚蠢的坏心”诽谤,因为他的立异声誉“莫得涓滴的缺点”,新的“革
命一代”将为他和千百个其他就义者“复原政事名誉”。他用一句话来感谢那些在他最困难的时刻仍然信任他的一又友们和拥护者们,但莫得给他们任何建议——遗嘱里涓滴莫得提到第四国际。文本险些有一半是写给娜塔利娅的:
在作为社会主义斗士的幸福之上,运谈又额外给以我作为她丈夫的幸福。在咱们差未几40年的共同生活中,她是爱、宽厚与温情的永不枯竭的源泉。她承受了巨大的不热闹……但我若干感到沸腾的是,她毕竟看到了幸福的日子。
他中断了对她的颂辞,驱动表白信念:
在我43年的自觉生射中,我弥远是一个立异者;我在马克念念主义的旗号下战斗了整整42年。倘若我能够重新驱动,我……会尽量幸免重犯这样或那样的舛错,但我的基本生活主张却不会改变。我将作为无产阶级立异家、马克念念主义者、辩证唯物主义者,因而亦然不当协的无神论者而死去。与我的后生期间相比,我对人类共产主义前途的信念相似炽烈,而且更加坚定。
写完这几行后,他向窗外望去。娜塔利娅正朝房间走来,她的身影动荡了他的灵感,于是他用充满诗意的段落作为末端:
娜塔莎刚刚从院子里走到窗户跟前,她把窗户开得更大,以便空气能更解放地流入我的房间。我能看到墙边青草的那一抹翠绿,墙上方蔚蓝的太空,洒向各处的阳光。生活是好意思好的。让其后的人们把它里面的狂暴、压迫和暴力铲除干净,尽情地享受它吧。
他在附录里把我方的著述版权遗送礼娜塔利娅,并用这样的话驱动了另外一段:“如果咱们两个都死了……”;关联词这一句莫得写完,留住了一处空缺。在3月3日的补充里,他又重新谈起我方的病情,叙述了他跟娜塔利娅不止一次同意的事:他们承诺自尽,也不肯让苍老把他们变成一具活尸。“我保留我方决定死一火时间的权益……但非论在什么情况下,我对共产主义前途的信念至死也不会动摇。对人类及其前途的这种信念,即使是现在也给了我坚强的抵抗力,这是任何宗教都无法给以我的。”[1]
**********************
现在,斯大林决定再也不可让托洛茨基活下去了。这可果然异事。人们要问,他到底还怕什么?他不是已经消灭了托洛茨基扫数的后代以至他们的家庭,以至再不会有复仇者了吗?茕茕孑立的托洛茨基从地球的另一端能把他若何样呢?早几年斯大林还可能惦记托洛茨基在海外指挥一场新的共产主义畅通;而现在,难谈他还不知谈第四国际已经消一火了吗?
问题就在于斯大林还不可坦然。他无法使我方相信他用暴力与恐怖已经完结了我方的扫数欲望,老布尔什维克的阿特兰提斯洲的确散失了。他谛视着那些向他欢跃的大众的样子,猜测他们的奉承中是否荫藏着刻骨的仇恨。毁灭了或恣虐了这样多的人命,处于这样多的不悦与萎靡的包围之中,谁能说出会有什么样
的不可预感的干戈火山在恭候着他?阿特兰提斯洲会不会又带着新的住户,关联词又带着旧日的挑战重新冒出来呢?即使第四国际现在已经无足挂齿了,但谁又能说干戈的大急流不会改变政事的地平线呢?什么样的山脊它不可削为山地,什么样的小丘它不可酿成巍峨的高山?扫数那些前途,在托洛茨基的愿望中是多么现实,在斯大林的惧怕中就多么现实;而活着的托洛茨基即是它们从不安天职的最高代表。他如故阿特兰提斯洲的喉舌,仍然在喷发着它不断的全部热枕与全部战斗的大喊。当芬兰战事末端时,正值希特勒占领了挪威和丹麦、法国投降,他的声息越过大洋,谴责着这些灾难的后果,谴责着斯大林酿成这些灾难的罪愆,谴责着恐吓苏联的谈德堕落。可以,他的控诉、谴责与教导,苏联人民是听不到的;关联词它们却在好意思国、英国和其他国度的报刊上传播着;当干戈向东方蔓延时,它们也势必能趁着军事上的失败和撤除的庞大与唠叨而浸透到那儿去。
1940年4月底,托洛茨基发表了致“苏联工人、农民、士兵和水手”的一封信,标题为《你们上当了》。据说印有这封信的一份传单被一位同情者水手夹带进了苏联;但此信到没到达主张地却很难说。[1]信中句句都是炸弹。他告诉苏联的工人和水手:“出于该隐一斯大林和他的委员、布告合格别乌店员们的利益,你们的报刊一直在向你们撒谎。”“你们的官僚在家里是嗜血的、残忍的,而在帝国主义列强面前却是怯儒的。”斯大林的丑愚弄苏联在海外正日益失去同情,使它陷于孑然,加强了它的敌
人;这些丑行即是“苏联最主要的危急根源”。他号召工人和士兵们“永远不要向资产阶级投降,永远不要松手国有工业和集体农业经济,因为唯独在这样的基础上,他们才能开发起一个更幸福的新社会”。“立异者的责任即是誓死捍卫工人阶级争得的每一个阵脚……民主权益、工资等第以及分娩尊府国有化和计划经济这样巨大的效果。”但若要使十月立异的这些效果成心于人民,他们唯有证明我方能像当年对付沙皇官僚一样去对付斯大林的官僚才行。不,斯大林绝不允许托洛茨基号召叛乱的声息连接这样响下去了。
几位前格别乌官员和异邦共产党人其后讲述了对托洛茨基的最后一次偷袭的准备情况。[1]在西班牙内战末期,格别乌的一些专门负责“消灭托洛茨基主义”的机构转动到了墨西哥。墨西哥的斯大林派不遗余力地挑动大众对“龟缩在科约阿坎的卖国贼”的歇斯底里心情。他们一天到晚除了攻击他缱绻反对斯大林,还攻击他为了好意思国石油大王的利益缱绻反对卡德纳斯、在墨西哥计划总歇工和法西斯武装政变。尽管如此,莫斯科如故指斥墨西哥共产党的指挥们“对托洛茨基主义的姑息立场”,并把他们都降了级。于是反托洛茨基主义的行动进一步升温;而托洛茨基自己所犯的一件小过失也帮了雠敌的忙。就在1939年末,他同意去好意思国到众议院一个所谓戴斯委员会作证。这是一个开展“非好意思活动调查”的组织(它的行事方式正是其后麦卡锡磋商员在50年代大肆“迫害异端”的先声)。该委员会主席,磋商员戴斯要求取缔好意思国共产党,原理是它是异邦势力的代表。托洛茨基本想利用委员会作为一个讲坛,揭露格别乌针对他自己及其奴婢者的谋杀行动。但他在此之前明确表示,他将高声快什么反对取缔好意思国共
产党,并号召全世界的工人们起来把世界大战转变为世界立异。但此事未能完结,部分原因是托洛茨基的奴婢者们表示坚决反对,特别是伯纳姆;部分原因是戴斯委员会预感到托洛茨基会这样作念,因此不想听他讲话;好意思国政府也断绝给他入境签证。但不管他在委员会面前想干什么,只是他称心站在委员会面前这件事情本身就足以让斯大林派指控他“通同戴斯与好意思国石油大王反对墨西哥人民”。1940年5月1日,两万名穿制服的共产党人在墨西哥城举行游行请愿,他们的旗号上写着“把托洛茨基赶出去”的标语。托洛茨基含糊指控,发表了与戴斯委员会接洽的信件,并请求墨西哥总统对事件进行调查。[1]卡德纳斯总统驳回了斯大林派的指控;但是它们毕竟已经酿成了效果;托洛茨基的同情者驱动陈思,他会不会失去坦护,尤其是在行将来临的总统选举中卡德纳斯的党一朝失败的话。
*********************************8
这时,杀手已经站到了阿文尼达一维纳房子的大门口了。这即是1938年夏天对出席第四国际成立代表大会的好意思国托洛茨基派成员西尔维娅·阿奇洛芙(Syhva Agelof)自称是雅克斯·莫尔纳德、比利时应酬家之子的阿谁人。他的真实姓名从未公开过,尽管可以相当肯定他叫作念拉蒙·梅尔卡德尔(Ramon Mereader)。他的母亲是西班牙共产党人卡里达·梅尔卡德尔(Caridad Mercader),在国内干戈时期,她在本国相当出名,尤其是因为她与格别乌的密切关系。莫尔纳德在巴黎与西尔维娅·阿奇洛芙的
邂逅并不是碰巧,而是经过经心计划的。格别乌的间谍已经盯了西尔维娅和她的妹妹好万古间的梢了。她们两个都是托洛茨基派成员;西尔维娅的妹妹作为信使不依期地赶赴科约阿坎,并为托洛茨基作念过秘书就业。至于西尔维娅,她曾师从西德尼·胡克研究形而上学,并在哥伦比亚大学学过心理学;她懂俄语、法语和西班牙语,这对“老翁子”特别有用,因为他老是抱怨由于莫得俄语秘书而使“就业瘫痪”。她是一个毫无状貌的只身老姑娘,倏地发现仪表超逸、衣冠皆楚的莫尔纳德殷勤追求着我方,便堕入了情网,和他在法国一同渡过了神思恍惚、如醉如痴的数月时光。他的活动时常使她感到惊诧:他进展得对政事莫得涓滴兴致,就仿佛是一种精神的懒惰,这在一个受过陶冶的“应酬家之子”身上是很奇怪的。他跟商界和报界有让人猜不透的神秘关系;以至他的家庭布景亦然一个谜。他跟她讲的接洽我方的故事令人费解,以至一鳞半瓜;而且在宴会与文娱上他挥金如土,就像拿了一只丰饶角似的。[1]
1939年2月,西尔维娅回到好意思国。9月,他来纽约与她相聚。他的活动又一次让她感到难过。他告诉她,他将作为比利时一家报纸驻好意思国记者到纽约来,关联词他却拿着伪造的加拿大护照来到这里,姓名填的是弗兰克·雅克松,并说这样作念是为了逃匿比利时兵役。他宣称他从将来过纽约,关联词他在市里行动起来却不止是很熟悉它的人。对扫数疑问的回答他都像是不近情理;同期他一刻也莫得松手一个执绔子弟与大少爷的气魄,在政事上莫得引起涓滴怀疑。使她能够指责他的最糟糕的事情是他步履浮薄、喜欢自大。她企图去改造他,诱导他对托洛茨基主义产生兴
趣。但他对这一类努力一概报之以淡然与苦脸。因此,当他到纽约后不久告诉她,他要作为一家相差口公司的倾销商或司理去墨西哥时,她对此莫得感到什么反常。当他恳求她与他在墨西哥相会时,她心向往之地答应了。
他在10月中旬之前到了墨西哥;她是1月到的。刚一抵达,她立时就去阿文尼达一维纳朝圣——无疑,她是去转交好意思国托洛茨基派成员的信件。她很快又重新担负起秘书就业。“雅克松”老是驾着他那辆豪华汽车送她去阿文尼达一维纳,然后在门外一直比及她就业末端。卫士们缓缓相识了他,还常常跟他聊天。但长达数月之久,他从未冒险进入过院子。(他一直假装对西尔维娅的政事活动只报以矜持的浅笑,而且假装只是为了讨她的欢心才对它们若干流流露少量儿好奇。)他在大门口碰到了阿尔弗雷德和玛格丽特·罗斯默配偶,他们是最近刚与这位“热心的年轻人”,“西尔维娅的丈夫”混熟了的。他邀请他们到墨西哥城里吃饭,并带着他们去意境兜风。
人们以为他在作念倾销商就业的时间,他却在与格别乌间谍结伙,从他们那儿接受指示,约略也会见他的母亲,从各方面来看,她那时也来到了墨西哥。西尔维娅对他的这些关系一无所知;他从不让他的“浑家”跟他的母亲碰头。他偶尔也有轻浮,唯独这时才会引起西尔维娅倏地的警悟。他给西尔维娅他的工作处地址是假的。他为这个“舛错”辩解,又给了她另外一个地址。西尔维娅铭刻在巴黎时他曾经犯过访佛“舛错”,不禁惦记起来,她请明智机警的玛格丽特·罗斯默帮她去调查这件事。但新地址看来是真的。罗斯默配偶以至十分肯定,即使在莫尔纳德一“雅克松”的事务中有点儿什么疵漏,那也无关政事,因此谁也没预见要去探究一下他的“商务”的性质。(只是很晚以后才发现,阿谁办公地点,当地斯大林派的各个大人物都使用过。)
西尔维娅十分小心,从不带“雅克松”到托洛茨基家里去——她以至告诉托洛茨基,她丈夫到墨西哥来用的是假护照,莫得必要让他的拜访惊扰托洛茨基。3月她去纽约时还让“雅克松”稳重答应不在她不在的时候进入阿文尼达一维纳的房子。
关联词距此没多久他如故进去了。罗斯默病了,于是“雅克松”受托送他去墨西哥城的一家法国病院,再带他总结,给他买药,等等。尽管这对于他的勾当是一次天赐良机,但他仍然十分严慎,他写信给西尔维娅,歉意地解释他为什么“相背了他的诺言”。天然那时他已与住在托洛茨基家里人越来越熟,但是又过了3个月他才见到托洛茨基自己。
看来,到那时为止还莫得给“雅克松”指派暗杀的任务。他的任务更像是对住宅进行侦察、摸清里面结构与防卫、查清晰托洛茨基每天的日程以及刺探对于一次将由别人去完成的大畛域武装偷袭有用处的扫数其他情况。
指挥这次偷袭的是戴维·阿尔法罗·西凯罗斯,他是里维拉以前的一又友,一位闻明的画家,共产党员,墨西哥矿工的指挥。他从西班牙总结刚一年。西班牙内战期间,他曾指挥过几个旅,离开战场时只带出来几十个幸存者。一位如此优秀,以至袼褙一般的艺术家同意或自愿充任谋杀托洛茨基的凶犯,这件事很能说明斯大林主义这些年来的谈义景象;但是手里拿着枪去算帐政事账亦然墨西哥的民族习气。在西凯罗斯的艺术里,立异跟土匪行径是密不可分的——他自身就具有许多拉丁好意思洲海盗的习气。他在西班牙时跟格别乌关系密切,有些人说他跟梅尔卡德尔一家的关系也相似密切。但是,尽管他立下了功德无量,不久前共产党如故因为他滥用党的基金的劣迹遣责了他。他感到很辱没并一心想通过轰动的冒险行动标明真心以重新得势。他制定了武装偷袭托洛茨基住宅的计划,然后召唤他在西班牙时靡下的伙伴以及墨西哥矿工来执行它。[1]
阿文尼达一维纳的每一个人都早已作好了念念想准备迎接这类偷袭。读着当地斯大林分子的报纸对他的咒骂,托洛茨基评论说:“唯独当人们盘算把笔换成机关枪时才能写得出这种东西。”的确,在他的好意思国奴婢者的宝石下,已对整幢房子进行了加固:重重上闩的门,电网和自动报警安装,还在每一条可能的偷袭阶梯上架设起了机关枪。警卫人数也加多了。10个墨西哥捕快在外面及房子周围值勤。在里面,哨兵不分昼夜在大门口站岗,又有4至5个人在警卫室里待命。毫无疑问,有一些担任警卫的好意思国后生难以胜任他们的任务,他们出身于中产阶级家庭,刚从学校毕业。但对此安坐待毙。托洛茨基派组织里的工人成员很少能作念到松手职业、抛家离子到科约阿坎来。人员频频变动——过不了几个月就有一次,这种单调的例行公务很容易使警卫人员厌倦懈怠,那时就必须换人。因此,进口处的哨兵难免常是一些莫得经验的新手。在西凯罗斯偷袭之夜,值班的罗伯特·谢尔顿即是4月7日才从纽约来的。他在阿文尼达一维纳的6个月里,他的同道们和托洛茨基发现,他很热心,也很听话,但却是个缺心眼儿、不顶用的家伙。[2]很久以后他的同道回忆起,他与莫尔纳德一“雅克松”很快就浑然一体,他们频频看见他俩一块出去。很清楚,托洛茨基现在的安全果然千钧一发。但这并非完全是偶然的,它们反馈了他总的处境:悬殊的强弱对比,少得可怜的奴婢者。
5月23日,托洛茨基辛苦就业了一整天,上床很晚。他久久无法入睡,直到服下安眠药。大要凌晨4点钟,一种好像机枪的嗒嗒声把他惊醒了。他又乏又困,开端他还以为是墨西哥人庆祝我方某个喧闹的宗教节日或民族节日而正在外面放人烟。但是,“那爆炸声近在目下,好像就在屋里,就在我身边和头顶上。炸药味愈来愈呛人,四处弥散……咱们遭到了偷袭。”[1]娜塔利娅已经跳下床,用我方的形体遮住他。片刻之后,在雨点般的枪弹中,她把他拖到地板上,鼓动床与墙之间的边际里,她也被他拖着弯下身子,她又一次用我方形体挡住他。他们屏息静气,一动不动地趴在暗淡里,这时通盘房间已处于看不见的偷袭者从窗户和门口打进来密集的交叉火力下。大要辐照了200发枪弹,100发落在了床上及周围―其后在墙上和门上数到了70多个弹孔。娜塔利娅稍稍欠起身,他又把她拉下来;他们又重新一动不动地趴着,呼吸着炸药味,一边在想外边那些警卫和捕快若何样了。
倏地,从墙或门的后边传来一声尖锐的叫喊:“姥爷!”偷袭者冲进了谢瓦的房间。托洛茨基其后说:“孩子的声息是那天晚上最揪心的记忆。”娜塔利娅回忆说:“那声叫喊让咱们毛骨谏然。”然后是一片千里寂。“他们绑架了他。”托洛茨基喃喃说。仿佛在梦中一样,娜塔利娅看见孩子房间里炸弹爆炸的火光烘托着一个须眉侧影,“钢盔的弧线,反光的纽扣,长长的脸”。阿谁须眉在托洛茨基的卧室与孩子的卧室之间的门槛前站住了,好像在搜检是否还有人命的迹象。尽管一无所见,他如故向双方的床上
又倾泄了一阵枪弹,然后散失了。射击声又一次响彻院子,而孩子的房间被火焰吞没了。谢瓦不在里面_在火光中能看见一条细细的血痕通向天井。娜塔利娅回忆谈:“然后一切都千里寂下来……难以哑忍的千里寂。‘我把你藏到哪儿才保障呢》?’(她在想——作者注)由于紧张和萎靡,我少量儿力气也莫得了。他们随时都会总结结果他。”全家成员都在哪儿,罗斯默配偶、秘书们、卫士们、捕快们都在哪儿?他们都被杀死了吗?“在茔苑一般的夜的沉寂中,咱们感到了死一火本身的气息。……倏地,又响起了兼并个声息,咱们外孙的声息;而这次它是从天井传来的,声调完全不同,就像是断断续续的音乐段落勇敢地、快乐地回旋着:‘阿尔一弗雷德!玛一格一丽特!’它把咱们唤醒了!”谢瓦藏在我方的床下,我方救了我方。射击罢手之前他还以为外祖父母都死了,拖着受伤的脚出来找罗斯默配偶。”[1]
几分钟内,院里的人都蚁合在天井里。莫得一个人被杀或受重伤。警卫们仍处在迷茫中,以至都莫得去望望外边的捕快们若何样了。托洛茨基冲到街上,发现哨兵们都被肃清了武装并被捆了起来。他们简短、急促而又激动地叙述谈:约凌晨4点之前,有20多个衣着捕快制服和士兵军服的人偷袭了他们,未发一弹就制服了他们。然后偷袭者们在一个“少校”带领下靠近了大门;其中一个跟那时正值勤的罗伯特·谢尔顿·哈特言语,后者坐窝绽开了大门。偷袭者们冲进院子,其他的警卫措手不足,只可乖乖就范。偷袭者们在正对托洛茨基卧室的各个场合的树后架起了机关枪,占据了其他成心位置,然后开火。他们清楚只想杀死托洛茨基和他的家人——对其他任何人未开一枪。障碍持续了20分钟。确信非论是托洛茨基如故他的浑家和外孙都难奔命后,
偷袭者们向房子里扔了几个销毁弹,向天井里扔了一个重磅炸弹(莫得爆炸),然后撤走了。有几个人是乘着两辆汽车走的,车都是托洛茨基的,通常停放在院子里以备随时启动,烽火钥匙就插在锁上。谢尔顿侍从障碍者一谈走了。看见他的捕快们说,他未作任何造反,但是有两个障碍者一边一个牢牢收拢他的两条胳背。
最初的心情是“死里逃生”的庆幸与快乐;托洛茨基的幽默感又上来了。他眼见这一切,感到十分风趣:障碍如此猛烈,计划如此周密,却这样滑稽地失败了——只是是因为他、娜塔利娅和孩子在万般无奈之下作念了他们唯一能作念的事:滚到我方的床下!现在斯大林和他的间谍将表示在光天化日之下受尽揶榆!执行偷袭对谁成心、由谁挑唆、接受谁的命令,这些问题是一目了然的。但是在兴奋与尽情嘲弄之中却又混合着几丝困惑。偷袭者对这个小城堡的结构和防卫若何会这样熟悉——他们以至都知谈他们可以乘受害者的汽车叛逃!谢尔顿若何会绝不踌躇地放他们进来?他的确是个缺心眼儿、不顶用的家伙,但他在开门之前肯定碰到了一个他信任的并熟悉其声息的人。这个人是谁呢?难谈偷袭者能翻过高墙和电网爬进院子吗?他们其后为什么要劫走谢尔顿(他们肯定会杀了他)?
不到半小时,墨西哥微妙捕快的首领萨拉扎尔上校赶到了现场。他其后这样描画那时的步地:[1]“我求见托洛茨基,他很快在浑家的陪伴下来了……(他)衣着寝衣,外面又疏漏披了一件晨衣。他们和蔼地向我致意……但是保持着惊人的千里着,使人误以为什么也莫得发生过……托洛茨基浅笑着,他那在玳瑁色镜片后的眼睛开朗清楚,眼力尖锐、敏锐,他那一行更是横蛮、知悉
秋毫,带着诙谐与调侃,颇有几分梅菲斯特的风姿。他的头发……险些已灰白……若干有点儿凌乱,从前额向后梳去,一缕缕分向双方……。”托洛茨基与娜塔利娅的“对比十分昭着”:“他元气心灵旺盛,脸色威严,面部特征仍然显得年轻、坚毅,而她却是温情、恬静、几近驯从。”不外两人的活动所进展出的安祥和“充分的自制力”却让这位捕快首领认为很反常。那时他的心头掠过一点疑问:“是当真存在陷害他们人命的企图,抑或只是是一场骗局?”当萨拉扎尔在书斋里倾听着托洛茨基“不带任何心情”、源源本腹地向他讲述着刚刚经历的一切时,他再次暗忖:“这样多的障碍者,这样强的火力,还有炸弹,而他们却少量儿事儿也莫得!果然咄咄异事!”他们来到花圃,花圃里长着经心侍弄的仙人掌,看起来跟以前一样安静。主座问托洛茨基是否怀疑到谁是“计划者”。
“天然啦!”他以十分肯定的语气回答,“过来他将右手搭在我的肩膀上,领着我缓缓地向兔笼走去。……他站住,环视四周,(仿佛)要肯定唯独咱们两个人单独在一谈,然后他把右手放到嘴边,好像要吐露什么最深的微妙一样。他坚信不疑地柔声说:
“偷袭的计划者是约瑟夫·斯大林,是格别乌执行的。”
此刻,主座料定托洛茨基是在愚弄他。“我迷茫地望着他。……我开端的怀疑变成了确信。我再次对我方说:‘这是一场骗局!毫无疑问。”,托洛茨基建议他去调查当地某些“最可疑的”斯大林分子,他一定可以从他们身上获知不少这次偷袭的接洽情况。萨拉扎尔料定“这位老立异家试图把我引入邪路”。他着手命令逮捕了3个佣人:一个厨师,一个起居室女佣,一个杂役;第二次又命令逮捕了托洛茨基的两位秘书:奥托·舒斯勒(Otto Schussler)与查尔斯·康奈尔(Charles Cornell)。现在侦察的转向导致了许多最惊人的流言。一些流言说,迭戈·里维拉组织了这场偷袭,偷袭者高喊着“阿尔马扎尔万岁”冲进房子。(阿尔马扎尔是一位反动将军的名字,里维拉反对卡德纳斯而支待这个将军作念总统竞选候选人。)另一些流言则说,是托洛茨基或是他的奴婢者导演了这场偷袭,主张在于将怀疑引向斯大林派成员、败坏他们的名誉。[1]
有谈理的是,微妙捕快首领对托洛茨基既无敌意也别不消心。关联词,对这位职业士兵与捕快来说,由于他不熟悉全部问题、人物个性以及这场企图以偷袭末端的可怕斗争的环境,因此对通盘事件就感到格外困惑。他只消数数托洛茨基床头墙上的73个弹孔,就会认为“死里逃生”简直是不可念念议的。他望着安祥自若的托洛茨基和娜塔利娅,本能地想谈:他这个墨西哥屡次内战的老兵还从未见过一个人刚刚经历了这种危急之后还能如此安祥。[2]托洛茨基谈话时的严谨与幽默因其不对时宜而愈显得可疑。(只是在以后的数月中,他的职责使他与托洛茨基频频战役时,他才相识到,这位须眉的“反常的”千里着、勇敢和幽默正是他的本性。)而在另一方面,偷袭畛域之巨大,即使在墨西哥亦然冷落的,以至萨拉扎尔很难相信是斯大林派成员——卡德纳
斯的营救者(他自己并不是他们的一又友)所独揽的。托洛茨基卫士们的活动也令他生疑:为什么他们这样消极?为什么他们莫得人挨过一颗枪弹?萨拉扎尔料定,谢尔顿是偷袭者的合谋,他是自愿随他们离去的。托洛茨基热烈地声明,谢尔顿是他们的受害者而非他们的同伙。关联词他却提不出什么字据。萨拉扎尔的推理也有一些风趣:若莫得托洛茨基某位近侍或起码是与他的家人有密切战役的什么人的合作,偷袭是不可能发生的。这个人是谁?这个问题现在成为他们注意的焦点,引起了他们各人的警悟。偷袭往常一星期后,托洛茨基因被指向他自己和里维拉的怀疑所激愤而就他的两位秘书被逮捕一事向卡德纳斯总统疏远抗议。[1]他援用我方所知谈的格别乌在其他许多国度的活动情况(尤其是赖斯和克利维茨基事件),要求规律主座或捕快局传讯墨西哥共产党的现任及前任总布告,加上戴维·阿尔法罗·西凯罗斯与隆巴尔多·托莱达诺。总统命令立即开释托洛茨基的两位秘书。但是侦察走了一段弯路;而同期,托洛茨基忙于驳斥对他的诬蔑、为他的共事辩白、证实罗伯特·谢尔顿·哈特的皎白。他说:“如果哈特果然格别乌的间谍,他可以悄悄地干掉我,”用不着出兵动众、满城风雨地来偷袭。同期,捕快也抓到了几个偷袭者,他们供认西凯罗斯是他们的头儿;而西凯罗斯自己则在逃。[2]终于,6月25日,萨拉扎尔的辖下在墨西哥意境的一家小农场的地里挖出了谢尔顿·哈特的尸体——农场的房子曾被两位闻明画家租用,他们都是斯大林派成员。
在偷袭发生一个月之后的兼并天兼并时刻,凌晨4时,萨拉扎尔带着这个消息来到托洛茨基家。警卫不肯唤醒托洛茨基,因此他只好领着一个警卫去到阿谁农场认尸。
咱们在黎明期间到达料坡脚下。泥泞的大地使登攀格外吃力。那具尸体还躺在我留在原地的担架上,在房子外边……奥托……一眼就认出了我方的同道。
咱们到达桑一昂热已经是白日。尸体停放在院子里。努涅斯将军随后也到了,下令把尸体洗干净。然后他加强了警卫,因为消.息已传遮了全镇,新闻记者一拥而上。例行公务末端后,规律主座就离开了。
倏地,人群起了一阵庞大。
“托洛茨基!托洛茨基!"
的确是他。时钟正敲10点。这位俄国老流一火者走近尸体。他显得很悲哀萧索。他久久伫立,凝视着我方的前秘书:他的眼睛充满了泪水。这个须眉曾指挥过伟大的立异,在惨酷的干戈中诞生入死,眼见我方的一又友和家人一个个地离开了凡间,那场险些不仅要夺去他的人命,以至还要夺去他的浑家和外孙人命的偷袭也没能撼动他,此刻他却清然泪下了。[1]
但是哈特的身份之谜依然莫得解开。萨拉扎尔仍然认为,哈特是格别乌间谍,格别乌杀死他是因为发怵他落入捕快之手会说出太多。这个猜测部分地被眼见者所证实。他们说,他们曾看见哈特在农舍周围大肆走动,出门散播,莫得任何卫兵或押解者。
但托洛茨基不同意这种看法,他宝石说,这是他的第八个罹难的秘书,而他和他的好意思国同道对哈特所了解的一切都与萨拉扎尔的说法不同。[1]托洛茨基给受害者的父母写去一封动人的吊祭信,并作念了一块匾记挂“鲍勃”——关联词这块匾很快就要放在托洛茨基自己的墓碑上了。
5月24日之后,运谈的阴云仍然笼罩窒息着阿文尼达一维纳的“小城堡”。每一周以至每一天,人们都为下一次偷袭胆战心寒。对于托洛茨基来说,他还能活着果然运谈的乖戾。早上起来他会对娜塔利娅说:“你瞧,昨天晚上他们又莫得杀死咱们;你还有什么可抱怨的。”有一两次他又忧郁地补充说:“是的,娜塔利娅,咱们是延期执行的死囚。”[2]但他仍像以往一样充满活力,元气心灵旺盛,参与捕快局各阶段的调查就业,出庭作证,回击取之不尽用之不竭的诽谤,对诸如法国投降与莫洛托夫文告营救第三帝国等事件进行评论,并连接辩论好意思国黑人的地位问题、立异失败主义的策略问题,等等。有一群好意思国一又友于6月中旬拜访他,恳求他“进入地下”、遴选化装,并允诺帮他潜入好意思国、保证给他找到一处安全微妙的避风港。他对他们的恳求连听都不要听。他说,他不可为保命而遁藏起来暗暗摸摸地进行就业。他必须公开面对他的仇敌与一又友,要用他赤裸的头顶连结“地狱之夜”,直到人命的最后一息。[3]只是在一件事上他对一又友们及墨西哥当局的催促作了勉强的腐败:用更高的水泥墙、新的隙望塔、装甲门
与钢栅窗来加强住宅的防卫。一驱动,他还很负责地查验“城防工事”,疏远如此这般的改进建议,但他很快就腻烦了。“它让我想起我进的第一所监狱,”他对我方的秘书约瑟夫·汉森评论说,“这些门都发出一样的杂音。……这哪是家,这是中叶纪的监狱。”(汉森说:)“有一天,他碰到我正盯着那些新隙望塔看。他眨着眼睛,脸上浮出他那温情亲切的浅笑……‘高度发达的端淑,就意味着咱们必须不停地建造这些玩艺儿。’”[1]他就像一个人在死刑囚室里恭候着那命定一天的到来——只是他决心合理地利用每一小时,而且他固有的调侃与幽默感从未离弃过他。他最后一次搭车奔突在乡间那泥泞颠簸的谈路上,而他的念念绪则又飞回到俄国内战年代的谈路上。在这最后一次的郊游中,“他睡得比平常多得多,仿佛元气心灵已经耗尽,而这是他最后一次好好休息的契机了。他松弛地坐在我背面的座位上,从库埃纳瓦卡差未几一直睡到阿梅卡梅卡,那儿坐落着睡佳丽般的波波卡特佩特火山和伊克塔西豪特火山,在它们白色的峰顶上戴着如絮的云朵。……咱们停在一座古代大庄园足下,它有塔楼与坚固营救的墙。白叟津津隽永地望着墙:‘多好的墙,可惜是中叶纪的。就跟咱们的监狱一样。”,[2]这个常常挂在他嘴边的词“中叶纪”,抒发的不仅是他对我方被闭塞的厌恶,还有他对这个世界的看法:它本应是人类着手与胜利的期间,现在却倒奉赵横蛮惨酷的“暗淡期间”;以至他我方,被塔楼与加固墙所包围着,也阴错阳差地被裹带进广大的倒退中了。那次偷袭事后,一又友们送给他一件防弹衣。但即使在感谢他们时,他也不掩饰我方的反感,把它扔到一边,建议最好是让了望塔上的哨兵穿上。秘书们屡次主张
对来访者进行搜查以防带进遮蔽火器,况兼反对他单独在我方的书斋里接见生分人。“他不可容忍他的一又友遭受搜查,”汉森说,“他无疑认为根柢没用,反而会让咱们产生虚假的安全感……疏漏哪个格别乌的间谍……都能想出办法躲过咱们的搜查。”当他跟走访者谈话时,要是哪个警卫在场,他就会皱起眉头,因为有些走访者可能有“个人问题,警卫在场就不可犯颜直谏”。[1]
***********************
5月28日,发生偷袭的几天之后,杀手第一次与托洛茨基会面了。这次会面再偶然不外了。罗斯默配偶要离开墨西哥,盘算去韦拉克鲁斯乘船,而“雅克松”自告英勇用我方的汽车送他们去那儿,假装着他归正要去韦拉克鲁斯作一次例行的商务旅行。他一大早就来接他们,他们在作准备的功夫请他在院子里等候。他一进来就碰上了正在兔笼边喂兔子的托洛茨基。托洛茨基莫得停驻手里的活,只向来访者招手示意。“雅克松”进展出典型的规则与可儿:他并莫得盯着这位大人物看或试图跟他言语,也莫得逡巡徘徊;他直接来到谢瓦的房间,送给他一架玩物滑翔机,并教给他若何玩。此后,在托洛茨基示意下,娜塔利娅邀请他与全家及罗斯默配偶共进早餐。[2]
从韦拉克鲁斯总结后,“雅克松”有两个星期没在阿文尼达一维纳出头。6月12日他重新出现在那儿,用了几分钟时间说他要去纽约,当他不在的时候,汽车就留给卫士们用。一个月后,他回到墨西哥,足有3个星期没给阿文尼达一维纳打电话,
直到托洛茨基邀请他和西尔维娅来跟他们一谈喝茶。这是他最长的一次走访——有一个多小时之久。根据卫士们的详确纪录,从5月28日到8月20日,他跨过大门唯独10次,他见到托洛茨基唯独2次或3次。但这已饱胀让他去摸清环境,估量受害人,给我方的计划添上最后一笔。他进展得再不可更和缓、更热心、更皎白了。他来时老是带给娜塔利娅不大不小的一束花或一盒糖果——“西尔维娅的礼物”。作为一个经验丰富的登山畅通员,他称心陪托洛茨基爬山;但他从不固执我方的建议。在跟卫士们聊天时,他会张口吐出一串串人们很熟悉的列国闻明托洛茨基派成员的名字,给人的印象是他与这场畅通关系很密切;其中不忘提到他对党的基金的捐赠。当着托洛茨基和娜塔利娅的面,他则进展出一付憨涩模样,与一个刚转变为“同情者”的第三者十分适应。那时正值好意思国托洛茨基主义者分裂时期。西尔维娅站在伯纳姆和沙什曼一边,但她在阿文尼达一维纳仍像以前一样受到迎接——只是当她跟“雅克松”被邀来喝茶时,茶桌就会发生热烈的争论。“雅克松”莫得参与,但他让人彰着感到他是营救托洛茨基的,他同意苏联是一个工人国度,必须“无条款地”保卫它。跟秘书们在一谈的时候,他则更少保留,把他跟西尔维娅之间发生的热烈争论讲给他们听。但他很小心肠不进展得过分热心——托洛茨基不是教导过我方的奴婢者,他们中间的奸细会进展得过分热心并千方百计挑拨搬弄吗?好吧,“雅克松”不干这种事;他只是严慎地试着使西尔维娅回到正确的不雅点上来。
但以至这个高等假道学(他在入狱的20年里仍然勤勉去诱惑扫数试图搞清他的真实动机与其布景的考查、法官、大夫与心理学家)在接近死一火线时也驱动失去勇气了。他从纽约总结时意气十分消千里,约略他在那里接受了最后的行刺指示。素来强健快活的他此刻却变得神经质、阴森;他花样灰白,样子抽搐,双手痉挛,一天泰半都是躺在床上千里默不语,韬光用晦,也不跟西尔维娅言语。有时他又倏地变得亢奋与饶舌起来,让托洛茨基的秘书们大吃一惊。他显示我方的登山伟绩与巨大的力气,他“用一把冰镐只一下子就劈碎了一个大冰块”。吃饭时他上演我方那双手的“外科手术般的技巧”,以性命交关的熟练割开了一只鸡。(数月以后那些观点过这个“上演”的人想起来,他还曾说过他与克莱门特很熟,而克莱门特被发现的尸体即是以这种“外科手术般的技巧”给肢解过的。)他谈到他买卖上“雇主”的“做生意天才”,提议利用“雇主”对质券交易所的某些影响从财政上匡助第四国际。有一天他跟从托洛茨基和汉森调查阿文尼达一维纳的“城防工事”时指出,这些东西都绝不消处,因为“下一次格别乌的偷袭将会遴选完全不同的方法”,问他可能会是什么方法,他却只耸耸肩。
只是在三四个月后家庭成员回忆起这一切及与之访佛的细节时,他们才相识到它们是多么概略。而那时他们从中看到的只是“雅克松”的乖张脾性辛勤。唯有托洛茨基一人对他有所警悟,尽管对他知之甚少。的确,当有人愤愤指出“雅克松”去纽约期间以至都不给当地托洛茨基派成员的总部打个电话时,他以至有些违心肠为“雅克松”辩白过,回答说:是的,是的,西尔维娅的丈夫的确是个浮薄的小伙子,若作为一个同道,他可能莫得什么用,但他还可以着手——建立一个党需要千般人才。关联词“雅克松”——谈到他的“雇主”——那位“做生意天才”以及他称心为了“畅通”去搞证券投契,却使托洛茨基怒不可遏。娜塔利娅说:“这些稀稀落落的谈话使我很不欢欣;列夫·达维多维奇也很忌惮。他对我说:‘这个很有钱的“雇主”是谁?应该搞清晰。归根结底,他可能只是一个法西斯破落户——咱们最好别再接待西尔维娅的丈夫了……。’”托洛茨基曾与也有其“财政计划”的莫利尼耶断交了关系,但对莫利尼耶的政事真心却莫得涓滴怀疑,而现在很称心原谅他的过失。但在“雅克松”身上,托洛茨基却感到了一种不吉——说不定此人跟法西斯有接洽?但尽管有这种朦胧的直观,但在怀疑莫得得到证实之前,托洛茨基不肯去冒犯他。[1]
8月17日,“雅克松”总结了,说他写了一篇反驳伯纳姆与沙什曼的文章(也触及到被德军占领的法国的一些情况),他问托洛茨基能否浏览一遍手稿并疏远修改建议。他阴毒地动荡了我方的受害者身上那根敏锐的弦——渴慕去指导和提高同道们与奴婢者们。托洛茨基尽管有些勉强,如故客气地请“雅克松”随他来到书斋。他们单独呆在里面计划文章。刚过了10分钟,托洛茨基就出来了,失张失致,忧虑重重。他的疑心倏地加剧了。他告诉娜塔利娅,他再也不想见“雅克松”了。惊骇他的倒不是阿谁须眉所写的东西——有些愚顽和唠叨的不合时宜,而是他的活动。当他们在写字台边、托洛茨基读文稿时,“雅克松”坐到了写字台上,俯身在主人的头顶上方,况兼将这种姿势一直保持到会见终了!而且在这段时间里他弥远戴着他的帽子,牢牢抓着他的外衣!托洛茨基不仅被宾客的失礼所激愤,而且又一次觉察到了某种欺诈。他有一种嗅觉,这个人是个骗子。他谈到“雅克松”的步履时对娜塔利娅说,“雅克松”自称是在法国长大的比利时人——但他“根柢不像一个法国人”。他到底是谁?他们必须搞清晰。娜塔利娅大吃一惊。她认为托洛茨基“已经觉察到对于‘雅克松’的什么新情况,但还莫得或还不急于得出任何论断”。关联词他所说的那番话的含义却敲起了警钟:如果“雅克松”在我方的国籍上糊弄他们,那么他为什么要这样作念?他在别的事
上是否也糊弄了他们?在什么事上?这些问题约略一直萦绕在托洛茨基的心头,因为两天以后他又向汉森谈了他的印象,随机想弄清他身边其别人是否也有访佛猜疑。但是刺客的行动比受害者的直观和自保本能更快:就在托洛茨基刚向汉森吐露我方的朦胧怀疑的第二天,对他的谋杀就发生了。[1]
8月17日的会见是“雅克松”的一次彩排。他将托洛茨基诱入了书斋―一个对一个,他使后者读了我方的手稿,并俯身在后者的头顶上。他是带着冰镐、匕首和手枪来彩排的,这些东西就藏在他牢牢抓在手里的衣服底下。他的口袋里预先放着一封解释其动机的信——那是早就打印好了的,只消在谋杀那一天签上日历并署上名字就可以了。他在信中谎称我方是托洛茨基的一位“幻灭的奴婢者”,曾准备为其献出“最后一滴血”,根据第四国际的指示来到墨西哥,托洛茨基的接见对于他将是“逸想的完结”。但是在墨西哥,“巨大的幻灭在恭候着他”,他设想为国际工人阶级领袖的人表示出了凶残的反立异真面庞,命令他“到俄国去组织对许多人的一系列的陷害,首当其冲的是斯大林”。他发现托洛茨基“与一些老本主义国度的某些首领”有通同——“某个大国的领事频频拜访他”,而且他既缱绻反对苏联,也缱绻反对墨西哥。[2]这封信的主张就在于,以至连托洛茨基的死都会证明斯大林派对他的指控,只除了少量:站在斯大林一希特勒协定的角度,他是希特勒的帮凶这种罪名被替换成了他为好意思帝国主义效劳的默示。这位托洛茨基“幻灭的奴婢者”为能证明斯大林派的指控所运用的骗术以至都不是新货品:正是这只手,不仅杀
害了克莱门特,而且以克莱门特的口头写下了一模一样的“幻灭的托洛茨基派成员”的“密告”。更为卑劣的是,“雅克松”又凭空说,托洛茨基逼他“离弃他的浑家”,因为她参加了沙什曼派;但是他,“雅克松”,非论在生活中,如死去俄国都不可莫得西尔维娅。谎话编得很低劣,但还莫得低劣到轻信者不会上当的地步;再说,在无数人的生涯与这样多国度的根基都被剧烈摇撼着确那时,在法国投降与英国大空战的空隙,谁还有时间与耐烦去细细琢磨它呢?
******************
最后那一天,星期二,8月20日,就这样来最后。不管什么人,当他回忆起这一天时,都会铭刻在命定时刻到来之时笼罩全家的那一片格外的宁静与安详。白叟周身充满了闲静、自信与活力。早上7点起床后,迎接浑家的不是阿谁已成为习气的惨酷打趣——“你瞧,昨天晚上他们莫得杀死咱们”,而是对我方形体健康的表示。“我已很久莫得感到这样立志了,”他对她说;又说他服下的安眠药对他很有用。她回答说:“并不是药让你认为立志,而是建壮的寝息和充分的休息。”“可以,”他舒适地赞同说。他期望“真实好好地就业一天”,于是赶紧起床,“步履轻快地走向天井去喂他的兔子”。他已有点儿苛待它们了,因为星期天他是遵命医嘱躺在床上渡过的,是以现在他花了整整两个钟头去细心照料它们。早餐时他再次向娜塔利娅显示他精好意思的健康与心情。他急着回书斋去写“我那可怜的书”——《斯大林》,自从5月偷袭事件后,为了拿出时间应付捕快局的调查与那时的论争,他就把它撂在一边了。现在他已经说罢了对于偷袭的一切,调查也已经正在走上正路,他希望这件事再也不要来惊扰他了。但在重新驱动写《斯大林》之前,他还想写一篇“重要的文章”,不是给广大的资产阶级报界,而是给托洛茨基派的小小的期刊。他颇为兴奋地谈着他这篇最后的文章走进了书斋。
这天早上的邮件也令他惊喜。他终于给我方的档案找到了一个保障的地方。哈佛大学藏书楼馆长奉告收到的电报刚刚到达。但由于格别乌或联邦调查局的原因,这些档案在路上碰到了一些麻烦;就在两天以前,托洛茨基还指示他在好意思国的讼师与同道艾伯特·戈德曼说,倘若联邦调查局试图染指他的文献,那就遴选相应的行动。他写谈:“我自己莫得涓滴可讳饰的,但在我的信里提到了许多第三者。”他将档案委托给哈佛大学时附带的条款是,其中一部分在1980年以前不得公开。[1]不外途中麻烦清楚不大,这个问题现在已经妥善处理了。他用他特有的英语给好意思国的托洛茨基派成员写了几封简短、温情又幽默的信。[2]他先请安一位在科约阿坎呆过但因病回家放假的秘书,感谢这位同道及其浑家送给他一册好意思国俚语辞典,并答应要刻苦学习以便在饭桌上能与他的卫士们聊天。他又向两位因歇工行动而入狱、现在就要获释的同道表示道喜。然后,他坦然地用灌音机驱动录他的最后一篇文章。[3]
这篇文章的尝试探索反馈出托洛茨基内心正经历着一种庞大。他想试着改变某种旧念念想,或者说产生一种新念念想。直到不久前,他还像列宁在第一次世界大战中那样主张“立异的失败主义”,告诉工人阶级,他们的主张不是保卫他们的帝国主义故国
——不管它是民主的如故法西斯的,而是将干戈转变为立异。但是现在,纳粹推行上已经占领了通盘欧洲,而英国与好意思国的工人阶级以战斗的反法西斯主义作出反应,因此他感到简单地重复古公式是莫得用的。“刻下的干戈,正如咱们在不同场合屡次强调的那样,是上一次干戈的连接。但连接并非是重复,(而)是发展,是深化。”相似,连接实行列宁在1914一1917年的政策,也不是简单的重复,而“是发展,是深化”。列宁的立异失败主义使布尔什维克具有了抵抗资产阶级护国主义狂热的免疫力;关联词,与广大相信的各异,“它并莫得赢得不要异邦占领者的大众”。布尔什维克“断绝保卫资产阶级故国”,远不如他们进行正面的立异饱读舞与立异行动更能取得广大拥护。他总结说,马克念念主义者和列宁主义者在这次干戈中必须相识到这少量。他反对沙什曼派与托派中的和平主义者抗议好意思国的战时征兵制。在几天前写的一封信里他就人心测验显示70%的好意思国工人赞同征兵制一事指出:“咱们要和70%的工人站在一边。(咱们要说)你们,工人们,希望保卫……民主,而咱们……则要走得更远。但是,咱们仍然准备跟你们一谈保卫民主,唯唯独个条款,它必须是真实的民主,而不是贝当式的叛卖。”在这篇文章里,他的念念绪在由于“刁顽而衰朽的波拿巴主义”而蒙羞受辱的法国与跟它天差地远的好意思国之间徘徊。但是,他来不足去发展这些不训练的念念想了;他留在灌音机里的声息注定只是他在新方朝上最后一次无结果地摸索的踪迹辛勤。
1点钟的时候,他的墨西哥讼师里戈来见他,劝他立即对托莱达诺的《人民报》的攻击作出回答,该报纸指控他诽谤墨西哥商会。托洛茨基惦记这又会将他拉回到与当地斯大林分子的无聊争吵中,但他如故同意立时回击《人民报》,把论立异失败主义的文章先放“几天”。他对娜塔利娅说:“我将自保,并控告他们恬不知愧的诽谤。”他无所惧怕而且心情立志。他又一次告诉她我方的情况非常精好意思。娜塔利娅说:“他看上去很好,而且心情老是很稳定。”刚才她看见他没戴帽子站在天井的烈日下,就催促他去拿他的白帽子戴上以保护我方的头部。她偶尔轻轻绽开他书斋的门,“发怵惊扰他”,看见他“一切正常,正俯身在桌上,手里拿着笔”。这位现代的尼俄柏,踞着脚尖,从门背后将她最后痴爱的眼力投向留给她的唯一所爱的人。
下昼刚过5点,他来到兔笼边喂兔子。娜塔利娅站在阳台上,注意到他身后不远站着一个“生分的身影”。身影走近了,脱下帽子,她认出是“雅克松”。“‘他又来了,’这个念头从我心头一掠而过。‘他为什么来得这样勤?’我问我方。”他的出现加深了她的惧怕。他花样青灰,动作蹙悚急促,神经质料将外衣牢牢裹在身上。她倏地想起,他曾经向她显示他即使在冬天也从不戴帽子、不穿外衣;于是她问他,若何这样热的天还戴着帽子、衣着外衣?他的回答是“怕要下雨”;又说他“渴极了”,想喝一杯水。她给他倒了茶。“不,不。我吃饭太晚,认为食物都顶到这儿了,”他指着我方的喉咙说,“噎死我了。”他诚惶诚恐,问官答花。她又问他,文章修改罢了吗?他用一只手收拢外衣,腾出另一只手给她看几页打印稿。他想请她的丈夫对这篇涂鸦之作费神过一下目,于是她同“雅克松”一谈向兔笼走去。当他们走近时,托洛茨基转向娜塔利娅,用俄语说:“雅克松”在等西尔维娅来,因为他俩未来要到纽约去,娜塔利娅应该为他们饯行。娜塔利娅回答说:“雅克松”刚刚还断绝喝茶,感到不适意。“列夫·达维多维奇注意地望着他,用稍带指责的口气说:‘您的健康又糟糕了,您看起来病了。那可不妙,’”[1]然后是已而那一阵难过的静默。刺客手里拿着打印稿站在那儿等着,而托洛茨基呢,尽管建议他重写一遍,但仍感到有责任望望他最新努力的结果。“列夫·达维多维奇很不甘心地丢下兔子,他对文章根柢不感兴致,”娜塔利娅叙讲演,“但是他如故说:‘噢,您说什么,咱们去望望您的文章?”他慢腾腾地锁好笼门,脱下套袖。……掸掸他的蓝色夹克,缓缓地、沉默地跟我和‘雅克松’向屋里走去。我陪着他们一直走到列·达·的书斋门口;门关了,我进了隔邻的房子。”当他们走进书斋后,“这个须眉会杀了我”的念头从托洛茨基脑海里一闪而过——至少,几分钟后他躺在地板的血泊里对娜塔利娅即是这样说的。不外,当单个或数个生分人拜访他的时候,访佛念头肯定不止一次在他心里闪过——只是莫得引起顾惜。他决心不让我方的生涯被闭塞在惧怕与倦世中,因此现在他按捺住了这种自保本能的最后细微的反射。他走向他的书桌,坐下,低下头来看打印稿。
他就要浏览完第一页的时候,头上挨了可怕的一击。“雅克松”在供述里说:“我把雨衣……放在一件产品上,掏出冰镐,闭上眼睛,用尽全身力气打在他的头上。”他本指望这一下千里重的打击能让受害者连哼都不哼一声就死去,而他自己则可以在凶杀被发现之前从从容容地溜掉。关联词,受害者发出了一声“可怕的、尖锐的叫喊”——“我一生都能听见这声叫喊,”刺客回忆说。[2]托洛茨基的头盖骨被冲破了,他满脸是血,但他跳起来用能抓到手的一切东西―书、墨水瓶、以至灌音机掷向凶犯,然后向他扑去。这一切都发生在三四分钟之内。那声尖锐的、厄运
的叫喊惊得娜塔利娅和卫士们跳了起来,但他们过了片刻才相识到它来自什么地方,并向阿谁场合跑去。而这时,书斋里连接着热烈的搏斗,托洛茨基的最后搏斗。他像一只老虎一样在拚命。他收拢凶犯,咬他的手,掠取他的冰镐。凶犯惊呆了,以至忘了打第二下,也莫得使用手枪或匕首。其后,托洛茨基再也站不住了,他仍退换我方的全部意志力使我方不至扑倒在雠敌脚下,他缓缓摇晃着向后退去。娜塔利娅冲进来时看见,他站在卧室与阳台之间的过谈里,倚着门框,脸上全是血;透过鲜血,那双没戴眼镜的蓝色眼睛比任何时候都更严峻地看着她;他的胳背无力地垂着。“‘出什么事儿了?’我问谈。‘出什么事儿了?’我用胳背搂着他……他莫得立时回答。倏得我还以为是什么东西从天花板上掉下来砸着了他―那时书斋里正在装修——但他为什么站在这儿?莫得愤怒,也莫得憎恨或悲哀,他静静地说:‘雅克松。’他这样说的状貌仿佛是在说:‘现在终于发生了。’咱们向前走了几步,在我的匡助下,他缓缓滑到地板的垫子上。”[1]
"‘娜塔莎,我爱你。’他吐出这几个字时是那样倏地、那样悲哀、那样吃力,内心的重创使我周身无力,我倾倒在他身上。”她嗫嚅地对他说:“任何人,任何人,任何人未经搜查都绝对不许见你。”然后,她拿来一个枕头小心放在他被冲破的头下,又用一个冰块敷在他的伤口上,并擦掉他前额与脸颊上的血印。他说:“一定不要让谢瓦看到这一切。”他言语十分困难,暧昧不明,我方却好像相识不到。“你知谈,在那儿”——他将眼睛转向书斋的门——“我感到了……我明白他想要干什么……他想……再一次……我……但是我莫得让他得逞。”他“用断断续续的声息闲静情切地”说了这番话,又以一种仿佛舒适的语气重复
说:“但是我莫得让他得逞。”娜塔利娅和汉森一边一个跪在他身边;他转向汉森,说起英语,而她则“绷紧全部注意力去捕捉他话里的谈理,但是枉辛勤”。
“这即是极端,”他用英语对秘书说;他想弄清晰到底是若何回事儿。他深信“雅克松”向他开了枪,当汉森告诉他是用冰镐打的、伤并不重时,他不相信。“不,不,不,”他指着心口回答,“我能觉出这次他们平直了。”当再次向他肯定伤势并不危急后,他的眼睛里浮现出细微的笑意,仿佛是看到别人这样致力于安慰并对他讳饰真相而感到风趣。多数时间里他都是把娜塔利娅的手压在我方的唇上。他连接用英语说:“看护好娜塔利娅,她跟了我许多,许多年。”“您坦然吧,”汉森答应说,“白叟痉挛地收拢咱们的手,泪水倏地涌上他的眼睛。娜塔利娅俯在他身上,吻着他的伤标语陶大哭。”[1]
兼并时间,在书斋里,卫士们扑向凶犯,用左轮枪柄痛打他;他的嚎叫与呻吟响彻了房间表里。“告诉孩子们不要杀了他,”托洛茨基挣扎着说,勤勉把字吐得清晰,“不,不,绝不可杀死他——必须让他认可。”卫士们叙述了“雅克松”挨打时所说的话:“他们恐吓我,他们把我母亲抓了起来……西尔维娅跟此事没接洽系……”;当要他说出是谁抓了他的母亲时,他含糊是格别乌,说他“跟格别乌没接洽系”。
大夫赶到时,托洛茨基左边的胳背和腿已经麻痹了。当担架手进来后——捕快也和他们一块儿进来,娜塔利娅很发怵:她想起廖瓦即是死在病院里,因此不让人动她的丈夫。他也不想被送走。当汉森向他保证卫士们也将奉陪他一谈前去时,他才说“那么由你决定吧”,仿佛相识到“由他决定一切的日子已一去不复
返了”。他被抬上担架时又喃喃地说:“我扫数的一切都给娜塔利娅……你们要看护好她。”[1]
在大门口,卫士们以迟到的警惕烦嚣住了担架。因为惦记另一次障碍,他们不许把托洛茨基抬走,除非捕快首领努涅斯将军亲身负责护送。(一位救护人员叙讲演)“我看到伤者的浑家用一块白色披肩盖住她的丈夫。这位夫人嚷泣着,用双手捧着他血印婉曲的头。托洛茨基先生既莫得言语,也莫得呻吟。咱们以为他已经死了,但是……他还有呼吸。”[2]他们将他抬上了由两排捕快团团围着的救护车上,当这辆车发动时,另一辆救护车又赶来运送凶犯。
“殷切救护车穿过拥堵的车流,迅雷不及掩耳般行驶于灯红酒绿、喧闹的城市中,穿行在它那无谓的笨重与杂音里;警笛声声哀鸣,捕快的护送队也发出悲凄的警报。护送这位伤者,咱们心中充满了难以哑忍的不热闹,惊恐一分钟一分钟地增长。他的神智是清醒的。”他的右手在空中画着圆圈,仿佛找不到停放的地方;然后它在毛毯上方瞻念望着,碰到了放在头足下的水盆,最后找到娜塔利娅。她向他俯下身子,问他嗅觉若何样。“现在好些了。”然后他示意汉森过来,用喃喃的低语指示他如何进行调查。“他是个政事杀手……格别乌间谍……或一个法西斯分子。更可能是格别乌。……但是也可能受盖世太保指使。”(险些同期,在另一辆救护车上,凶犯交给押解者一封信,信中解释了他的“动机”并廓清盖世太保与此罪行无关。)
托洛茨基被抬出救护车时,病院外面已蚁合起了一大群人。娜塔利娅十摊派心:“说不定里面有雠敌。咱们的一又友在哪儿?
他们应该围住担架。”几分钟后,他已躺在病院里一张狭窄的病床上,由大夫给他查验伤势。又名顾问驱动剪他的头发;而他则向立在床头的娜塔利娅莞尔一笑,想起就在一天前他们还曾想找剪发师来给他剪发:“你看,”他眨眨眼,“连剪发师也来了。”然后,他的眼睛差未几全合上了,他向汉森疏远了阿谁他曾提过许屡次的问题:“乔,你……带……札记本了吗?”他记起汉森不懂俄语,于是以最大的努力用英语口传内容。他的声息勉强听得见,他的话暧昧不明。以下即是汉森宣称记下的内容:“由于一个政事杀手的重击,我就要死了……他在我的书斋里障碍了我。我同他搏斗……咱们……走进……计划接洽法国统计尊府……他障碍了我……请告诉咱们的一又友……我确信……第四国际……必胜……前进。”他刚驱动口传时清楚是想尽可能详确地叙述对他的谋杀,还要口述一封政事文献。但他倏地相识到人命正在逝去,于是缩小了叙述,急忙给以他的奴婢者最后的饱读励。为了履行手术,顾问们驱动给他脱衣服,用手术剪剪开他的夹克、衬衫和内衣,并从他的手腕上褪下腕表。就在她们要脱掉他最后一件内衣时,他“清晰但又悲伤、庄重地”对娜塔利娅说:“我不要她们给我脱衣服……我要你给我脱。”这是她听到的他最后的话。她给他脱完衣服,弯下腰把嘴唇贴在他的嘴唇上。“他回了吻。我再次吻他,他又一次回吻。然后又重复一次。这是咱们最后的告别。”[1]
当晚7点半傍边,他堕入了昏厥。5位外科大夫对他履行了开颅手术。伤口有2/4或3/4英寸那么深。右颅骨打碎了,碎屑镶嵌了大脑;脑膜已接收损,部分脑体粉碎并毁坏了。他“以惊人的顽强承受了手术”,但却再莫得复原清醒;而他同死一火的搏
斗持续了22个多小时。娜塔利娅“哭干了眼睛,绞着双手”,昼夜守着他,指望他还能清醒过来。底下是她对他最后的回忆:
他们将他抬起来。他的头垂在肩膀上。双臂着落的状貌恰像提香的《御下圣体》里的双臂一样。只是这殷切的人不是戴着荆冠,而是缠着绷带。他的面部特征仍保留着原有的白嫩与高傲。仿佛他随时都能站起来重新成为我方的主人。[1]
死神于1940年8月21日晚7时25分驾临。遗体剖解显示出大脑“巨大的体积”——有两磅零十三盎司重;而且“腹黑也非常大”。[2]
****************
8月22日,按照墨西哥的习气,一个巨大的送葬行列缓慢地跟在装着托洛茨基遗体的灵枢背面,穿过城市的主要大街,也穿过工人阶级居住的郊区——在那里,衣衫槛褛、光脚、千里默的人群塞满了谈路。好意思国托洛茨基派成员想将托洛茨基的遗体送往好意思国;但是就连逝者国务院也不肯发签证。遗体停放了5天供人们瞻仰;前来的人约有30万,同期大街上不断响起无名墨客创作的民谣《列夫·托洛茨基大斗牛》。[3]
托洛茨基在夜里被杀死了,
有人要向他报仇。
不管暮夜白日,
悲催注定要末端,
通盘国度和都门都在发抖。
《谈理报》只用了寥寥数行报谈这个事件说托洛茨基被一个“幻灭的奴婢者”杀死了。
8月27日,遗体火葬了;骨灰就埋在科约阿坎那座“小城堡”的地下。一块白色长方形石碑竖立在墓前,一面红旗在上面飘动。
娜塔利娅在这座房子里又住了20年;每天早晨一谈床肛交颜射,她的眼力就投向院子里的那方石碑。
汉文马克念念主义文库 >>多依彻 目次页 | 上一页 | 下一页